Реферат: Составные топонимы

С.Ш.Аббасова

Составные топонимы

         Составные имена, это имена, которыеобразуются помощи присоединения к корню морфологического признака-аффикса.Исследования показывают, что в создании топонимов тюркского происхожденияучаствую словообразующие аффиксы <span aaazt",«serif»; mso-fareast-font-family:«Times New Roman»;mso-bidi-font-family:«Times New Roman»">-лы(-ли, -лу, -лц)-лар(-ляр), -чы (-чи, -чу, -чц),

а в топонимах иранского происхождения более активныаффиксы  <span aaazt",«serif»; mso-fareast-font-family:«Times New Roman»;mso-bidi-font-family:«Times New Roman»">-ан(-ян, ун).

         В Азербайджанской  ойконимии довольнобольшое число топонимов образованы посредством аффикса <span aaazt",«serif»;mso-fareast-font-family:«Times New Roman»;mso-bidi-font-family: «Times New Roman»">-лы(-ли, -лу,-лц).

Эти топонимы можно сгруппироватьследующим образом:

1)<span Times New Roman""> 

Ойконимы, образованные из названий  племен-этнонимов. Абдуллы,Баяндурлу, Ганлы, Гахлы, Джайирли, Дуярли, Кебирли, Келджерли, Гаймаглы, Гапанлы, Гыраглы, Чулу, Джинли и др.

2)<span Times New Roman""> 

  Обозначающие название рода, родовогообъединения, патроним, образованный путем присоединения аффикса к личным именам:Маммедли, Джеберли и пр. ВАзербайджане около 500 названий подобного типа, однако, не все из нихпатронимические имена.

3)<span Times New Roman""> 

Образованныепутем присоединения аффикса к имени хозяина (помещика, бека) и обозначающиеподчиненность жителей данного села этому хозяину: Джавахирли,Эйвазханбейли, Исмайылбейли,Агабейли и пр.

4)<span Times New Roman""> 

Возникшиепутем присоединений аффикса к названию области, местности, города, села иуказывающие на то, что жители данного населенного пункта являются выходцами изтой местности: Алинджалы, Этйемезли(на самом деле- Атйемезли: Атйемезли-названиеокруга в Хорасане), Гекзали, Зарыслы,Машанлы, Мюскюрлю, Табризли, Шекили и пр.

5)<span Times New Roman""> 

Образованныепутем присоединения аффикса к фитонимам, что обозначаетраспространенность данного вида растений в этой местности: Алчалы,Ардышлы, Армудлу, Бадамлы, Гозлу, Фыстыглы и пр. Нам известны множества ойконимовподобного  рода на территорииАзербайджана.

6)<span Times New Roman""> 

Образованныепутем присоединения аффикса к титулам и обозначающие принадлежность даннойместности носителю этого титула: Бейли (в Габалинском районе; был назван так в силу принадлежностибеку), Деребейли, Гызылы, Доврумлу, Келентерли, Тарханлы, Юзбашылы и пр.

7)<span Times New Roman""> 

Выражающиемножественность и образованные присоединением аффикса к словам, обозначающимландшафт: Гумлу, Загалы,  Кюдюрли, Чайлы, Чешмели, Чошарлы. Всего существует, около 30-ти подобных ойконимов.

<span aaazt",«serif»">8)<span Times New Roman"">

Обозначающие наличие определенного топонима на территориинаселенного пункта; Ренгли, Килселии пр.<span aaazt",«serif»;mso-fareast-font-family:«Times New Roman»; mso-bidi-font-family:«Times New Roman»">

 Аффикс -лыг (-<span aaazt",«serif»;mso-fareast-font-family:«Times New Roman»;mso-bidi-font-family: «Times New Roman»">лик, -луг, -лцк) также принимаетучастие в создании топонимов:

1)Указывающих на насыщенность местности определенным фитонимом:Алмалыг, Зогаллыг, Армудлуг, Гюллюк и т.д.

2)Обозначающих принадлежность населенного пункта или местности носителю  определенного титула: Ханлыг,Бейлик и т.д. 

Вообще,аффикс -<span aaazt",«serif»;mso-fareast-font-family: «Times New Roman»;mso-bidi-font-family:«Times New Roman»">лыг

<span aaazt",«serif»;mso-fareast-font-family:«Times New Roman»;mso-bidi-font-family: «Times New Roman»"> (-лик,-луг,-лцк) обладаетобширными функциями не только в Азербайджанском языке, но и в тюркских языках вцелом. А.В.Севортян пишет, что этот аффикс оченьпродуктивен и играет важную роль в образовании новых слов. Однако, в отличии отсловотворчества, в создании топонимов он обладаем двумя функциями: а) выражаетпринадлежность; б) выражает множественность, насыщенность. Обратимся кпримерам.

а)выражающие принадлежность:

ВМасаллинском районе есть ойконим"Гаргалык". Населенные пункты с таким женазванием существуют в Нахчыване и Хачмазском районе. Из устной информации, собранной намисреди местных жителей, явствует, что они связывают название села с изобилиемобитающих в окрестностях ворон ("гарга"-ворона). Некоторые старики связывали название села со словом "гаргы" -«камыш». Безусловно, существует имножество микротопонимов, связанных со словами "гарга"и "гамыш". Однако, эти суждения местного населениянедостаточно удовлетворительно для обоснования этимологии топонимов данноготипа.

Надоучитывать, что функция аффикса -<span aaazt",«serif»;mso-fareast-font-family:«Times New Roman»;mso-bidi-font-family: «Times New Roman»">лыг,-лик,-луг,-лцк

<span aaazt",«serif»; mso-fareast-font-family:«Times New Roman»;mso-bidi-font-family:«Times New Roman»">при образовании топонимов состоит в семантическом изменении корневогокомпонента топонима, к которому он присоединяется. К примеру, если связывать корень"гарга" («ворон») с птицей, топрисоединение аффикса "-лыг" должнообозначать «изобилие». Если же мы рассмотрим его в качества этнонима,этот аффикс будет выражать принадлежность. Дело в том, что широкий ареалраспространения топонимов с компонентами "гарга"и «карга» позволяет сделать вывод, что возникновение подобных  топонимов не имеет никакой связи с вороной.

Последниеисследования показывают, что «карги», "гарга"-этоназвание тюркского племени и в топонимах с их участием аффикс "-лыг" является носителем функции принадлежности,присущей также и аффиксу "-лы". Согласно Г.А.Гейбуллаеву, топонимы "Гаргалыг"объясняются как «принадлежащие племени Карга, или Гарга».

Кромеперечисленного  можно высказать и такоепредположение, что "Гаргалыг" являетсяодним из топонимов, принесенных древними тюркскими племенами при переселении c востока на запад. Как известно, одна из крепостейдревних тюрков недалеко от местности Тараз в СреднийАзии называласьГаргалыг.

Втопониме Нафталуг (Джалилабад)аффикс "-луг" также сохранился в своей древней форме. В прошлом нефтьиз полуострова Абшерон транспортировалась во всеконцы Азербайджана. В этот период на территории села Нафталугпродавались бурдюки с нефтью и возникшее впоследствии село получило названиеименно в силу данного обстоятельства. В этом топониме словообразующей аффикс"-луг" обладает новой семантикой, потому, что этот аффикс, выражающийизобилие чего-то, в данном случае обозначает не местность, где добываетсянефть, а местность, где есть нефть.

         Этот словообразующий аффикс являетсяносителем той же самой функции и в ойконимах Машлыг и Венлик на территории Джалилабадского района. В топониме Машлыгуказание на местность, где выращивается "маш"(бобовое растения чина), а топоним Венликсвидетельствует об изобилии в этой местности дерева «вен» (ясень).

         В исследуемом нами районе существуетеще и ряд микротопонимов, образованных идиентичнымпутем. Например, Хасиллик — «ячменное поле»,Бостанлыг, Улгунлуг (село Аманкенд Биласуварского района), Чореклик, Гарачанлыг, Йовшанлыг, Шорлуг(село Кировка), Баилик (село Сарчувар), Хейванлыг, Балышдыг (село Беюк Колатан), Демирлик (село Татяноба), Сумаглыг(село Халфалар) и т.д.

         В микротопонимах Яныглыг(село Солтанкенд), Гаратиканлыг(село Тюлкюлю), Гамышлыг, Памбыглыг (село Чинар), Айвалыг(село Лекин), Гарагалыг(село Лазран), Палыдлыг(село Джанган), Гюллюк(село Сеидбазар), Дашлыг, Нарыдж, Милман), Залман, Топузлуг(село Зонун), Гëямлыг(село Такла), Шахлыг (село Геяджел), Йылгынлыг(село Йеддиоймаг) и др. аффикс отражает именно изобилие.

         В микротопонимах же Бейлик(село Астанлы) и Харабалыг(село Гасанлы) аффикс -лыг(-лик,-луг,<span aaazt",«serif»;mso-fareast-font-family: «Times New Roman»;mso-bidi-font-family:«Times New Roman»">лцк

<span aaazt",«serif»;mso-fareast-font-family:«Times New Roman»;mso-bidi-font-family: «Times New Roman»">)обозначает, соответственно, принадлежность и наличие.

         Подводя итог сказанному об аффиксе -лыг(-лик,-луг,<span aaazt",«serif»;mso-fareast-font-family:«Times New Roman»;mso-bidi-font-family: «Times New Roman»">лцк

<span aaazt",«serif»; mso-fareast-font-family:«Times New Roman»;mso-bidi-font-family:«Times New Roman»">)можно сказать,что образовывая топонимы, этот аффикс может выражать принадлежность, наличие,изобилие. А в микротопонимах этот аффикс выражает, в основном, изобилие и болееупотребляем именно в этом плане.

         Возникшие посредством присоединенияаффикса -лар(-<span aaazt",«serif»;mso-fareast-font-family:«Times New Roman»;mso-bidi-font-family: «Times New Roman»">ляр

<span aaazt",«serif»;mso-fareast-font-family: «Times New Roman»;mso-bidi-font-family:«Times New Roman»">)топонимымогут быть разделены на две группы:

1)<span Times New Roman"">   

Образующие патронимические ойконимыпосредством добавления к личным именам, т.е. к названиям родов, родовых объединений.

Примеромтопонимов первой группы может служить топоним Курдлар(Джалилабад). Несомненно, этот топоним, образованныйот этнонима «курд», указывает на то, что село было основано курдскимисемьями. В относящихся к прошлому веку сообщениях говорится, что село Курдлар основано племенем Панаванд.Значит, «курды» было названием рода или родового объединения всоставе этого племени.

Вторуюгруппу образованных посредством аффикса -лар (-<span aaazt",«serif»;mso-fareast-font-family:«Times New Roman»; mso-bidi-font-family:«Times New Roman»">ляр

<span aaazt",«serif»;mso-fareast-font-family:«Times New Roman»;mso-bidi-font-family: «Times New Roman»">)топонимов составляют патронимические ойконимы. Примером тому, село Гарибларв Масаллинском районе. В этом топониме, состоящем изличного имени "Гариб", аффикса -лар, аффикс обозначает «род»,«потомки», т.е. «род Гариба».

Вообще,необходимо отметить, что хотя основной функцией аффикса -лар(-лер)  вАзербайджанском языке  являетсяобозначение множественности, в топонимии он указывает на местность, заселеннуюопределенным родом. Значить, присоединяясь к личным именам, этот аффикс указываетна группу родственников, род, потомков одного предка, а становясь названиемнаселенного пункта, населенного данным родом, превращается в ойконим.

ВДжалилабадском районе есть деревня Лаллар. Первая часть этого топонима, слово «лал»(немой) вызывает недоумения. По словом старейшин села, в прошлом село называлосьи Джанщалы. В середине прошлого века Джанщалы было племенем, состоявшим из 119 семейств. Племяразделилось на 4 части, каждая из которых образовала ряд сел.

Вряде сел региона имеются роды, родовые объединения, названия которых образованыпосредством данного аффикса. Например, название рода Аларлылар( село Аманкенд Билясуварскогорайона) образовалось следующим путем- "корень+аффикс+аффикс".

<img src="/cache/referats/12019/image001.gif" v:shapes="_x0000_s1028">
Кэтой же модели относятся и следующие родовые названия — Лериклилер,Ярдымлылар, Годжабейлилер, Талышлылар, Гаргалылар (Оратлылар) и др. В селе Агалыкенд(Билясуварской район) один из родов носит название Гузатдилер. На самом же деле он должен называться  "Гузатлилар",потому, что это-название одного из племен Шахсевенов.Надо отметить, что существуют и многочисленные микротопонимы, образованные помодели "корень+ аффикс+аффикс". Например, Магаллар (село Агусем), Дикземилер (село Лазран), Новлар (село Адналы), Тирелер (село Фарзали), Горуглар (село Абасбейли), Колатдар (здесьпроизошла фонетическая трансформация  л      д; "Колат" — участокочищенный от деревьев для земледелия; село Кехне Алвади), Тепелер, Гашдаглар (село Амиртурбели), Донгелер (село Гюллюктепе), Хамарлар (село Солтанкенд), Гарауллар, Гëллер, Уч гëллер (село Чинар), идр. Как видно, в этих топонимах аффикс -лар (-<span aaazt",«serif»;mso-fareast-font-family:«Times New Roman»; mso-bidi-font-family:«Times New Roman»">ляр

) означает,в основном, местность.

Средитопонимов, образовавшихся морфологическим путем, широко распространены итопонимы, возникшие посредством присоединения аффикса  -чы (-чи, -чу, -<span aaazt",«serif»; mso-fareast-font-family:«Times New Roman»;mso-bidi-font-family:«Times New Roman»">чц

<span aaazt",«serif»;mso-fareast-font-family:«Times New Roman»;mso-bidi-font-family: «Times New Roman»">).

Какизвестно, в Азербайджанском языке аффикс -чы, (-чи, -чу, -<span aaazt",«serif»; mso-fareast-font-family:«Times New Roman»;mso-bidi-font-family:«Times New Roman»">чц

<span aaazt",«serif»;mso-fareast-font-family:«Times New Roman»;mso-bidi-font-family: «Times New Roman»">).Принимает активное участие в создании многозначныхслов. Однако, в топонимии у него очень узкий круг охвата и этот аффикс служит,в основном, обозначению рода деятельности деревенского на селения.

Примеромсказанному может служить название села Демирчи в Масаллинском районе. В Азербайджанском языке "демирчи" означает «кузнец», т.е. обозначаетспециальность, профессию. Однако, известно и то, что в начале XIX века одно из шести Шахсевенскихплемен, состоявшее из 600 домов, называлось Демирчи.В любом случае, в основе названия этого племени так же стоит род деятельностирода, стоявшего  у его истоков и можноутверждать, что в языковедческом плане название этого села является личнымименем, образованным морфологическим путем.

Тоже самое можно сказать и о названии села Шерабчы. Этоназвание берет свое начало от имени родового объединения из 64 семей, кочевавшегоу берегов реки Пирсаат в середине прошлого века. Этообъединение являлось составной частью племени Гарагашлы.

Ещеодним интересным топонимом, образовавшимся морфологическим путем, являетсятопоним Башсыз (Джалилабад). Хотя этот топоним и состоит изслова «баш» («голова») и отрицательной частицы "сыз", обозначающей отсутствие, здесь этот аффикс приобретаетновую семантику. "Башсыз" — это названиедолины, в которой расположено селение и отображает специфическое географическоестроение долины, то, что начинается с пологого спуска, а населенный пункт стал называтьсятакже как и долина.

Топонимы,образованные с участием аффикса  -лар (-<span aaazt",«serif»; mso-fareast-font-family:«Times New Roman»;mso-bidi-font-family:«Times New Roman»">ляр

):

1)<span Times New Roman"">   

Примыкает к этнонимам, обозначая тем самым тот факт,что жители населенного пункта являются носителями данного этнонима — Абдаллар, Араблар, Делилер (от названия племени Реле), Газахлар,Говлар, Гуллар, Гушлар, Лезгилер и др. ВАзербайджане около 50 подобных ойконимов.

2)<span Times New Roman"">   

Употребляясь с личными именами, создают патронимы,обозначают определенные группы родственников — Абасгулулар,Ахмедалылар, Гаджилар и др.В Азербайджанской ойконимии около 130 таких имен.

3)<span Times New Roman"">   

Добавляются к словам, обозначающим род занятий,профессию и выражают множественность — Арабачылар, Багбанлар, Галайчылар, Демирчилер и др.

4)<span Times New Roman"">   

В названиях населенных пунктов обозначает определеннуюмножественность, суммарность — Газмалар, Горуглар, Отаглар, Хыртанлар и пр.                         

   

 

<span aaazt",«serif»;mso-fareast-font-family:«Times New Roman»; mso-bidi-font-family:«Times New Roman»"> 

 

      

еще рефераты
Еще работы по литературе, лингвистике