Реферат: Даосизм и его влияние на китайскую культуру

  

                     Реферат

              по культурологии

     студентки группы М / Ю — 103

      Математического Колледжа

             Пономаревой М. И.

           

         Тема:Даосизм и его влияние

            на китайскую культуру.

                              Москва, 1997.

<span Times New Roman",«serif»; mso-fareast-font-family:«Times New Roman»;mso-ansi-language:RU;mso-fareast-language: RU;mso-bidi-language:AR-SA">

— 1 ---------------------------------

                                  Оглавление.

Оглавление…стр.1.

Почемуя выбрала именно эту тему? (Актуализация реферата)… стр.2.

Введение….стр.3.

Историядаосизма…стр.5.

Отцыдаосизма…стр.8.

Даои другие основные понятия даосизма… стр.12.

Заключение…стр.15.

Библиография…стр.17.

<span Times New Roman",«serif»; mso-fareast-font-family:«Times New Roman»;mso-ansi-language:RU;mso-fareast-language: RU;mso-bidi-language:AR-SA">

— 2 ------------------------------------   

                 Почему я выбрала именно этутему?

  Почему явыбрала именно эту тему для своего реферата? Почему я пишу его именно одаосизме?

    Дело втом, что лично я предпочитаю делать такого рода работу не о том пред-мете,который я знаю хорошо, а о том, что я знаю плохо, о том, в чем не разбира-юсь,о том, что мне будет интересно изучить просто для себя.

    Даосизм — это именно такая тема. В литературе, которую я читала еще до начала писанияоного реферата, о даосизме было написано что-то очень приблизительно-невнятное.В одних источниках даосизм называли философией. В других — религи-ей. В третьих- философией, постепенно трансформировавшейся в религию. В чет-вертыхговорилось, что даосизм — это ни философия, ни религия, а вообще искусст-во.Пятые источники настаивали на том, что даосизм нельзя отнести ни к филосо-фии,ни к религии, ни к искусству, и вообще это черт знает что (к коей точке зренияпостепенно склоняюсь и я). В каких-то-там-по-счету источниках утверждалось, чтодаосизм вообще не цельное явление,  апросто жили давным-давно некие авторы, писавшие о своих мистическихпереживаниях, а их какие-то дураки зачем-то назвали “отцами даосизма”.

     Ну,посудите сами, можно ли было не заинтересоваться подобной темой!

<span Times New Roman",«serif»; mso-fareast-font-family:«Times New Roman»;mso-ansi-language:RU;mso-fareast-language: RU;mso-bidi-language:AR-SA">

-------------------------------- — 3--------------------------------

                                    Введение. 

   Что такое даосизм? Вопрос этот с давних порпривлекает внимание исследователей Китая, однако дать на него краткий и ясныйответ оказалось очень сложно. Ибо “даосизм” – понятие весьма многомерное имногозначное.

  Само слово “дао” вовсе не являетсяисключительным достоянием даосизма. Оно принадлежит всей китайской мысли, икаждый философдревнего Китая видел в нем обозначение истины или, точнее, глубочайшейправды и праведного пути жизни. Все китайские мудрецы – приверженцы Дао. И хотяэто понятие дало название даосизму (даоцзяо), ничего собственно даосского в нем нет. Это одна из важнейших категорий всей китайской культуры. Специ-фичнолишь ее осмысление даосизмом. Если в конфуцианстве Дао – путь нрав-ственногосовершенствования и правления на основе этических норм, то в даосизме Даокосмологизируется, приобретая значение высшего первоприн-ципа,мировой субстанции,  источника бытиявсего сущего.

    Даос живет тем, что живо вовеки – капиталомдуха. Даосизм есть прежде всего оправдание традиции. Правда Дао – это то, чтодается нам прежде, чем мы познаем сами себя, и она есть то, что перейдет от наск будущим поколениям после того, как мы уйдем. Что же это? “Классики” даосскойтра-диции дают по видимости туманный, а по сути очень точный ответ: все то,что существует “само по себе” (цзы жань),что не порождено людским умствова-нием и озабоченностью, чтоне несет на себе печати натуги, напряжения, насилия.

    Мудрость приверженца Дао – это не знание ине искусство, а некое умение – совершенно неумелое – “не затемнять суетнымделанием великий покой бытия”. Даосизм, таким образом, воплощает самуюсердцевину восточной мысли, всегда требовавшей от человека обрести полнотусвоего бытия через самоустранение, явить глубину нежелания, которая таит в себесамое одухот-воренное желание. Поэтому даосизм не является философией в классическом понимании этогослова, ибо он не интересуется определениями понятий, логи-ческимидоказательствами и другими процедурами чистого умозрения. Не яв-ляетсяон и религией трансцендентного Бога, требующего от своих поклон-никовверы и послушания. Его нельзя, наконец, свести и к искусству, мастер-ству,практике в собственном смысле слова, ибо мудрость Дао не утверждаетнеобходимости что-нибудь делать. Скорее, даосизм — это “путь цельного суще-ствования”,в котором умозрение и действие, дух и материя, сознание и жизнь оказываютсясобранными в свободном, беспредельном, хаотическом единстве (и сюй). Такое единство, как ибольшинство основных понятий даосизма, насквозь парадоксально, и потомудаосские учителя умолкают, когда у них просят это объяснить. Как сказано в“Дао-дэ цзин”, главном каноне даосизма: “Знающий не говорит, а говорящий незнает”. И в другом месте: “Когда низкий человек слышит о Дао, он смеется. Еслибы он не смеялся, это не было бы Дао.”

      Даосские мудрецы ничего не доказывают и непроповедуют. Они даже не учат какому-нибудь определенному образу жизни.  Их цель — дать верную жиз-

<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family:«Times New Roman»;mso-ansi-language: EN-US;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language:AR-SA">

— 4 ---------------------------------

ненную ориентацию, указатьпуть к средоточию жизненного опыта – вечно отсутствующему и вездесущему.

    Не будучи в строгом смысле, как ужеговорилось, ни философией, ни религией, даосизм сочетает в себе черты того идругого. По учению даосов, воистину существует лишь великое Дао – предвечное,бесконечное, немыс-лимое, не имеющее “образа, вкуса или запаха”, никем несотворенное, оно “само себе ствол, само себе корень”, охватывающее и вмещающеев себя все сущее. Даосы называют его “высшим Учителем”, “небесным предком”,“матерью мира” или “творцом вещей”, но они не ждут от него конкретнойзаинтересованности в их личной судьбе или судьбе Вселенной, ибо в мире всепроисходит “само собой”, каждое мгновение времени и каждая частица бытиясовершенно самодостаточны.

 Это означает, что и само Дао не является, всущности, принципом мироздания. Дао, утверждается в даосской литературе, “неможет владеть даже собой”, оно “обладает, не владея”. Дао ежемгновенно инепрестанно изменяется, “теряет себя в мире конечного и преходящего”. Но,“поистине, нет ничего постояннее непостоянства” — в своем самопревращении Даопребудет вечно.

      Отсюда то важное место, которое занимаетв даосизме учение о космо-генезе — творении всего сущего. Даосы учат, что мирвозник из первозданного Хаоса, который они именуют также Единым дыханием (и ци),Изначальным дыханием (юань ци) илиВеликой пустотой (тай сюй). Творениеже мира есть результат самопроизвольного деления первичной целостности Хаоса.Сначала Хаос, или Единое дыхание, разделилось на два полярных начала: мужское,светлое, активное Ян и женское, темное, пассивное Инь; из “двух начал”выделились “четыре образа”, соответству-ющие четырем сторонам света; “четыреобраза” породили “восемь пределов” мироздания и т.д. Эта схема записана вдревнейшем китайском каноне “И цзин” (“Книга Перемен”), содержащем общий длявсей китай-ской традиции свод графических символов мирового процесса Дао.

   Мир, по представлениям даосов, есть“превращенное Единое”, плод метаморфозы Дао. В даосской традиции в этой связиговорилось и о превращении первочеловека, каковым считался полулегендарныйосново-положник даосизма и верховное божество даосской религии Лао-цзы. Мир длядаосов – это “превращенное тело” (xyaшэнь) Лао-цзы. А это значит, что между сердцем человека и телом предвечногоДао существует глубо-чайшая внутренняя связь. Человек и мир в даосизменерасторжимы и взаи-мозаменяемы.

    Тема превращения, творческих метаморфозбытия – центральная тема даосской мысли. Для даосов ни формы, ни бесформенноене являются реальными. Или, как говорится в даосских книгах, “пустота не можетодо-леть десять тысяч вещей”. Подлинная реальность для даосов – это самоепревращение. Даосы мыслят в категориях не сущностей или идей, а отнощений,функций, влияний. Для них в мире “ничего нет”, но сами связи между вещами,несомненно, реальны. Истины, может быть, вовсе нет. Но метафора истины,бесчисленные отблески реальности точно существуют.

Итак, даосскаякартина мира – это бесконечно сложный, подлинно хаотический узор явлений, гденет одного привилегированного образа, одной “единственно верной” идеи. Какписал Чжуан-цзы: “Вся тьма вещей – словно раскинутая сеть, и нигде не найтиначала”.

<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family:«Times New Roman»;mso-ansi-language: EN-US;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language:AR-SA">

------------------------------ — 5 ---------------------------------

                                Историядаосизма.

 

  Говоря о китайской культуре, мы привыклирассматривать ее как нечто единое и цельное. Однако, это совершенно неверноприменительно к китайской древности. Подобно тому, как сам Китай (тогда царствоЧжоу) был разделен, начиная с середины I-ro тыс. до н.э., на множествоотдельных, враждовавших между собой царств, также и культура его являла собойкартину значительного многообразия; существовало несколько типов культур,только позднее сплавленных в великом общекитайском синтезе.

     Внаибольшей степени отличались друг от друга культуры севера и юга Китая. Еслидля севера, давшего начало конфуцианству, характерно внимание к этическойпроблематике и ритуалу, рассудочное стремление к рациональному переосмыслениюархаических основ цивилизации, то на юге господствовала стихия мифопоэтическогомышления, процветала экстатичность шаманских культов. И даосизм, созревший,видимо, в лоне южной традиции, тем не менее соединил в себе экзальтированнуюархаику юга и рациональность севера. Первая дала ему содержание, втораянаделила формой, предоставив созданный ею философский способ освоениядействительности для выражения смутных и неосознанных творческих потенций. Безюжной традиции даосизм не стал бы даосизмом, без северной – не смог бы сказатьо себе языком великой культуры и книжной образованности.

    Основателем даосизма традиционио считается Лао-цзы, живший по преданиюна рубеже VI-V вв до н.э. и перед тем как уйти навсегда из Китая на Запад,оставивший у начальника пограничной заставы Инь Си изложение своего учения подназванием “Дао-дэ цзин”.

   В “Дао-дэцзине” речь идет о едином первоначале всего сущего – единой субстанции иодновременно мировой закономерности – Дао. Это понятие дало название даосизму (дао цзяо).  Впрочем (как уже было сказано), ничего собственно даосского в самом понятии “дао”нет, это одна из важнейших категорий всей китайской культуры.

  Кроме Лао-цзы нельзя не назвать другогодаосского мыслителя, Чжуан-цзы (IV-III вв. до н.э.), автора трактата,названного его именем. Впрочем, “Чжуан-цзы” даже не хочется называть сухимсловом “трактат”: так много в нем парадоксов, притч, эксцентричных образов,перетолкованных в духе даосской философии и литературного блеска.

 Для мировоззрения “Чжуан-цзы” огромноезначение имела концепция “уравнивания сущего” (ци у), согласно которой мир представляет собой некое абсолютноеединство. В нем нет места четким границам между вещами, все слито друг сдругом, все присутствует во всем. В этом мире нет никаких абсолютных величин,ничто само по себе не является ни прекрасным, ни безобразным, ни большим, нималым, но все существует только относительно чего-то другого и в теснейшейвнутренней связи и взаимообусловленности.

  Для традиционной китайской философии быланехарактерна вера в бессмертие конкретно души. Реальной признавалась толькоединая психофизическая целостность живого существа. Сам дух понимался вполне

— 6 ----------------------------------

 натуралистически: как утонченнаяматериально-энергетическая субстанция (ци).После смерти тела это “ци” рассеивалось в природе. К тому же даосизмунаследовал от шаманизма учение о множественности душ – животных (по) и мыслящих (хунь). Тело выступало единственной нитью, связывающей их воедино.Смерть тела приводила к разъединению и гибели душ. Поэтому уже в глубокойдревности огромное значение придавалось средствам продления физической жизни, адолголетие (шоу) стало одной изважнейших ценностей китайской культуры.

   Однако,даосизм не удовлетворился идеалом простого физического, пусть даже ибесконечного, продления жизни. Истинный даосский бессмертный (сянь) в процессе движения по путибессмертия радикально трансформировал, преображал свое тело, которое согласнодаосскому учению приобретало сверхъестественные силы и способности: умение летатьпо воздуху, становиться невидимым, одновременно находиться в нескольких местахи даже сжимать время. Но основная трансформация в процессе занятий даосскоймедитаций — духовная: бессмертный в полной мере ощущал и переживал даосскуюкартину мира, реализовывая идеал единства (единотелесности) со всем сущим и сДао как таинственной первоосновой мира.

    Путь кбессмертию по даосскому учению предполагал занятия сложными методами особойпсихофизической тренировки, во многом напоминавшей индийскую йогу. Она предполагалакак бы два аспекта: совершенствование духа и совершенствование тела. Первыйзаключался в занятиях медитацией, созерца-нием Дао и единствамира,  единением с Дао. Применялись иразличные сложные визуализации божеств, символизировавших собой особыесостояния сознания и типы жизненной энергии.

Второй заключался вспецифических гимнастических (даоинь)и дыхательных (син ци) упражнениях,сексуальной практике для поддержания энергетического баланса организма изанятиях алхимией. Именно алхимия и считалась высшим путем к обретениюбессмертия.

   Алхимия разделялась даосами на два типа — внешняя (вэй дань) и внутренняя (нэй дань). Из них только первая являласьалхимией в собственном смысле этого слова. Она предполагала создание валхимической реторте как бы действующей модели космоса, в котором подвоздействием огня вызревает эликсир бессмертия. Главное отличие китайскойалхимии от европейской – ее исходная теснейшая связь с медициной: в китайскойалхимии даже золото “изготовлялось” как эликсир бессмертия. Даосскимиалхимиками был накоплен ценнейший эмпирический материал в области химии имедицины, значительно обогативший традиционную китайскую фармакологию.

    К Х в. “внешняя” алхимия пришла в упадок, ией на смену пришла “внутренняя” алхимия. Она представляла собой алхимию толькопо названию, поскольку была ничем иным, как упорядоченным комплексом сложныхпсихофизических упражнений, направленных на трансформацию сознания адепта иизменение ряда его психофизиологических параметров. Однако, она заимствовала усобственно алхимии ее терминологию, способы описания

— 7 ----------------------------------

практики, сделав названияминералов и веществ символами психофизических процессов и их структур.

   Последователи “внутренней” алхимии исходили из положения о полномподобии микрокосма и макрокосма, человеческого тела и вселенной. А раз в телечеловека есть все, что есть и в космосе, то нет никакой необходимости создаватьего модель в тигелях и ретортах: само тело является подобной моделью.Следовательно, можно создать новое бессмертное тело из веществ, соков и энергийсобственного тела. Особое внимание в практике “внутренней” алхимии уделялосьуправлению энергиями, протекающими, согласно ее теории, по особым “каналам” (цзин) тела, и накапливающимися в особыхрезервуарах (дань тянь, инд. чакры). Управление же энергиямидостигалось при помощи концентрации сознания и визуализации (ци гун). Подобно “внешней” алхимии,“внутренняя” также собрала весьма богатый материал для китайской медицины.

   Даосизм иногда называют национальнойрелигией Китая, но это определение не совсем верно. Во-первых, даосизмраспространился и среди некоторых других народов, живущих по соседству скитайцами. Во-вторых, дао-сы не только не проповедовали свою религию вобществе, но, напротив, тща-тельно скрывали свои секреты от непосвященных идаже не позволяли мирянам присутствовать на наиболее важных молебнах. К тому жедаосизм всегда был разделен на множество самостоятельных сект, где “искусствоДао” передава-лось от учителя к ученику в тайне от посторонних.

     Тем не менее даосизм без преувеличенияможно назвать подлинным фоку-сом китайской культуры, ведь он обеспечивалпреемственность между элитар-ной мудростью Дао и верованиями простонародья,принципами внутреннего совершенствования и всем жизненным укладом китайцев. Длядаосов их религия была лишь чем-то вроде “полезной иллюзии”, ведь образы богов,как и весь видимый мир, представляли собой, по их понятиям, только “отблески”сокровенного Дао. Служа свои молебны, даосы в действительности не поклонялисьдухам, а, скорее, вовлекали их в беспредельную гармонию Великой Пустоты. Вместес тем самое существование божеств, как и всего мира форм, являющего собой“превращенное тело” Дао, оставалось для даосов совершенно необходимым.

<span Times New Roman",«serif»; mso-fareast-font-family:«Times New Roman»;mso-ansi-language:RU;mso-fareast-language: RU;mso-bidi-language:AR-SA">

— 8----------------------------------

                                       Отцы даосизма.

Наверное,главная особенность даосской мысли состоит в том, что это мысль, во всех своихпроявлениях обращенная к истокам вещей: истоку времен, сокрытых в незапамятныхглубинах истории; истоку сознания, вечно ускользающего от света разума, истокувсех наших душевных движений, таяще-муся в бездонной толще жизни. И даосынастолько верны своим поискам подлинного, абсолютного Истока сущего, что дажене поставили ему предел в виде какого-либо метафизического принципа,перводвигателя, “первичной материи”, первоначала и т.п. Ведь исток бытия, если он в самом деле реален, не может быть ни хронологическимрубежом, ни “данностью” опыта, ни умственнойабстракцией по той простой причине, что такоеначало вносит ограничение в мир и витоге само оказывается условным,придуманным, неживым. Мысль жедаосов – о Начале, которое самобезначально; об истоке, которыйявляет собой, скорее, вольное проистечение самой жизни и который, вечноуклоняясь от собственной сущности, вечно же возвращается к самому себе.

   Странная реальность, пребывающая как разтам, где ее нет. Странные люди, всерьез размышляющие о безначальном Начале. Ихнаследство – дума о Дао: Пути всех путей, неизменной изменчивости. Кажется, онии приходят-то в мир лишь для того, чтобы уйти, и тем самым вернуться к земномубытию. “Настоя-щие люди древности не знали, что такое радоваться жизни иотворачиваться от смерти, не гордились появлением на свет и не противилисьуходу из мира. Отрешенно они приходили, отрешенные уходили, не доискиваясь доначала, не устремляясь мыслью к концу, радуясь тому, что даровано им, исамозабвенно возвращаясь к своему естеству. Разум их погружен в забытье, обликбесстрастен, чело величественно. Прохладные, как осень, и теплые, как весна,они следовали в своих чувствах течению времен года. Они жили в беспредельнойгармонии с миром, и никто не знал, где положен им предел...” (“Чжуан-цзы”, гл.“Дацзунши”.)

Главныйучитель даосизма – Лао-цзы, Старый Ребенок, носивший имя Ли Эр. Он “родился отсамого себя”, из себя же развернул весь мир, и сам же 72 раза являлся миру. Ноон же и человек, проживший долгую и неприметную жизнь. Легенда изображает егохранителем царских архивов, старшим современником Конфуция. Лао-цзы встречалсяс будущим основателем конфуцианства, но прохладно отнесся к вере Конфуция вдейственность нравственной проповеди, что, наверное, вполне естественно длязнатока человеческой истории. Вконец разуверившись в людях, он сел верхом набуйвола и отправился куда-то на Запад, да так и не вернулся. А на прощание попросьбе начальника пограничной заставы, через которую он покинул Китай, Лао-цзыоставил потомкам небольшую книжку “в пять тысяч слов”. Это сочинение, обычноименуемое “Трактатом о Пути и Потенции” (Дао-дэ цзин), стало главным канономдаосизма.

Рядомс Лао-цзы в ряду пророков Дао стоит философ Чжуан Чжоу, он же Чжуан-цзы,который был, несомненно, реальным историческим лицом и притом одним из самыхобаятельных мыслителей древнего Китая. Время жизни Чжуан-цзы приходится напоследние десятилетия IV в. до н. э. – время расцвета свободной мысли и острогосоперничества различных философских школ. Чжуан-цзы был большим эрудитом, нопредпочитал держаться подальше от

— 9----------------------------------

самодовольныхученых-спорщиков, подвизавшихся при дворах царей и удельных владык. Много летон занимал скромную должность смотрителя плантации лаковых деревьев, а потомвышел в отставку и доживал остаток дней в родной деревне. Перед смертью онпросил своих учеников не обременять себя похоронами учителя, а бросить его телов чистом поле, ибо могилой ему станет весь мир. Скромная, непритязательнаяжизнь и далеко не героическая, даже почти позорная смерть, в глазах самогоЧжуан-цзы, явно не умаляли его подлинного достоинства. Ведь истинный даос,говоря словами Лао-цзы, “выходит к свету, смешиваясь с прахом, в суете буднейхранит тайну вечности, в многоголосье Земли постигает безмолвие Небес”.

ПророкиДао существуют для того, чтобы претворить свое существование в неизбывноеПрисутствие. Они столь же невозможны, сколь и неизбежны, как самое начало“мысли о Дао”. Их явление не есть факт хронологии или личной судьбы. Оно знаменует,скорее, пробуждение мысли к своему немыслимому истоку, которое есть самаполнота творческой жизни.

     Итак, традиция Дао – это странные,сторонние люди. Недаром Лао-цзы уже в древности получил прозвище “темногоучителя”. А Чжуан-цзы сам называл свои писания “нелепыми и безумственнымиречами”. Изъясняются даосы парадоксами, туманными сентенциями иэкстравагантными притчами. Одни исследователи пытаются разглядеть в этомжанровом винегрете ту или иную “философскую систему”. Другие видят в даосах наследников“мифопоэтического” мышления. Третьи считают, что вся эта даосская заумь естьчуть ли не намеренная мистификация, скрывающая истинное учение о Дао. Но ниодна из этих трех точек зрения не помогает лучше объяснить даосские текстытакими, какие они есть. Вместо того, чтобы отворачиваться от буквы даосскихкниг или объявлять их создателей просто неумелыми мыслителями, не будет либолее плодотворным допустить, что классики даосизма были искренними исерьезными писателями, которые, как все настоящие писатели, писали о самомважном и сокровенном в своей жизни?

     Признаем, что подлинный импульс говоренияо Дао – это сама жизнь сознания, непрестанно устремляющегося за своисобственные границы, каждое мгновение возобновляющего свою связь с творческойстихией жизни. Это сознание сознает, что оно несводимо ни к опыту, ни к знаниюи потому живет в вечном “(само)забвении”. Но оно само проницает собою жизнь,творя новое, одухотворенное тело мира и новую, разумную природу. Это сознаниесовпадает с полнотой бытийствования. Оно дарит высшую радость бытия, но само ненапоминает о себе, как не ощущается нами наше собственное тело, пока оноздоровое и сильное. Или, как сказал Чжуан-цзы, “когда сандалии впору, забываюто ноге”.

    Но почему именно афоризмы? Почемуэксцентричные притчи и анекдоты? По нескольким причинам. Во-первых, афоризм,притча или анекдот по-своему парадоксальны, как природа “истока вещей” вдаосизме. Во-вторых, эти словесные жанры не устанавливают всеобщие отвлеченныеистины, но оказываются истинными в особых случаях и тем самым утверждаютисключительные,  неповторимые качестважизни,  как раз и переживаемые нами в

— 10----------------------------------

творческомакте. В-третьих, афоризм или притча успешно стирают грань между истинным иложным, переносным и буквальным смыслами. Так речь даосов, на первый взглядпутаная и шокирующая, на поверку оказывается точным словесным слепком ВеликогоПути как глубинного ритма жизни. Недаром древние комментаторы даосских каноновчасто повторяли, что “все слова выхо-дят из Дао”.

        В “безумственных речах” даосов, посути, нет ничего произвольного. В них запечатлелась мудрость, ставшая итогомдолгого пути самопознания духа. Перед нами язык традиции, где ценится не простоумное, но прежде всего долговечное. Дума о Дао — это то, с чем можно житьвсегда. И, следовательно, нечто глубоко личное. Речь даоса – это чередасокровенных  озарений, высвечивающих путьсердца. Ее подлинный прототип – жизнь тела, мир телесной интуиции. Мудростьдаоса есть “знание семян вещей и зародышей событий”. Лао-цзы сознает себя “ещене родившимся младенцем”. Чжуан-цзы призывает своих читателей “стать такими,какими мы были до своего появления на свет”. (Еще одно “безумствен-ное”требование даосов?)

    Книги Лао-цзы и Чжуан-цзы изначальноскладывались из фрагментов, в которых фиксировались отдельные прозрения инаблюдения подвижников Дао. Сверхлогический характер даосской мудростиотображал отстраненность даосских школ от всяких публичных норм. Ориентированностьмудрости Дао на узкий круг посвященных и “внутреннее”, неизъяснимо-интимноепонимание тоже были знаком даосизма как духовной традиции, учившей своихприверженцев “воспроизводить опыт самопознания, возобновлять присутствие того,кто возвращается в мир, когда мы отсутствуем в нем”.

    Не знание и даже не творчество, но простоспособность “сполна прожить свой жизненный срок” составляли цель даосскогоподвижничества. С непосредствен-ностью, достойной великой традиции, даосизмутверждал, что мудрый ничего не знает и ничего не умеет, а только питает себя,усваивая всем телом вселенскую гармонию жизни.

Различныесвойства Дао как абсолютного бытия удобно охватываются в даосской литературепонятием “пустоты” (сюй) или“пустотно-отсутствующего” (сюй у),“извечно отсутствующего” (сэй у). Вфилософии Дао пустота выступает прообразом предельной цельности и полнотыбытия. Пустота есть прообраз бытийственного разрыва, выявляющего все формы, ипаузы, формирующей ритм. Наконец, пустота – это вездесущая среда и дажедвижущая сила превращений: пустота, чтобы быть собой до конца, должна сама“опустошиться” и в результате стать ”полнейшей наполненностью”.

     Реальность в даосизме – это в конечномсчете самопресуществление, в котором каждая вещь становится тем, что она есть,достигая предела своего существования, претерпевая метаморфозу. В событиисамопресуществления человек становится подлинно человечным именно потому, чтоон обретает в нем свою со-бытийность со всем сущим. И чем более преходящим,незначительным кажется человек, поставленный перед мировым Все, тем болеевеличествен он в своей причастности к Единому Движению мира, этойсобытийственности всех событий, вселенскому танцу вещей. Его самопотерянеотличима от

— 11----------------------------------

самопостижения.

Мир,в представлении даосов, являет собой бездну взаимоотражений, “чудесных встреч”несоизмеримых сил, и принцип его существования выражается в образе “Небесныхвесов”, уравнивающих несравнимое. Реальность для даоса – это Хаос какбесчисленное множесгво порядков, бесконечное богатство разнообразия.

   Даосский мудрец подражает пустоте и хаосу ипотому “в себе не имеет, где пребывать”. Он не совершает самочинных действий,но лишь безупречно следует всякому самопроизвольному движению. Его сознание –“зеркало, которое вмещает в себя все образы, но не удерживает их”.

     Еще не родившийся ребенок уже имеет полноезнание о жизни. Он понимает прежде, чем научится понимать. Даосская традициятребует признать, что всякое непонимание есть в действительности недопонимание.И если, как полагают даосы, мы в любой момент “уже знаем”, то мыслить иобозначать – значит всего лишь проводить рубежи в необозримом полесобытийности, пространстве вездесущей предельности, ограничивать ограничение –писать “белым по белому”. В таком письме все подчиняется закону экономиивыражения: чем меньше будет сфера представленного смысла, сфера “понятого ипонятного”, тем больше простора высвободится для смысла как открытости бытия,всего неизведанного и чудесного в жизни. Даосская традиция – это школасамоограничения, которая служит высвобождению всего сущего. Настоящее таинствоне есть нечто намеренно утаиваемое. Оно есть там, где чем очевиднее, темсокровеннее, чем понятнее, тем непостижимее. Таинство не есть предмет“позитивной философии”. Даосы и не стремились создать собственную “системумысли”. Они – мастера “внутреннего делания”, искавшие в единичных действиях незаконченности, а бесконечной действенности. Однако же, что в природе делает возможнымвсе действия? Не что иное, как покой. Даос практикует  недеяние. Его “искусство Дао”, как пишетЧжуан-цзы, “выше обыкновенного умения”. Поскольку даосский мудрец “странствуетсердцем у начала вещей”, он не просто мастер, но всегда еще и Господин мира,определяющий место каждой вещи в мировом порядке.

<span Times New Roman",«serif»; mso-fareast-font-family:«Times New Roman»;mso-ansi-language:RU;mso-fareast-language: RU;mso-bidi-language:AR-SA">

— 12 ---------------------------------

          Дао и другие основные понятиядаосизма.

<img src="/cache/referats/3171/image001.gif" v:shapes="_x0000_i1025">  — иероглиф дао. Он состоит издвух частей: шоу — “голова” и дзоу — “идти”, поэтому основное значениеэтого иероглифа — “дорога”, но в дальнейшем этот иероглиф приобрел переносноезначение — “путь” (“подход”, “метод”, “закономерность”, “принцип”,  “функция”, “учение”, “теория”, “правда”, “абсолют”).  Эквивалентами Дао часто признаются Логос иБрахман.

  В “Дао-дэ цзин” речь идет о единомпервоначале всего сущего – единой субстанции и одновременно мировойзакономерности – Дао.Дао — это центральное философское понятие даосизма,и надо отметить, что к нему можно ошибочно отнестись как к обыкновенномупонятию. Ведь до того, как любой человек услышит о Дао, он имеет в своемсознании какие-то понятия, поэтому кажется, что ничего не стоит пополнить ихсумму таким же понятием Дао. Но как понятие Дао есть процессуальная категория,его нельзя выучить, как физическую формулу или таблицу умножения. По Лао-цзы,“Дао, которое может быть выражено словами, не есть постоянное Дао… в Даоможно только вступить и овладеть им”. Лао-цзы считал, что Дао есть постоянноеДао, суть которого нельзя выразить в словах. Оно не имеет вида, не издаетзвуков, не обладает формой, и “смотришь на него, но не видишь, слушаешь его, ноне слышишь, ловишь его, но не можешь поймать” (“Дао-дэ цзин, чжан 14). Однимсловом, Дао -  это “пустота” или“небытие” (ши).

    В “Дао-дэ цзин” говорится о двух аспектахДао: именуемом (собственно Дао) и не-именуемом, порождающем вещи и“вскармливающем” их. Последнее получает название Дэ – Благодать, Благая СилаПути. Весь мир оказывается как бы проявлением, развертыванием Дао, Путем, воплощеннымв сущем. Каждая вещь, доходя до предела своего созревания, вновь возвращается вглубину Первопринципа Дао. Однако, человек может сходить с этого Пути,отступать от него, нарушая первозданную простоту естественности как своегобытия, так и всей Вселенной. Проявляется это и в приверженности к многознанию ив создании усложненных социальных институтов. Поэтому “Дао-дэ цзин” призывает квозвращению к изначальной природе, упрощению и естественности. И выражен этотпризыв прежде всего в понятии “недеяния” (увэй). Впрочем, оно не означает бездействия или пассивности. Под “у вэй”имеется в виду отказ от нарушения собственной природы и природы всего сущего,отказ от не сообразной с природой, основанной исключительно на эгоистическоминтересе субъективной целеполагающей деятельности и вообще снятие всякойизолирующей субъективности во имя включенности в единый поток бытия.

   Лао-цзы,приняв Дао за высшую категорию своей философии, рассматривал ее не только каквсеобщий закон, но и как источник формирования мира. Исследователь А.Е.Лукьяновназывает Дао “космической ДНК”.

    Прощеговоря, весь внешний мир рассматривался как определенное количество признаков.Создателем этих признаков является субстанция, не

— 13 -------------------------------

постигаемая органами чувств и находящаяся вневремени и пространства. Эта субстанция называется “Дао”. Дао неограниченно. Оносуществует в каждое мгновение и в каждой вещи. Дао породило Небо и Землю,породило императоров и царей, породило все принципы. Откуда же оно вышлосамо?  Оно породило самого себя.

   “Даоприсущи стремления и искренность. Оно находится в состоянии бездействия илишено формы. Дао можно проповедовать, но его нельзя коснуться. Дао можнопостигать, но его нельзя

еще рефераты
Еще работы по религии