Реферат: Освобождение от ответственности во внешнеэкономическом договоре (форс-мажор)

Министерство образования и науки Украины

Национальная юридическая академия Украины

им. Ярослава Мудрого

Кафедра аграрного праваНаучный доклад

на тему: “Освобождение от ответственности вовнешнеэкономическом договоре (форс-мажор)”


Выполнил студент 5-го курса

40 группы 5-го факультета

Волошин Сергей Владимирович

Научный руководитель:


г. Харьков

2004 г.


План

1. Введение

2. Общая характеристикафорс-мажорных обстоятельств

А) юридическое значение “тщетности” договора вангло-американской системе права

Б) условия, при которых договор является “тщетным” вангло-американской системе права

В) “Force-major» в континентальной системе права

3. Последствия наступленияфорс-мажорных обстоятельств

4. Форс-мажорные оговорки

А) общие положения о форс-мажорных оговорках

Б) виды форс-мажорных оговорок

В) форс-мажорные оговорки во внешне — экономическомконтракте

 

5.Выводы


С распадом Советского Союза идемократизацией общества в Украине и других республиках бывшего СССР и другихсоциалистических странах для хозяйствующих субъектов в этих странах сталовозможным получить свободный доступ к рынкам стран остального мира. Монополиягосударства на этот вид деятельности была им окончательно потеряна. Это в своюочередь позволило развивать экономические связи и заключать тысячи контрактов вгод с хозяйствующими субъектами других стран. Конечно, в любой сделке, дажеочень выгодной, есть риск. Он может заключаться во всем: в просрочкеисполнения, в падении курса валюты расчетов, в неисполнении обязательствконтрагента и т.д.

Для того, чтобы исключить всевозможные риски,необходимо как можно лучше себя обезопасить при заключении сделки. Для этогонеобходимо проанализировать всю информацию и сделать соответствующие выводы. Вданной работе предлагается изучить такой риск, присутствующий при исполненииобязательств контракта, как обстоятельства форс-мажора — обстоятельства,которые не зависят ни от одной из сторон. 

Длительное время английское Common Lawпридерживалось принципа, что заключившее договор лицо безусловно связано этимдоговором и должно нести все последствия ситуации, когда оно будет не всостоянии исполнить свое обязательство при изменившихся обстоятельствах, еслиотсутствует прямо выраженное ограничение ответственности. Таковым было правило «абсолютного»договора, которое не допускало освобождения должника от ответственности, дажеесли неисполнение договора произошло в результате события, не зависящего отнарушителя. Это жесткое правило прецедентного права было сформулировано врешении по делу Paradine v. Jane в 1647 году и сохранялось нетронутым в системедоговорной ответственности вплоть до 1863 года, когда было вынесено судебноерешение по делу Taylor v. Caldwell,положившее начало целому ряду прецедентов, отразивших новый подход в регулированииответственности за нарушение договорных обязательств. (1, с.58)

Сейчас все правовые системыпредусматривают освобождение от ответственности при  наступлении определенныхобстоятельств, не зависящих от воли должника. В английском праве практикуетсядоктрина «тщетности» (frustration) договора. В американском ЕТК говорится обосвобождении от ответственности вследствие коммерческой неосуществимости, вофранцузском – в случае форс-мажора, германский закон определяет «отпадание»основы сделки, а Восточно-Европейские страны освобождают сторону отответственности при возникновении обстоятельств непреодолимой силы, которыепонимаются как чрезвычайные обстоятельства, непредвиденные и неотвратимые. (2,с.107)

В английское право доктрина «тщетности»договора была введена с помощью широко используемой CommonLaw конструкции подразумеваемого условия (implied condition). Эта доктрина получила свое подтверждение не тольков дальнейшей судебной практике, но и была закреплена в английском Законе опродаже товаров 1893 года: «Договор о продаже определенных индивидуальнымипризнаками товаров, если они впоследствии без вины со стороны продавца илипокупателя погибают до перехода риска случайной гибели или повреждения напокупателя, теряет свою силу».

Доктрина «тщетности» договора довольнобыстро распространилась и на случаи, когда деловое предприятие,предполагавшееся контрагентами, становилось «тщетным» и по другим причинам. (1,с.59)

В американском праве также былавоспринята доктрина «тщетности». Для того, чтобы определенное событие илиобстоятельство могло рассматриваться как освобождающее от ответственности занаступившую вследствие него невозможность исполнения, оно должно удовлетворятьчетырем критериям. Во-первых, данное событие должно делать «обусловленноеисполнение неосуществимым». Во-вторых, ненаступление этого события должно былобыть «основной предпосылкой заключения договора». В-третьих, неосуществимостьдолжна наступить без вины стороны, претендующей на освобождение отобязательства. В-четвертых, эта сторона не должна принимать на себя болееобременительное обязательство, чем это вытекает из закона. (1, с.63)

Основная идея, на которой построенадоговорная ответственность во французском праве, как и в праве других стран,относящихся к континентальной системе, заключается в том, что обязательство,имеющее своим содержанием то, что невозможно исполнить, является юридическиничтожным. Так же это было сформулировано и в римском праве: невозможное неможет быть обязательством (impossibilium nulla est obligatio). Обстоятельство, выступающее в качестве основанияосвобождения должника от ответственности за нарушение договора, в теории и напрактике принято называть «форс-мажором». Следует отметить, что под этимтермином во французском праве понимается не только «непреодолимая сила», но и«случай», поскольку с точки зрения Закона (ст.1148 ГК) между этими двумяпонятиями стоит знак равенства, и большинство французских авторов считают ихсинонимами, которые обозначают всякое обстоятельство, постороннее должнику исоздавшее препятствия к исполнению обязательства. (1, с.67)

Право ФРГ также устанавливает принцип:невозможность исполнения, существовавшая в момент заключения договора, делаетдоговор ничтожным. Учение о невозможности исполнения в германском праве болеесвоеобразно по сравнению с французской правовой доктриной, что, естественно,отразилось и на позитивном праве. Регулирование данного вопроса в праве ФРГимеет свои особенности как в юридической технике, так и в применении напрактике, хотя обе правовые системы имеют одинаковые исходные посылки врегулировании института договорной ответственности. (1, с.70)

В целом во всех правовых системахдоктрина «тщетности» особенно важную роль играет в международных торговыхсделках, поскольку в них больше неопределенности, чем во внутренних сделках,ибо они подвержены политическому и экономическому влиянию иностранныхгосударств, и, наверное, неслучайно, что эта доктрина в ее современномпонимании ведет свое начало из споров, первоначально связанных со сделками помеждународной торговле.

2. Общая характеристика форс-мажорныхобстоятельств

2.а) Юридическое значение «тщетности»договора в англо-американской системе права

«Тщетность» возникает лишь в случаях,когда после заключения договора ситуация неожиданно меняется существенным образом.Но не всякое неожиданное для сторон событие повлечет тщетность договора. Еслиобстоятельства настолько значительны, что создают существенно иную ситуацию,тогда они представляют тщетность договора. Это было четко определено лордомРэдклиффом и лордом Симоном. Высказывание лорда Рэдклиффа стало классическимопределением рассматриваемой нами доктрины: … «тщетность» имеет место во всехслучаях, когда право признает, что без вины какой-либо их сторон договорноеобязательство стало невозможным исполнить, потому что обстоятельства, в которыхтребуется исполнение, сделали бы его существенно отличным от того, что былопредусмотрено договором. Non haec in foedera veni. (Это не то, что я обязался сделать)

«Тщетность» никогда не является вопросомчистого факта, оно всегда требует анализа права и ответа на вопрос, сделали ливыступающие как тщетные событие или серия событий исполнение радикально иным,чем подразумевалось договором. (делоThe Nema)

Из этих рассуждений ясно, чтомеждународные контрагенты должны позаботиться о том, чтобы обезопасить себя отнеожиданного хода событий путем обычно применяемых защитных оговорок, таких какоговорка о форс-мажоре, страхование или хеджирование (торговая сделка с цельюстрахования от возможных потерь). 

Безусловно, что в юридическом смыслефорс-мажор нелегко предсказать потому, что он появляется на одном из этаповцепи быстро меняющихся событий и возникает вопрос: влечет ли в юридическомсмысле такое событие тщетность договора.

… в некоторых случаях, когдаутверждается, что тщетность имела место вследствие наступления конкретногособытия, сразу ясно, можно или нет применить эту доктрину. В других случаях,когда последствие данного события ведет к просрочке исполнения договорныхобязательств, часто требуется дождаться окончания события с тем, чтобывыяснить, делают ли имевшаяся просрочка и последствия последующей просрочкибудущее исполнение соответствующего договорного обязательства «радикальноотличающимся» от того, что было предусмотрено договором. (лорд Роскилл)

Определение, имеет ли просрочка, закоторую ни одна из сторон не несет ответственности, эффект тщетности, зависитот ее степени. Подобный вопрос о степени возникает, когда предполагается, чтодоговор стал тщетным из-за правительственного запрета экспорта или импорта либов результате забастовки или иного промышленного конфликта. В таких случаях сначала наступления событий, о которых идет речь, исполнение договора должнобыть отложено и он может быть тщетным только после истечения разумного времени,когда становится ясно, что причиненная происшедшим событием просрочказатрагивает существо договора.

Следует также добавить, что арбитражиногда осуществляется с необычно долгой задержкой, что одна из сторонутверждает впоследствии в суде, что арбитражное решение стало «тщетным», таккак справедливое арбитражное разбирательство далее невозможно. Лорд Диплок поделу Hannah Blumenthal отметил, чтопотенциальную невозможность обеспечить справедливое рассмотрение спора из-заненормального затягивания процесса одной из сторон «нельзя квалифицировать каксобытие, которое ведет к тщетности, даже если это произошло без вины какой-либоиз сторон».

Также не квалифицируется как событиетщетности действие или упущение одной из сторон, делающее исполнение договораневозможным или иным образом кардинально меняющее ситуацию. Первое требованиедоктрины «тщетности» состоит в том, что должно иметь место событие вне контролясторон, то есть это должно быть событие, за которое ни одна из сторон неотвечает. (2, с.108-110)

Сторона, ссылающаяся на «тщетность»договора в обоснование освобождения от ответственности за неисполнениедоговора, не обязана доказывать, что «тщетность» наступила не по ее вине. Еслиона докажет наличие самих обстоятельств, то презюмируется, что имеет место«тщетность». Бремя доказывания, что данная «тщетность» явилась результатомдействий или упущений потерпевшей стороны, возлагается на сторону, котораяотрицает возникшую «тщетность» договора. (1, с.62)

2.б) Условия, при которых договорявляется «тщетным» в англо-американской системе права

Можно перечислить наиболее типичныйсписок условий, при которых договор может быть признан «тщетным». Такимиусловиями являются:

А) гибель предмета договора — вэтих случаях «имеется подразумеваемое условие, что возникшая вследствие гибелилица или вещи невозможность исполнения освобождает от исполнения. Однако нельзяссылаться на «тщетность», если событие, сделавшее исполнение невозможным, ужесуществовало до заключения договора и могло быть предусмотрено всоответствующей статье договора.

Б) начало войны – если войнаначалась между странами контрагентов, которые заключили договор, то исполнениеданного договора станет незаконным, поскольку представляет собой торговлю сврагом, и такой договор становится тщетным. С другой стороны, если речь идет опоставке товаров из страны А в страну Б, и между страной Б и В начинаетсявойна, то это затрагивает договор лишь косвенно. Договор не становитсявследствие этих событий автоматически тщетным.

В) запрещение экспорта или импорта– правительство может установить эмбарго на экспорт или импорт товаров послезаключения договора. Однако не всякий запрет позволяет признать исполнениедоговора незаконным. Он должен имеет окончательный характер и распространятьсяна все время, необходимое для исполнения договора. При отсутствии этих условийпоставщику целесообразно подождать истечения срока исполнения договора преждечем считать его тщетным, поскольку запрет может быть снять в срок, достаточныйдля исполнения договора. Правило о том, что правительственный запретрассматривается как событие тщетности, лишь если он охватывает весь периоддействия договора, применяется и в случае, если запрет не сразу вступил в силуи у экспортера было время, достаточное для исполнения договора. Более того,иногда правительственный запрет может предоставить экспортеру возможностьисполнения некоторых заключенных им договоров. Иными словами, возможны«лазейки». Например, экспортер может исполнить договор, когда товар находитсяна лихтере или уже началась его погрузка на судно. В подобных случаях наэкспортера, желающего сослаться на «тщетность», ложится бремя доказывания, чтоему не было предоставлено ни одной такой «лазейки».

Г) правительственные запреты,касающиеся государственных торговых компаний – государственная торговаякомпания не вправе ссылаться на правительственные запреты, если будет доказано,что этот запрет издан с целью освободить государственную компанию от исполненияобязательств по договору.

Д) обязанность сторон разумносотрудничать друг с другом – если после заключения договора экспорт илиимпорт запрещен без правительственной лицензии, часто в договор включаетсяусловие, обязывающее стороны сотрудничать во всех разумных действиях, которыенаправлен на получение лицензии.

Е) существенное изменениеобстоятельств — договор также считается тщетным, если после его заключенияобстоятельства изменяются настолько, что исчезает основа договора, а он самесли и остается, то представляет собой уже новый и совершенно иной контракт,чем тот, который стороны первоначально заключили. В то время как относительнонесложно определить, когда договор является тщетным вследствие невозможностиисполнения физической (гибель предмета) или юридической (противозаконность),бывает весьма сложно определить, в каких случаях произошло существенноеизменение обстоятельств, неожиданное для сторон, когда договор перестаетсвязывать их. Практика показывает, что суды считают принцип обязательностидоговоров выше требований коммерческой целесообразности. Об этомсвидетельствуют так называемые дела Суэцкого канала. Они возникли вследствиезакрытия 2 ноября 1956 года Суэцкого канала из-за военных действий междуЕгиптом и Израилем. По этим делам экспортеры из Восточной Африки продалиопределенные товары с отгрузкой на условиях СИФ в определенные пункты назначенияв Европе; договоры были подписаны до закрытия Суэцкого канала, а должны былиисполняться после него. На дату исполнения канал был закрыт, но можно было ещеотгрузить товар по месту назначения через мыс Доброй Надежды. Этот путь былдлиннее, чем через канал, что влекло дополнительные расходы. Было ясно, чтодополнительные расходы не были до такой степени велики, чтобы оправдать точкузрения, что договор из-за них стал тщетным. Сложнее вопрос о том, была линеобходимость отгружать товары альтернативным путем через мыс радикальнымизменением характера обязанностей продавца. Суд решил, что продавец должен был,если обычный  путь через канал был невозможен, отгрузить товар по разумному ипрактически осуществимому пути; в данном случае таким был путь через мыс.

Ж) экспортные и импортные лицензии иквоты – при ссылке на это условие следует иметь в виду следующее:

1)            при отсутствии в договоре оговоркитипа «при условии получения лицензии» или «при условии получении квоты»возникает вопрос, полагают ли обе стороны, что та из них, в обязанности которойвходит получение лицензии или квоты, считается абсолютно связанной даннымобязательством или она должна всего лишь приложить необходимое старание ипринять все разумные меры для получения такой лицензии или квоты. При этоммогут возникнуть самые разные юридические ситуации. Если сторона безусловноприняла обязательство по исполнению, она гарантировала получение лицензии иликвоты, и, не получив это, она нарушает договор; если же она обязалась лишьпринять все разумные меры, договор является тщетным, если сможет доказать, чтоона выполнила свою обязанность, но она не увенчалась успехом. Вопросзаключается в формулировании договорных обязательств.

2)            Если в договоре есть положение«при условии получения лицензии» или «при условии получения квоты», продавецполучает защиту; он освобождается от обязанности поставить товар, но толькоесли докажет, что хотя он приложил должное старание и принял все разумные меры,но не смог получить лицензию или выполнить иное правительственноепостановление, или что он мог бы это сделать, но лишь нарушив запрещающиеусловия, чего разумно нельзя ожидать от него. Если же экспортер бездействует ине предпринимает никаких попыток получить лицензию или квоту, так как считает,что его попытки ни к чему не приведут, тогда бремя доказывания наличия такихпопыток падает на него.

З) частичная «тщетность» — еслидоговор предоставляет стороне право выбора одного из нескольких способовисполнения и если один из них становится тщетным, договор полностью не прекращается,а должен быть исполнен одним из остающихся возможным способом. Например, подоговору, заключенному незадолго до начала второй мировой войны, товар долженбыть поставлен из Калькутты в Гамбург, Антверпен, Роттердам или Бремен, ипокупатель должен был указать порт назначения; начало войны не привело ктщетности договора, поскольку поставку в Антверпен и Роттердам (которые в тотмомент не были оккупированы Германией) оставалась законной.

И) пропорциональное исполнение –фактическая тщетность не является тщетностью юридической, то есть она непризнается основанием для неисполнения. Данное правило создает трудности, когдалицо, заключившее несколько договоров, вследствие наступившего события, котороеквалифицируется как тщетность, не может их все выполнить. Например, экспортерпродал 1000 т. сахара покупателю А и столько же покупателю Б; впоследствииправительство ввело систему квотирования и предоставило экспортеру лишь 1000 т.По старому праву экспортер не мог быть освобожден он ответственности, что бы онне предпринимал. В настоящее время в английском и американском правеприменяется принцип: распределение должно быть справедливым и разумным, присовершении его таким образом продавец не лишается права ссылаться на тщетностьв отношении части, оставшейся неисполненной. Однако между английским иамериканским правом имеется важное различие. Английское право не допускаетпринятие продавцом во внимание моральных обязательств в отношении регулярныхпотребителей, а американское право допускает это. (2, с.116)

2.в) «Force-major» в континентальной системе права

Для континентальной системы права дляраскрытия содержания о «непреодолимой силе» особое значение придают сочетаниюдвух критериев: объективного и субъективного. Они включают в понятие непреодолимойсилы, во-первых, явления, носящие внешний характер по отношению к предприятиюили вообще к деятельности обязанного лица, и, во-вторых, те факты, которые, неявляясь внешними для предприятия или деятельности обязанного лица, не могутбыть предотвращены даже и при применении наибольших усилий.

Как доктрина французской системы права,так и судебная практика едины в признании только такого события форс-мажорным,наступление которого невозможно заранее предвидеть. Более того, событие должноиметь указанное свойство в отношении всех сопутствующих ему обстоятельств,таких, как срок его наступления, продолжительность, место наступления. При этомне имеет значения, носит ли такое событие характер стихийного бедствия, иногоприродного явления или представляет собой общественное явление. Довольно частовозникает вопрос правовой квалификации забастовок как обстоятельстванепреодолимой силы. Этот вопрос решается с учетом конкретных обстоятельств.Если при подписании договора уже можно было предвидеть возможность забастовки,то она не признавалась форс-мажорным обстоятельством. Также если забастовкапроходит на предприятии должника, ему необходимо доказать, что ни одна разумнаяуступка, соответствующая социальной роли предпринимателя и надлежащемууправлению предприятием, им не была отвергнута.

Обстоятельства, а также их последствиядля того, чтобы считаться форс-мажорными, должны быть не тольконепредвиденными, но и непредотвратимыми, т.е. таковыми, чтобы должник не могпрепятствовать их наступлению соответствующим разумным поведением. Толькособытие, которое является неизбежным и делающим соблюдение договорных условийневозможным, признается «непреодолимой силой».

Третий критерий понятия «непреодолимаясила» использовался в судебной практике не так безоговорочно, как двапредыдущих. Суть его заключается в том, что событие, повлекшее невозможностьисполнения, должно иметь характер посторонней причины для должника. Какправило, если установлено, что соответствующее событие является непредвиденными непредотвратимым для должника, последний критерий не играет решающей роли.Так, например, забастовка на предприятии должника, хоть и не является«посторонней причиной» с точки зрения его обязательств, тем не менее может бытьпризнана непреодолимой силой, если будет доказано, что она произошланепредвиденно и ее невозможно было предотвратить. Это положение существенноотличается от германской доктрины, которая весьма жестко применяет требование отом, что соответствующее событие должно иметь посторонний характер длядолжника. (1, с.73)

В обеих правовых системах(англо-американской и континентальной) практика признания сделок тщетнымисходна, но практически невозможно вывести какие-то общие правила на все случаи,и любая ситуация нуждается в собственной оценке.


3. Последствия наступления«форс-мажорных» обстоятельств

 

Последствия «тщетности» кратко определиллорд Симон: «Когда имеет место «тщетность» в юридическом смысле, это простолишает одну сторону защиты по иску другой стороны. Тщетность убивает самдоговор и автоматически освобождает обе стороны от обязательств».

Тщетность бывает полной или частичной,первоначальной и последующей. Частичная тщетность относится лишь к какому-либоопределенному договорному обязательству, а не к договору в целом. Она не влияетна договор в целом, а служит лишь для того, чтобы оправдать то, что в иномслучае представляло бы тщетность договора, как, например, в случае неисполненияобязательства, данного служащим вследствие болезни. С другой стороны, полнаятщетность прекращает договор в целом. Она означает отпадение условия,связанного не только с каким-либо отдельным договорным обязательством, но сдоговором в целом, как, например, в случае смерти служащего или гибели предметадоговора.

Полная тщетность договора может бытьпервоначальной (доктрина взаимного заблуждения) и последующей (доктринаневозможности осуществления предприятия или доктрина подразумеваемого условия);это значит, что она либо существует в момент заключения договора, как,например, в случае, когда предмет договора погиб до этого момента, о чемстороны не знали, либо возникает впоследствии в силу изменения обстоятельств,например, если предмет договора погиб впоследствии. В случае первоначальнойтщетности договора последний ничтожен ab initio.В случае последующей тщетности договор прекращается автоматически по еенаступлении.(3, с.596)

О доктрине подразумеваемого условияследует сказать следующее:

во-первых, не может подразумеваться условие,которое противоречит какому-либо прямо выраженному другому условию договора;

во-вторых,после наступления события, вызывающего невозможность осуществления предприятия,предусмотренного договором, он немедленно прекращает свое действие, и по немуне может возникать никаких прав либо обязанностей;

в-третьих,доктрина невозможности осуществления предприятия не может применяться, еслиневозможность осуществления предмета договора возникла в результате действияили по желанию стороны.

В Венской конвенции ООН о договорах международнойкупли-продажи товаров от 11 апреля 1980 года говорится, что сторона не несетответственности за невыполнение любого из своих обязательств, если докажет, чтооно было вызвано препятствием вне его контроля и что от нее неразумно былоожидать принятия к вниманию этого препятствия во время заключения договора илиизбежание или преодоление этого препятствия либо его следствий.

Также если невыполнение стороной своегообязательства вызвано невыполнением третьим лицом, привлеченной ею длявыполнения всего или части договора, эта сторона освобождается от ответственноститолько в том случае, если:

a) она освобождается от ответственности на основаниипредыдущего пункта; и

b) привлеченное ею лицо также было бы освобождено отответственности, если бы положение указанного пункта были применены к этомулицу.

 Освобождение от ответственности, предусмотренноеконвенцией, остается лишь на тот период, на протяжении которого существуетданное препятствие. Сторона, которая не выполняет своего обязательства, должнасообщить другой стороне о препятствии и о ее влиянии на возможность осуществитьвыполнение. Если это сообщения не получено другой стороной на протяженииразумного срока после того, как об этом препятствии стало или должно было статьизвестно не исполняющей своего обязательства стороне, эта последняя сторонанесет ответственность за убытки, которые являются результатом того, что такоесообщение не было получено. Сторона не может ссылаться на неисполнениеобязательства другой стороной в той степени, в которой это неисполнение вызванодействиями или недостатками первой стороны.

В английском праве прекращение договоравследствие тщетности и договорные права сторон в большинстве случаеврегулируются в связи с предписаниями Закона о правовой реформе (тщетныедоговоры) 1943 г. Данный Закон был принят вслед за спором Fibrosaи имеет целью предоставление судам возможности урегулировать указанныетрудности на основе равенства и справедливости. Согласно ст.1 (2) Закона, всеуплаченное до момента прекращения договора должно быть возвращено плательщику,однако получившая денежные суммы сторона вправе удержать их в возмещениерасходов, возникших до указанного момента  и произведенных в целях выполнениядоговора, если суд сочтет это справедливым. Если предварительные платежи непроизводились, суд может рассмотреть иск об оплате справедливых расходовстороной, которая в момент прекращения договора обладала значительнымпреимуществом за счет истца. Закон направлен на предотвращение неосновательногообогащения одной стороны за счет другой. ( 2, с.117)

4.  Форс-мажорные оговорки

А) Общие положения о форс-мажорных оговорках

На практике стороны заранее включают вдоговор положения, определяющие их взаимные права и обязанности в случаенаступления некоторых событий, находящихся вне их контроля, независимо от того,влекут ли по закону такие события последствия в виде тщетности договора илинет. Такие оговорки называются оговорки о форс-мажоре. (2, с.118)

Практически во всех странах праводопускает согласование контрагентами таких условий, которые могут какрасширять, так и сужать применение в конкретном случае концепций освобожденияот ответственности, вытекающих из норм действующего права. Обычно в этихусловиях в договорах перечисляются примеры освобождения от ответственности,предусматривается порядок удостоверения соответствующего форс-мажорного событияи устанавливаются последствия, которые сводятся обычно к освобождению должникаот исполнения обязательства на время, пока продолжает действовать событие,препятствующее исполнению договора. Довольно часто в форс-мажорных оговорках такжепредусматривается, что по истечении определенного времени после наступленияобстоятельства одна из сторон или оба контрагента вправе отказаться отдоговора.(1, с.73-74)

Предпосылками использования такихоговорок при заключении внешнеэкономических договоров являются: риск, которыйсопровождает внешнеэкономическую деятельность; необходимость распределенияэтого риска между договаривающимися сторонами; продолжительный характерисполнения внешнеэкономических договоров; и, как следствие, возможность примененияко внешнеэкономическому договору несовершенного законодательства.

Особенностями форс-мажорных оговорокможно определить такие, как: функциональное назначение и юридическую техникупостроения форс-мажорных оговорок, а также квалификационные признаки обстоятельств,наступление которых вводят их в действие. Такими признаками являются:

1.  гипотетический характеробстоятельства, который означает, что при заключении договора заранее неизвестно,будет ли иметь место такое обстоятельство (объективный момент);

2.  неотвратимость обстоятельстваозначает, что ее наступлению стороны договора с помощью любых усилий не могутпомешать;

3.  невольный объективный характеробстоятельства значит, что ее существование не зависит от воли сторон;

4.  обстоятельства могут иметь какфактический, так и юридический характер;

5.  обязательным последствиемнаступления обстоятельств является изменение (уменьшение или полная потеря)начальной ценности исполнения для одной из сторон договора.

Содержание форс-мажорных оговорок различается взависимости от многих обстоятельств, как фактических, так и юридических. Срединих в первую очередь следует назвать правовой режим договора, т.е. нормыприменимого права, которые должны регулировать невозможность исполнения. Невызывает сомнения, что чем более ясные положения по данной проблеме содержитпозитивное право, тем в меньшей степени стороны вынуждены уточнять своивзаимоотношения в договоре на случай наступления обстоятельств непреодолимойсилы. Так, особенности регулирования в англо-американском праве проблемы «тщетности»или «неосуществимости» договора, связанные с ней многовариантность и широкиевозможности судейского усмотрения при правовой квалификации отношенийконтрагентов, предопределили чрезвычайную детализацию содержания форс-мажорныхоговорок. Это, очевидно, объясняется стремлением партнеров избежать примененияк их отношениям весьма сложных, а порой и довольно запутанных норм,рассредоточенных в прецедентном праве.(1, с.74)

Исходя из вышеуказанного можно сформулироватьопределение форс-мажорной оговорки:

Форс-мажорная оговорка – это условие внешнеэкономического (цивилистического)договора, которое имеет  особое структурное построение (гипотезу, диспозицию, аиногда и санкцию), главное функциональное назначение которой состоит встабилизации договорной дисциплины и защите коммерческих интересов сторон путемраспределения между ними возможных рисков (объективного характера), и котораясоответственно регламентирует права и обязанности сторон при наступленииобстоятельств, которые отвечают определенным квалификационным признакам, апрежде всего закрепляет договоренность сторон относительно модификацииотдельных первоначальных условий договора или (в случае их отсутствия) ихпервоначального установления.(5, с.6-8)

Б) Виды форс-мажорных оговорок

Форс-мажорные оговорки классифицируютсякак по признакам содержания, так и по формальным признакам.

В качестве признаков содержаниявыступают:

1.  условия договора, возможностьмодификации которых предусматривают оговорки: оговорки, которые относятся а) кцене, б) к ответственности, в) к количеству, г) к качеству и др.;

2.  сфера применения оговорок: а)общие оговорки, б) специальные оговорки.

Формальными признаками являются:

1.  форма изложения оговорок: а)оговорка с простой формой изложения, б) оговорка  с осложненной формой изложения;

2.  открытость круга гипотетическихобстоятельств, которые составляют гипотезу оговорки: а) с открытым кругомобстоятельств, б) с закрытым кругом обстоятельств;

3.  оговорка с закрытым        кругомгипотетических обстоятельств по количеству таких обстоятельств распределяетсяна: а) оговорка с казуальной гипотезой, б) простая оговорка;

4.  содержание следствий,предусмотренных в случае наступления определенных гипотетических обстоятельств:а) положительная оговорка, б)  отрицательная оговорка;

5.  характер диспозиции оговорки: а) сдиспозицией материального характера, б) с диспозицией процессуальногохарактера, в) с диспозицией альтернативного характера;

6.  характер направленности на защитукоммерческих интересов сторон: а) одно защитные оговорки, б) двух защитные оговорки;

7.  степень урегулирования и источникнахождения такого регулирования: а) оговорки, урегулированные нанормативно-правовом уровне, б) оговорки, урегулированные на нормативном уровне,в) оговорки, вообще не урегулированные на нормативном уровне.(5, с.9-10)

Для того, чтобы раскрыть и описать каждый видоговорки о форс-мажоре, необходимо было бы писать фундаментальную работу.Задачей же этого научного доклада является обобщить всю информацию, которая унас есть, и описать ее в одном источнике. Поэтому остановимся на тойклассификации, которую предлагают отечественные и зарубежные ученые.

Например, Шмиттгофф К. предлагает такие видыфорс-мажорных оговорок.

·    Простая: «Забастовки, локауты, трудовые беспорядки, неприемлемыеусловия труда, аварии, задержки в пути, запрещения или иные проявленияправительственной политики, включая запрещение экспорта или импорта или иноелицензирование, война (объявленная и необъявленная), мятежи, гражданскиебеспорядки, пожар, стихийные бедствия или иные непредвиденные обстоятельства,находящиеся вне контроля каждой из сторон, освобождают от ответственности запросрочку или неисполнение, возникшее вследствие одной из этих причин».

·    Двухступенчатая форс-мажорная оговорка. Широко применяемая вмеждународной торговле такая форма форс-мажорной оговорки предусматривает двестадии в том, что касается последствий наступления форс-мажора. На первойстадии на определенный период, например, на 28 дней, продлевается срокисполнения договора. Если по истечении этого периода событие форс-мажора продолжаетдействовать, каждая из сторон имеет право на расторжение договора. Иногдапредусматривается, что требующая продления срока исполнения сторона должнанаправить другой стороне извещение или даже ряд извещений, напримерпредупреждающее и финальное извещение. Эти положения, как и положения орасторжении договора должны быть сформулированы очень тщательно.

·    Форс-мажорные оговорки, используемые в типовых контрактах натовары широкого потребления. Они отличаются более детальным регулированием.Например, составленный на основе проформы Лондонской ассоциации по торговлемаслами и жирами договор предусматривал отгрузку египетского хлопкового маслаиз Александрии в Роттердам в течение декабря и января. Договор содержал двефорс-мажорные оговорки. Первая предусматривала, что в случае войны или иныхуказанных в ней событий, препятствующих отгрузке, договор аннулируется, вторая– что при наступлении иного события, задерживающего отгрузку, период отгрузкипродлевается на два месяца. Египетское правительство запретило экспорт товара с12 декабря до 8 января (именно в это время продавец собирался отгрузить товар),но вместе с тем с 31 января, уже по истечении срока поставки, отгрузка моглабыть осуществлена. Поскольку продавец не отгрузил товар в обусловленный срок, покупательпотребовал возмещения убытков. Защита продавца состояла в том, что в силувторой оговорки исполнение договора было отсрочено на два месяца. Палата Лордовпризнала доводы продавца справедливыми и что оговорка вступила в силу с моментапросрочки, когда произошел перерыв в исполнении, даже если на момент окончанияпериода отгрузки такой просрочки уже не было.

·    Слишком неопределенные форс-мажорные оговорки («обычная»форс-мажорная оговорка). В этих случаях судам приходится выносить решение, чтотакая оговорка слишком неясная, если это затрагивало существо договора, то онстановится недействительным; если же такая оговорка была отделена от иныхусловий договора, она не принимается во внимание, не затрагивает иныеобязательства и не лишает их возможности получить защиту. Положение становитсяиным, когда согласно обычному толкованию фраза «обычная форс-мажорная оговорка»имеет определенное содержание, то есть она ясно относится к какой-либооговорке, используемой в данной отрасли  торговли; в этом случае она достигаетполного эффекта.

·    Оговорка, которая аннулируется из-за дальнейших событий. Висключительных случаях форс-мажорная оговорка может стать бессмысленной из-задальнейших событий. Суды игнорируют такую оговорку, если последующее событиеделает исполнение договора невозможным либо придает ему настольконепредвиденное значение, при котором, если бы договор сохранил силу, онсоставлял бы новый и совершенно иной контракт по сравнению с первоначальным.Например, форс-мажорная оговорка не защищает продавца, который требуетосвободить его от обязанности поставить товар, поскольку он может получитьэкспортную лицензию, только уплатив за нее на 20-30% больше, чем составляетцена товара по контракту; в данном случае форс-мажор отсутствует, поскольку нетни фактической, ни юридической невозможности исполнения.(2, с.118-120)

Самонд и Вильямс различают два вида форс-мажорныхоговорок(английское право): прямо выраженная оговорка и подразумеваемаяоговорка. О прямо выраженной оговорке мы говорили выше. Поэтому остановимся наподразумеваемой оговорке. Есть ряд важных случаев, когда тщетность договоравследствие невозможности его исполнения или каких-либо других обстоятельствосвобождает стороны от их обязательств, ввиду подразумеваемого условия,включаемого в договор в силу соответствующей правовой нормы. В таких случаяхправо привносит в договор условие, основывающееся на том соображении, чтостороны хотя и не включили в договор соответствующей оговорки, но несомненнонамеревались поставить действительность договора в зависимость от существованияопределенного положения вещей, рассматриваемого сторонами как необходимоеоснование и предпосылка договора. Если же в действительности такое положениевещей не существовало или перестало существовать, то отпадает предусмотренное сторонамиоснование договора, а вместе с ним и сам договор. Другими словами, английскийзакон во всех случаях предполагает наличие оговорки rebus sicstantibus – оговорки о не изменившихся обстоятельствах, — причемподразумеваются обстоятельства, которые обе стороны считали основанием длясвоих договорных отношений.(3, с.581-582)

В) Форс-мажорные оговорки во внешнеэкономическомконтракте

 В интересах обеих сторон заранее согласовать и внестив условия контракта конкретный перечень обстоятельств, которые стороны будутсчитать  форс-мажорными, иначе случаи наступления форс-мажорных обстоятельствмогут истолковываться в соответствии с торговыми обычаями страны исполненияконтракта. При формулировке условий внешнеэкономического контракта офорс-мажоре продавец и покупатель должны учитывать требования применимого кданному контракту права и международных соглашений, упоминаемых в контракте.Стороны также вправе согласовывать и уточнять те положения условий контракта,которые в выбранных ими национальном законодательстве или международномсоглашении не урегулированы либо не обязательны к применению.

Таким образом,форс-мажорная оговорка должна включать следующие элементы:

·    Условие об освобождении стороны,для которой создалась невозможность исполнения обязательства, отответственности за его неисполнение;

·    Определение характерафорс-мажорных обстоятельств;

·    Перечень обстоятельств,рассматриваемых сторонами в качестве создающих невозможность исполненияобязательств;

·    Указание на то, чтосоответствующие обязательства должны быть чрезвычайными, непредвиденными приданных условиях, что они не зависят от воли сторон и относятся к явлениям,причинно не связанным с их деятельностью;

·    Обязанность уведомления вопределенный срок о наступлении, предполагаемой длительности и прекращенииобстоятельств, признаваемых форс-мажорными, т.е. возникшей и прекратившейсяневозможности исполнения обязательств;

·    Форма такого уведомления;

·    Определение формы документа,подтверждающего наличие факта невозможности исполнения, его действие во времении каким органом он должен быть утвержден, удостоверен и т.д.;

·    Название независимой организации,которая должна подтвердить факты, содержащиеся в уведомлении о невозможностиисполнения обязательств;

·    Договоренность о последствияхнеуведомления или несвоевременного уведомления о форс-мажорных обстоятельствах;

·    Соглашение сторон о срокефорс-мажорного обстоятельства, в течение которого контракт приостанавливается,а сроки его исполнения отодвигаются;

·    Права и обязанности сторон послеистечения срока действий форс-мажорных обстоятельств;

·    Порядок расчета между сторонами вслучае прекращения контракта вследствие невозможности исполнения;

·    Ответственность сторон заневыполнение этих обязательств;

·    Иные, интересующие стороныконтракта условия.

               Форс-мажорные обстоятельства

1. Ни одна из сторон настоящего контракта не несет никакойответственности перед другими сторонами за несвоевременность или невозможностьисполнения своих обязательств в результате действия непреодолимых сил в тоймере, в какой такая отсрочка или неисполнение не могут быть отнесены за счетвины или недосмотра стороны, ищущей защиты в рамках настоящей статьи.

2. Используемое вп.1. понятие действия непреодолимой силы включает случаи, не поддающиесяразумному контролю сторон, включая, но не ограничиваясь этими, такие природныеявления, как пожары, наводнения или землетрясения и другие события, такие, каквойна, блокада или эмбарго, оккупация, гражданская война, случаи гражданскогонеповиновения работников или любые законы, декларации, нормы, указания илидекреты, изданные государственными органами и находящиеся под их контролем,стороны, объявляющей форс-мажор.

3. В случаенаступления обстоятельств непреодолимой силы, срок исполнения обязательствотодвигается соразмерно времени, в течение которого будут действовать такиеобстоятельства. Если эти обстоятельства и их последствия будут продолжатьсяболее 3 (трех) месяцев, то каждая из сторон будет иметь право отказаться отдальнейшего исполнения обязательств по настоящему контракту, и в этом случае ниодна из сторон не будет иметь право на возмещение другой стороной возможныхубытков.

4. Сторона, длякоторой создалась невозможность исполнения обязательств по контракту, должна онаступлении и прекращении обстоятельств, препятствующих исполнению обязательств,немедленно уведомить (телексом или факсом) другую сторону, а также в течение 15дней выслать авиапочтой зарегистрированное уведомление, выданное Торговой(торгово-промышленной) палатой или иным компетентным органом.

5. Надлежащим доказательством наличия указанных выше обстоятельств и ихпродолжительности будут служить справки, выдаваемые соответственно Торговой(торгово-промышленной) палатой или иными компетентными органами  иорганизациями страны ПРОДАВЦА или ПОКУПАТЕЛЯ.

6. Неуведомлениеили несвоевременное уведомление лишает ПРОДАВЦА права ссылаться на любоевышеуказанное обстоятельство как на основание, освобождающее от ответственностиза неисполнение обязательств. (7, с.103)

Приведенная вышеформулировка условия об освобождении от ответственности за неисполнениедоговора – это результат обобщения многолетней международной практики. Впринципе она не базируется поэтому на концепции какой-то определеннойнациональной правовой системы. В примерный перечень, сформулированныйМеждународной Торговой Палатой ( на котором и основана наша формулировка), невключены обстоятельства, связанные с общим недостатком рабочей силы, сырья,неисполнением обязательств субпоставщиком, которые довольно часто составляютперечень обстоятельств, освобождающих от ответственности, включаемых вкоммерческие договоры. Это объясняется тем, что в данном случае окончательно нерешается вопрос о том, какая из сторон договора должна нести риск наступлениятаких событий. Стороны могут дополнительно в договоре прояснить это положение.

Стороны также могут воспользоваться постановлением Кабинета Министров Украины №0444 “О типичных платежных условиях внешнеэкономическихдоговоров (контрактов) и типичных формах защитных предостережений квнешнеэкономическим договорам (контрактов), которые предусматривают расчеты виностранной валюте” (21.06.95), а именно Приложением N 2:

            

 Форс-мажорныеоговорки

     Стороны согласились,  что  в  случае  возникновения   форс-мажорных обстоятельств(действия непреодолимой силы, которая не зависит от воли  Сторон), а именно:войны, военных действий, блокады,  эмбарго,  других  международных санкций,валютных ограничений, других действий государств,  которые  делают невозможнымвыполнение Сторонами  своих  обязательств,  пожаров,  наводнений,  другогостихийного бедствия или  сезонных  естественных  явлений,  в частности  такого как замерзание моря, проливов, портов  и т.п.,  закрытие  путей,  проливов,каналов,  перевалов,  Стороны  освобождаются  от  выполнения  своихобязательств на время  действия  указанных  обстоятельств.  В  случае  если  действиеуказанных обстоятельств  длится более как___дней,  любая из Сторон имеет право   на   расторжение   договора   (контракта)   и    не    несет ответственности  за такое расторжение при условии,  что онасообщит об этом другую  Сторону  не  позднее  чем  за___  дней  до расторжения. Достаточным  доказательством действия форс-мажорных обстоятельствесть документ,  выданный ______________(название организации).

     Возникновение указанных обстоятельствне  является  основанием  для  отказа Покупателя от оплаты за товары (работы,услуги),  поставленные  до  их возникновения.

В соответствии с Законами Украины «Оторгово-промышленных палатах в Украине» и «О налогообложении прибылипредприятий» наличие на территории Украины форс-мажорных обстоятельствподтверждает Торгово-промышленная палата Украины. Сторона договора приобращении в Торгово-промышленную палату Украины с ходатайством о подтвержденииобстоятельств непреодолимой силы должна предоставить договор с приложениями идополнениями к нему и документы, свидетельствующие о наступлении определенныхсобытий. Например, при замерзании моря, пролива и др. таким документом можетбыть справка органов Гидрометцентра с указанием погодных условий и сроков замерзания;при проведении забастовок – справка местных органов власти и др. Однако вопроспредоставления соответствующих документов решается в каждом конкретном случае.

Выводы

Длительное время английское Common Law иправо других стран придерживалось принципа, что заключившее договор лицобезусловно связано этим договором и должно нести все последствия ситуации,когда оно будет не в состоянии исполнить свое обязательство при изменившихсяобстоятельствах, если отсутствует прямо выраженное ограничение ответственности.Таковым было правило «абсолютного» договора, которое не допускало освобождениядолжника от ответственности, даже если неисполнение договора произошло врезультате события, не зависящего от нарушителя.

Сейчас все правовые системыпредусматривают освобождение от ответственности при  наступлении определенныхобстоятельств, не зависящих от воли должника.

Можно перечислить наиболее типичныйсписок условий, при которых договор может быть признан «тщетным». Такимиусловиями являются:

А) гибель предмета договора

Б) начало войны

В) запрещение экспорта или импорта

Г) правительственные запреты,касающиеся государственных торговых компаний

Д) обязанность сторон разумносотрудничать друг с другом

Е) существенное изменениеобстоятельств

Ж) экспортные и импортные лицензии иквоты

З) частичная «тщетность»

И) пропорциональное исполнение

Последствия «тщетности» кратко определиллорд Симон: «Когда имеет место «тщетность» в юридическом смысле, это простолишает одну сторону защиты по иску другой стороны. Тщетность убивает самдоговор и автоматически освобождает обе стороны от обязательств».

Тщетность бывает полной или частичной,первоначальной и последующей. Частичная тщетность относится лишь к какому-либоопределенному договорному обязательству, а не к договору в целом. Она не влияетна договор в целом, а служит лишь для того, чтобы оправдать то, что в иномслучае представляло бы тщетность договора, как, например, в случае неисполненияобязательства, данного служащим вследствие болезни. С другой стороны, полнаятщетность прекращает договор в целом. Она означает отпадение условия,связанного не только с каким-либо отдельным договорным обязательством, но сдоговором в целом, как, например, в случае смерти служащего или гибели предметадоговора.

Форс-мажорная оговорка – это условие внешнеэкономического (цивилистического)договора, которое имеет  особое структурное построение (гипотезу, диспозицию, аиногда и санкцию), главное функциональное назначение которой состоит встабилизации договорной дисциплины и защите коммерческих интересов сторон путемраспределения между ними возможных рисков (объективного характера), и котораясоответственно регламентирует права и обязанности сторон при наступленииобстоятельств, которые отвечают определенным квалификационным признакам, апрежде всего закрепляет договоренность сторон относительно модификацииотдельных первоначальных условий договора или (в случае их отсутствия) ихпервоначального установления.

В интересах обеих сторон заранеесогласовать и внести в условия контракта конкретный перечень обстоятельств,которые стороны будут считать  форс-мажорными, иначе случаи наступленияфорс-мажорных обстоятельств могут истолковываться в соответствии с торговымиобычаями страны исполнения контракта. При формулировке условийвнешнеэкономического контракта о форс-мажоре продавец и покупатель должныучитывать требования применимого к данному контракту права и международныхсоглашений, упоминаемых в контракте. Стороны также вправе согласовывать иуточнять те положения условий контракта, которые в выбранных ими национальномзаконодательстве или международном соглашении не урегулированы либо необязательны к применению.

Таким образом мы раскрыли понятиефорс-мажора, обстоятельства, при которых обстоятельства могут быть признанысудом форс-мажорными, раскрыли суть данного явления, определили последствиянаступления форс-мажорных обстоятельств, а также коснулись темы форс-мажорныхоговорок и пришли к выводу, что во внешнеэкономическом контракте необходимопредусмотреть соответствующую оговорку, так как она защищает интересы сторон,которые могут потерпеть убытки вследствие определенных обстоятельств.

 

Список использованной литературы

1.  Комаров А.С. Ответственность вкоммерческом обороте. – М., 1991.

2.  Шмиттгофф К. Экспорт: право ипрактика международной торговли / Пер. с англ. – М.,1993.

3.  Самонд, Вильямс. Основыдоговорного права / Пер. с англ. – М., 1954.

4.  Ансон В. Договорное право / Пер. сангл. – М., 1948.

5.  Мілаш В.С. Правовіособливості захисного застереження як умови зовнішньоекономічного договору.Автореферат. 2003.

6.  Малиновська Вікторія.Проблеми використання форс-мажорного застереження у зовнішньоекономічномуконтракті. – Підприємництво і право. 2001.№5., с.37-40

7.  Гаркуша Л. Форс-мажорные обстоятельства вовнешнеэкономическом контракте. – Бизнес (Бухгалтерия). №8(371)., 2001.,с.102-104

8.  Конвенция ООН о праве договоровмеждународной купли-продажи товаров, Вена, 1980г.

9.  Закон Украины «Оторгово-промышленных палатах в Украине»

еще рефераты
Еще работы по международному частному праву