Реферат: Звукопись, как особый художественный приём поэтической речи

ГОУ ЦО №1927 ВОУО ДОМ

Солодухин Владимир Олегович

Звукопись как особый художественный приём поэтическойречи

Реферат

Итоговая аттестационная работа по литературе за курсосновной средней школы.

Руководитель

к. п. н.

Фролова Елена

Евгеньевна

МОСКВА

2006

Содержание

1.<span Times New Roman"">    

Обоснованиевыбора темы исследования                                            3

2.<span Times New Roman"">    

§ 1 Виды звукописи и её функции                                                        3

3.<span Times New Roman"">    

§ 2 Использование звукописи в романе А. С. Пушкина«Евгений Онегин»          10

4.<span Times New Roman"">    

Заключение                                                                                            15

5.<span Times New Roman"">    

Приложения                                                                                          16

6.<span Times New Roman"">    

Библиография                                                                                       39

Мненравится поэзия, я люблю не просто читать стихи, а вчитываться в них,вслушиваться, т.е. разбираться в ярких образах, созданных поэтом. Для этогонеобходимо быть внимательным к поэтическому слову. Для поэзии, особого видаискусства, который сродни музыке, важно и само звучание, фонетический обликслова. Я заинтересовался звукописью, как художественным приёмом, во-первых,потому что он помогает по-особому «услышать» поэтические строки, «увидеть»художественные образы, созданные в стихах; во-вторых, потому что именно озвукописи при изучении произведений в школе говорят достаточно мало.

Мнестало интересно, какие существуют виды звукописи, какие поэты обращались кэтому приёму и для чего. Мне захотелось найти примеры звукописи в известныххудожественных произведениях русских, в частности в романе в стихах А. С.Пушкина «Евгений Онегин», определить её (звукописи) роль в произведении. Этомуя и посвятил свою работу.

§1

Звукописьюпользовались и пользуются в настоящее время самые разные люди – прежде всего поэты,писатели, но ещё ее можно встретить в лозунгах политических партий и рекламныхтекстах. Но что такое звукопись? Этому термину можно дать несколькоопределений. В Большой советской энциклопедии сказано, что это «использованиевторичных звуковых признаков речи для выражения различных эмоций,дополнительных смыслов и т.п.» В поэтическом словаре А. П. Квятковскогоговорится о том, чтозвукопись — это условный термин для одного из видов инструментовкистиха, который устанавливает соответствие фонетическогосостава фразы изображенной картине. В. Холшевников пишет: «В отличие отрифмы, повторяющейся регулярно, звуковые повторы внутри стиха то появляются, тоисчезают, то едва улавливаются, то слышны очень отчётливо. Поэтому, когда послеряда „нейтральных“ в звуковом отношении стихов возникают явнослышимые повторы, стих заметно выделяется».

Вечер. Взморье.Вздохиветра.

Величавый возгласволн.

Близко буря,в берегбьется

Чуждый чарамчерныйчелн...

            Чуждый чистымчарамсчастья,

Челн томленья, челн тревог

Бросил берег,бьетсяс бурей,

Ищет светлых снов чертог…

(К.Бальмонт)

В самом термине «звукопись»мы видим две части: «звук» и «писать», то есть писать (изображать) звуками. Исходя из приведённых выше определений,можно попытаться дать более общее определение этого литературоведческоготермина. Звукопись – это художественныйприём, заключающийся в создании образов путём подбора таких слов, которыеимитируют звуки реального мира (свист ветра, рёв мотора и т.п.) 

Звукопись создаётся самымиразными приёмами. Один из таких приёмов – аллитерация.Аллитерацией называется повторение одинаковых или сходных согласных. Аллитерация — древнейший стилистический прием усилениявыразительности стиха повторами согласных звуков. Этот прием встречается внародной поэзии и в литературе всех народов мира. Им богаты стихи Гомера, Гесиода,Горация, Вергилия и многих позднейших поэтов Европы — Данте, Петрарки, Ронсара,Шекспира. Чувство меры и художественный такт поэта определяют выбор, характер иуместность аллитерации в стихе; правил пользования ею нет и быть не может.

В русском народном стихеаллитерация занимает заметное место. Звучные аллитерации рассыпаны в тексте«Слова о полку Игореве»:

..Трубытрубятв Новеграде, стоять стязи в Путивле...

Звукосочетания«тр» и «гр» создают ощущение собирающегося войска, в этих звукосочетанияхслышатся звуки военных маршей, грохот военного оружия, тогда как звукосочетание«ст» дает ощущение стабильности, но вместе с тем и скрытой угрозы. Все вместе –передает напряжение перед битвой, с одной стороны, уже волнительного, с другойстороны – пока еще спокойного настроения.

Великолепными мастерамиаллитерации были А.С. Пушкин, Ф. И.Тютчев, А. П. Сумароков, Г. Р. Державин и К.Н. Батюшков, Н. М. Языков, Н. А. Некрасов.

Вот что писал об аллитерацииВ.В.Маяковский в статье «Как делать стихи?» (с. 495): Дозировать аллитерациюнадо до чрезвычайности осторожно и по возможности не выпирающими наружуповторами. Пример ясной аллитерации в моем есенинском стихе — строка: „Где, он,бронзы звон или гранита грань...“. Я прибегаю к аллитерации для обрамления, дляеще большей подчеркнутости важного для меня слова».

Одним из видов аллитерациисчитается звукоподражание.

Вверху рычат германскиемоторы:

— Мы фюрера покоррныерабы,

Мы превращаем горродав грробы,

Мы — смерть… Тебя уже не будет скорро.

«Пулковский меридиан» В. Инбер

Повторениезвука «эр» создаёт иллюзию звука мотора немецкого самолёта, страшный звукбомбардировок. И хотя такое звукоподражание считается элементарным видомаллитерации, но нельзя не признать, что в приведенном отрывке прекраснопередано рычанье фашистских самолетов над осажденным Ленинградом. Многиеписатели, поэты, критики считали звук «р» — мрачным и строгим, но Г.А. Шенгели отмечает, что «в связи со значением слова его звуковой составприобретает иногда известную окрашенность и тогда становитсявыразительным»

Одиниз таких приемов – ассонанс (многократное повторение встихотворной речи  однородных гласныхзвуков). Иногда ассонансом называют неточную рифму, в которой совпадают гласныезвуки, а согласные — не совпадают, (огромность — опомнюсь; жажда — жалко). Ассонансусиливает выразительность речи. Например, Лермонтов, использовал этот приём в«Бородино»:

Унаших ушкина макушке,

Чутьутро осветило пушки

И леса синие верхушки—

Французытут как тут.

Забил заряд я в пушкутуго

И думал:угощу я друга!..

Многократноеповторение звука «у» помогло поэту передать эхо раннего утра; гул, разносящийсянад полем перед битвой.

Авот как распоряжается тем же звуком «у» Александр Пушкин:

                      Брожу ли я вдоль улиц шумных,

Вхожу ль во многолюдныйхрам,

Сижу ль меж юношей безумных,

Я предаюсь своим мечтам.

Здесьассонанс использован для того, чтобы изобразить гул городской улицы.

Болеесложный приём звукописи — каламбурная рифма. Каламбурные рифмы, это рифмы,построенные на игре слов и звуковом сходстве. Часто они используются с цельюдостижения комического эффекта. Пример такой рифмы есть у разных авторов таких,как, например, А. С. Пушкин, Д. Д. Минаев, В. В. Маяковский и другие. В каламбурной рифме используются многозначные слова, атакже омонимы – когда между словамиустанавливается лишь звуковое тождество, а смысловые ассоциации отсутствуют.

Вы, щенки! За мной ступайте!

Будет вам покалачу,

Да смотрите ж, не болтайте,

А не то поколочу.

(А. С. Пушкин)

Он двадцать лет был нерадив,

Единой строчки неродив.

(Д. Д. Минаев)

Область рифм — моя стихия,

И легко пишу стихия,

Без раздумья, без отсрочки

Я бегу к строке отстрочки,

Даже к финским скаламбурым

Обращаюсь скаламбуром.

(Д. Д. Минаев)

Ещё один прием звукописи анафора и эпифора. Так называют подразделзвукописи, различающий её по местоположению в стихе. Эпифора — повторение концастиха. Анафора, или единоначатие,— стилистический прием, заключающийся в повторении сродных звуков, слов,синтаксических или ритмических построений в начале смежных стихов или строф.

Звуковаяанафорасоставляет особенность аллитерационногостиха, в котором должно бытьравное количество логически сильных ударных слов в определённых местах,но она встречается иногда и в метрических стихах, построенных на основе метра, т. е. на периодической повторностиопределенной элементной группы ритмических долей:

Грозой снесенные мосты,
Гроба с размытого кладбища.

(А. Пушкин)

Лексическаяанафора, повторение одинаковых слов:

Приутихло,приуныло море синее,
Приутихли,приуныли реки быстрые,
Приутихли,приуныли облака ходячие, —
Благоверная царица преставлялася...
(Народная историческая песня «Смерть Настасьи Романовны»)

Создаётся эффектгрусти, плача.

Синтаксическаяанафора, (анафорический параллелизм)<span Verdana",«sans-serif»">

повторение синтаксических конструкций:

Ястою у высоких дверей,
Я слежу за работой твоей.

(М. Светлов)

Строфическаяанафора, повторениеслов или синтаксических  построений в смежных строфах: в следующем примереанафорическое слово, хотя и выделено в отдельную типографскую строку, но оносоставляет начало ямбического стиха, который заканчивается последующей строкой:

<table cellpadding=«0» ">

<img src="/cache/referats/23162/image002.gif" v:shapes="_x0000_i1025">

Земля!..
От влаги снеговой

Она еще свежа.
Она бродит сама собой
И дышит, как дежа.

<img src="/cache/referats/23162/image002.gif" v:shapes="_x0000_i1026">

Земля!..
Она бежит, бежит

Своеобразный вид «разливной» лексической анафоры применилК. Симонов в стихотворении военных лет «Жди меня». Асимметричнорасположенные, эти анафорические повторы «Жди!.. жди!.. жди!..» производятсильнейшее действие. На 36 строках стихотворения слово «жди» повторяется 11раз:

* * *

                           Жди меня, и я вернусь.

                           Толькоочень жди,

                           Жди, когда наводят грусть

                           Желтыедожди,

                           Жди, когда снега метут,

                           Жди, когда жара,

                           Жди, когда других не ждут,

                           Позабыввчера.

                           Жди, когда из дальних мест

                           Писемне придет,

                           Жди, когда уж надоест

                           Всем,кто вместе ждет.

Завсе, за все тебя благодарю я,

затайныемучения страстей,

за горечьслез, отраву поцелуя,

засмертьврагов и клевету друзей»

М.Ю.Лермонтов

Всестрочки в данном стихотворении начинаются с предлога «за». От этогостихотворение стало звучать как восклицание, как будто герой на вершинеблагодарности.

Авот строчки, где все слова начинаются с буквы «З.»

Задремали звездызолотые,

Задрожало зеркалозатона…

(С. Есенин)

Стихотворениеуспокаивает, кажется, что наступило утро, всё просыпается и радуется свету.

Вотпример эпифоры, которая выполняет функции,аналогичные анафоре:

            Шумели, сверкали

и к даливлекли,

и гнали печали,

и пели вдали…

(К. Бальмонт)

Почтивсе слова заканчиваются на слог «ли». С этим звуковым сочетанием стих сталболее ритмичен, более твёрд. Я считаю, что именного этого хотел добиться автор.

Ещёодин приём, который используется реже других – ономатопея. Это слова, которыеимитируют собственное значение. Такими словами являются слова «Храп», «Хруст»,и производные слова «храпеть», «хрустеть» и т.п.

И хрустпеска, и храп коня

(А. Блок)

Морозом выпитые лужи

хрустяти хрупки,как хрусталь

(И. Северянин)

Существуютмногие другие приёмы звукописи: диссонанс, стык, кольцо и др. Но шестьназванных выше наиболее популярны, и чаще используются русскими поэтами.

Каковыосновные функции звукописи?

Художественноеназначение звукописи может заключаться в простом создании гармонии,музыкального звучания речи (У Черного моря чинара стоит молодая… — Лермонтов М.Ю.). Такое использование звукописи, если оно не наносит ущерба логическойстороне речи, вполне эстетически оправдано. Стройное повторение созвучий иотдельных согласных придает речи особую красоту.

Однакохудожники слова обычно не довольствуются красотой звучания речи и стараютсяпривлечь звукопись к решению более сложных стилистических задач. Звукопись может выполнять серьезную смысловуюфункцию в поэтической речи: подчеркивать логически важные слова,художественные образы, мотивы, темы. На эту сторону звукописи обращал вниманиеВ.В. Маяковский, рассказывая об особенностях художественного творчества. Встатье «Как делать стихи?» он писал: «Я прибегаю к аллитерации для обрамления,для еще большей подчеркнутости важного для меня слова». Звуковое подобие словчасто подчеркивает смысловую близость, однородность предметов. Звуковыеповторы выделяют однородные члены предложения.

Звукописьможет играть композиционную роль: сообщать сходное звучание смысловымотрезкам фразы и отличать фонетически каждый новый поэтический образ. Например:

                               Тырванулась движеньем испуганной птицы,

                               Тыпрошла, словно сон мой легка...

                               Ивздохнули духи, задремали ресницы,

                               Зашепталисьтревожно шелка.

                               (А.Блок)

Здесьповторение звуков в — у — п в первой строке объединяет слова, связанные собразом птицы; иную звуковую окраску получает сравнение словно сон;«перекличка» согласных и гласных отличает последующие речевые отрезки,разделенные паузами: за словосочетанием вздохнули духи словно слышится вздох(эту иллюзию создает сочетание звуков д — у — х), образное выражение задремалиресницы получает особую экспрессию благодаря гармонии созвучий ре — ре, з — с — ц; наконец, в последующей строчке выразительная аллитерацияна шипящие отражает шум шелковых нарядов промелькнувшей таинственнойнезнакомки… Таким образом, развитие темы находит последовательное отражение валлитерациях и ассонансах.

Каквыразительное средство используются звуковые повторы взаголовках газетных и журнальных статей, художественных произведений («Роса нарассвете», «Фонтаны Федоровки»). Такое использование звукописи можно назвать привлекающимвнимание.

§2

Примеры звукописи в романе в стихах А. С. Пушкина«Евгений Онегин»

РоманПушкина «Евгений Онегин» отличается богатством использованияизобразительно-выразительных средств. Это и разнообразные эпитеты, метафоры,риторические вопросы, восклицания и т. д.

В«Евгении Онегине» Пушкин использовал и звукопись. Нельзя сказать, что этоосновное художественное средство в пушкинском произведении, но наличиеразличных способов создания звукописи делает художественный мир произведенияболее живым и ярким, позволяет гармонично представить, увидеть и услышатьсозданные автором поэтические образы.

Впервоначальном варианте, в черновиках, сестра Ольги Лариной звалась не Татьяна,а Наташа.

                                              

Я новый карандаш беру,

чтоб описать ее сестру…

Ее сестра звалась Наташа.

Мы нынче именем таким

станицы нашего романа,

не устрашаясь, освятим.

                                                       

Представляя Наташу, автор использовал аллитерацию на[н], [т] и [ш], на основные согласные в имени главной героини. Эта аллитерация«обрамляла» имя главной героини и готовила читателя встрече с ней.

Пушкин много раз переписывал текст. Он то убирал, товставлял новые слова, меняя конструкцию предложений, и в результате изменил имяглавной героини

                                                       

Позвольте мне, читательмой.

(займусь я старшею сестрой)

занятьвас старшею сестрой

                                                       

Позвольте мне, читатель мой,

занятьсястаршею сестрой.

Ее сестра звалась Татьяна…

                                              

Измениласьаллитерация. Осталась только аллитерация на звук [т].

Интересноописание Татьяны Лариной в начале и конце романа. Вот как поэт характеризируетглавную героиню.

Итак, она звалась Татьяной.
Ни красотой сестры своей,
Ни свежестью ее румяной
                                 Не привлекла б онаочей.
Дика, печальна, молчалива,
Как лань лесная боязлива,
Она в семье своей родной
Казалась девочкой чужой

Вначале романа Пушкин подчёркивает простоту, лёгкость и уединенность Татьяны. Наусиление противопоставление образа Ольги образу Татьяны направлена анафора(повторение первого слова строчки) слова «ни» в характере Тани Лариной. На это,по моему мнению, направлены аллитерация на [л] и ассонанс на [а].

Вконце романа даётся совсем «другая» Татьяна.

Онабыла нетороплива,
Не холодна, не говорлива,
Без взора наглого для всех,
Без притязаний на успех,
Без этих маленьких ужимок,
Без подражательных затей…
Всё тихо, просто было в ней,
Она казалась верный снимок
Du comme il faut… (Шишков, прости:
Не знаю, как перевести.)

Пушкинстроит образ на отрицании. Он перечисляет те черты, характера и поведения,которые ему самому не нравится и вычёркивает их у своей любимой героини.

К ней дамыподвигались ближе;
Старушки улыбались ей;
Мужчины кланялися ниже,
Ловили взор ее очей;
Девицы проходили тише
Пред ней по зале: и всех выше
И нос и плечи подымал
Вошедший с нею генерал.

Здесьиспользованы две аллитерации. Одна аллитерация, подчёркивающая, что отказ отнедостатков светских дам возвысил её над другими с нравственной точки зрения –это аллитерация на шипящие звуки, имитирующая почтенный шёпот. Другая –классическая аллитерация на звук [л], приём, подчёркивающий её женственность, то,что в ней что-то осталось от прежней Татьяны, открытой, провинциальной Татьяны.

Всегдаскромна, всегда послушна,
Всегда как утро весела,
Как жизнь поэта простодушна,
Как поцелуй любви мила,
Глаза как небо голубые;
Улыбка, локоны льняные,
Движенья, голос, легкий стан,
Всё в Ольге… но любой роман

Сестру Ольгу Пушкин изображает, используя повторениеслов [всегда] и [как]. Это создаёт эффект, некой привычности, примитивности,монотонности и усталости от образа. Здесь так же используется «женская» аллитерациязвука [л].

Вромане был использован целый ряд ономатопей (употребление слов, имитирующихсобственное звучание):

Нашубах у подъезда спят;
Еще не перестали топать,
Сморкаться, кашлять, шикать, хлопать;

Ещеснаружи и внутри
Везде блистают фонари…

Читательживо представляет «околотеатральную» обстановку, те звуки, которые должныостаться «за кадром» волшебного мира театра.

Пушкиниспользовал в романе огромное количество аллитераций для самых разных целей.Например, в той же первой главе:

Музыкауж греметь устала;

Толпамазуркой занята;
Кругом и шум и теснота;
Бренчат кавалергарда шпоры

Здесьповторяются звуки [р] и [ш] – «рычащие, свистящие и шипящие». Таким образом, поэтвоссоздаёт шум светского бала в Петербурге, когда звучит громкая музыка, всетанцуют, тесно, повсюду кавалергарды и бренчат их шпоры, но в тоже время:

Летают ножки милых дам;
По их пленительным следам
Летают пламенные взоры,

КогдаПушкин рисует лёгкую походку дам, он полностью отказывается от резких, звонкихили тяжёлых звуков, использует в данном случае ассонанс. Многократноеповторение звука [а] создаёт ощущение лёгкости, певучести, плавности движений.Так же аллитерацию звука [л], который подчёркивает не только лёгкость, но ивоздушность движений.

         Создавая способы танца мазурки, Пушкин прибегает каллитерации звука «р» в первой части, показывая старый стиль, стиль громкий,дробный, когда дребезжали рамы, всё ритмично тряслось, трещало, было громко,весело, но он полностью убирает это из второй части.

Мазурка раздалась. Бывало,
Когда гремел мазурки гром,
В огромной зале всё дрожало,
Паркет трещал под каблуком,
Тряслися, дребезжали рамы;
Теперь не то: и мы, как дамы,
Скользим по лаковым доскам.

Впервой части строфы используется аллитерация, а во второй части ассонанс иаллитерация на мягкий звук [л]. Новый стиль более мягкий, легкий, аккуратный,ведь это не старая дробь, это современная тому времени скользящая мазурка.Контраст старого и нового танцевальных стилей усилен благодаря использованиюприёмов звукоподражания.

Пушкинтакже описывает вальс в своём произведении.

Однообразный и безумный,
Как вихорь жизни молодой,
Кружится вальса вихорь шумный;
Чета мелькает за четой.

Онсоздаёт эффект кружения, бесконечного кружения мелькание пар, шуршание бальныхплатьев нежная музыка. Для показа такого эффекта он использует аллитерацию назвуки [в], [ч], ассонанс на [о].

Пушкиниспользовал в своём произведении приём кольцо, когда начало одной строчкисовпадает с концом другой.

«Я влюблена», — шептала снова

Старушкес горестью она.

— Сердечный друг, ты нездорова. —
«Оставь меня: я влюблена».

ЗдесьПушкин использует кольцо для создания эффекта безнадёжной влюблённости главнойгероини.

Вследующем отрывке используется лексическая анафора

Еепривлечь умели вновь,
По крайней мере, сожаленьем,
По крайней мере, звук речей
Казался иногда нежней,

Анафораздесь используется для создания эффекта пренебрежительного настроения светскихдам по отношению к другим людям и любви, как чувству.

Приёмыиспользования возможностей звукописи в романе А. С Пушкина «Евгений Онегин»можно продолжать. Автор смело экспериментирует в области использованиявыразительных средств для создания гармоничных художественных образов. Приёмызвукописи помогают поэту в этом.

***

Звукопись,по моему мнению, создана для того, чтобы сильнее повлиять на читателя,заставить человека почувствовать художественное произведение и задуматься надним.

Врусской литературе основные приёмы звукописи часто использовались различнымипоэтами и простым народом, чтобы, по выражению Александра Блока, «приводить вгармонию слова и звуки». Меня поразило многообразие приёмов звукописи,используемых в русской поэзии, и сила воздействия их на читателей и слушателей.Внимание к звуковому оформлению поэтической речи помогает гармонично воспринятьхудожественные поэтические образы и проникнуть в творческий мир поэта.

<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family: «Times New Roman»;mso-ansi-language:RU;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language: AR-SA">

Примеры звукописи в русской поэзии

Что такое поэт? Человек, которыйпишет стихами? Нет, конечно. Он называется поэтом… потому, … что он… приводит вгармонию слова и звуки, потому что он — сын гармонии, поэт… Три дела возможныдля него: во-первых, освободить звуки из родной безначальной стихии, в которойони пребывают, во-вторых, — привести эти звуки в гармонию, дать им форму,в-третьих, внести эту гармонию во внешний мир.

А.Блок

Цитата

Комментарии

<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family: «Times New Roman»;mso-ansi-language:RU;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language: AR-SA">

«… Чуть слышно, бесшумно

шуршат камыши».

К. Д. Бальмонт

Звукоподражание шелесту, шороху

<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family: «Times New Roman»;mso-ansi-language:RU;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language: AR-SA">

Ворон канул на сосну,

Тронул сонную струну

А. Блок

Повтор звука «н»

<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family: «Times New Roman»;mso-ansi-language:RU;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language: AR-SA;mso-bidi-font-weight:bold">

Шуршит вода по ушам, и, чирикнув,

На цыпочках скачет чиж

Б. Пастернак

Подбор фонетически близких звуков

<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family: «Times New Roman»;mso-ansi-language:RU;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language: AR-SA;mso-bidi-font-weight:bold">

Ветер веет и вьется украдками

Меж ветвей, над водой наклоненных,

Шевеля тяжелыми складками

Шелков зеленых

М. Волошин

Противопоставление фонетически контрастных звуков «в» и «ш»

<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family: «Times New Roman»;mso-ansi-language:RU;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language: AR-SA">

В июле, в самый зной, в полуденную пору,

Сыпучими песками, в гору,

С поклажей и семьей дворян,

Четверкою рыдван,

Тащился

(И. Крылов)

Разная организация последовательностей звуков и интонационных единств

<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family: «Times New Roman»;mso-ansi-language:RU;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language: AR-SA">

Своя рогожа чужой рожи дороже

Русская народная поговорка, рифмованная

Игра звуков «р», «о» и «ж»:

7.<span Times New Roman"">   

О как, о как нам к вам, к вам, боги, не гласить!

Сумароков

Натуралистическое звукоподражание (кваканье лягушек)

<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family: «Times New Roman»;mso-ansi-language:RU;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language: AR-SA">

То мелкой дробью вдруг по роще рассыпался

И. Крылов

Натуралистическое звукоподражание (трель соловья)

9.<span Times New Roman"">   

Мазурка раздалась. Бывало

Когда гремел мазурки гром

В огромной зале все дрожало,

Паркет трещал под каблуком,

Тряслися, дребезжали рамы:

Теперь не то, и мы, как дамы

Скользим по лаковым доскам.

А.С. Пушкин

Образец фонетической стилистики: сравнение старинных и современных автору балов

<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family: «Times New Roman»;mso-ansi-language:RU;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language: AR-SA">

Я вольный ветер, я вечно вею,

Волную волны, ласкаю ивы,

В ветвях вздыхаю, вздохнув немею,

Лелею травы, лелею нивы.

К. Бальмонт

Аллитерирование звуков «в» и «л»

<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family: «Times New Roman»;mso-ansi-language:RU;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language: AR-SA">

Мы — противники тусклого,

Мы приучены к шири —

Самовара ли тульского

Или «Ту-104»

А. Вознесенский

Подбор близко звучащих слов к мысли

12.<span Times New Roman""> 

...Трубы трубят в Новеграде, стоять стязи в Путивле...

...Нощь стонущи ему грозою, птичь убуди; свист зверин въста близ...

… С зарания в пятк потопташа поганыя плъкы половецкыя…

Слово о полку Игореве

Различные аллитерации

<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family: «Times New Roman»;mso-ansi-language:RU;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language: AR-SA">

Как возьмет голод, появится и голос

Тише едешь, дальше будешь

Один с сошкой, семеро с ложкой

Русские народные поговорки, рифмованные

Аллитерации

14.<span Times New Roman""> 

Бугристы берега, благоприятны влаги,

О, горы с гроздьями, где греет юг ягнят,

О, грады, где торги, где мозго-круглы браги…

М.В. Ломоносов

аллитерация звука «г»

15.<span Times New Roman""> 

Нева вздувалась и ревела
Котлом клокоча и клубясь.

А.С. Пушкин

Аллитерации

<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family: «Times New Roman»;mso-ansi-language:RU;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language: AR-SA;mso-bidi-font-style:italic">

Шипенье пенистых бокалов
И пунша пламень голубой.
А.С. Пушкин

Аллитерации

17.<span Times New Roman""> 

Унылая пора! очей очарованье!
Приятна мне твоя прощальная краса…

А.С. Пушкин

тонкая аллитерация: комбинация созвучий согласных и гласных

18.<span Times New Roman""> 

Кто к торгу страстному приступит?
Свою любовь я продаю…

А.С. Пушкин

Аллитерации

19.<span Times New Roman""> 

Как Волги вал белоголовый
Доходит целый к берегам.

Н. Языков

Аллитерации

20.<span Times New Roman""> 

Волга, Волга, весной многоводной
Ты не так заливаешь поля…

Н. Некрасов

Аллитерации

<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family: «Times New Roman»;mso-ansi-language:RU;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language: AR-SA;mso-bidi-font-style:italic">

Вечер. Взморье. Вздохи ветра.

Величавый возглас волн.

Близко буря, в берег бьется

Чуждый чарам черный челн...

Чуждый чистым чарам счастья,

Челн томленья, челн

еще рефераты
Еще работы по литературе, лингвистике