Реферат: Фонетика

<span Arial",«sans-serif»; mso-bidi-font-family:«Times New Roman»">        Всякое высказывание от паузы до паузы, независимо от его

<span Arial",«sans-serif»;mso-bidi-font-family:«Times New Roman»"><span Arial",«sans-serif»; mso-bidi-font-family:«Times New Roman»">протяженности, должно быть оформленофонетически как некое целое; такое оформление называют <span Arial",«sans-serif»;mso-bidi-font-family:«Times New Roman»">интонациейвысказывания <span Arial",«sans-serif»; mso-bidi-font-family:«Times New Roman»">или <span Arial",«sans-serif»;mso-bidi-font-family:«Times New Roman»">предложения <span Arial",«sans-serif»;mso-bidi-font-family: «Times New Roman»">. На вопрос учителя: «Какая буква написана на доске?» — ученик может ответить по-разному: «На доске написанабуква „а“,  »Буква«а»  или просто -  «а». Смысловая законченностькаждого из этих ответов определяется тем, что все они будут оформленысоответствующей интонацией.

<span Arial",«sans-serif»; mso-bidi-font-family:«Times New Roman»">        Существует несколько мнений о том, что такое интонация и до сих порсуществует проблема определения интонации. Узкое определение интонациипринадлежит числу иностранных фонетистов, таких как Даниель Джонс, О`Коннер идр.: intonation — is the variations of the pitch of the voice. Эти фонетистысчитают, что это только мелодика высказывания, хотя высота основного тонаголоса действительно очень важна в интонации.

<span Arial",«sans-serif»; mso-bidi-font-family:«Times New Roman»">        Точка зрения наших советских фонетистов, таких как Артемов В.А., ТорсуевГ.П., Васильев В.А такова: intonation — is a complex unity of speechmelody, sentence stress, tempo, rythm and voice timbre, which enables thespeaker to express his thoughts, emotions and attitudes towards the contents ofthe utterance. Acoustically intonation is a complex combination of varying fundamentalfrequency, intensity and duration. Perceptually it`s a complex of speechmelody, loudness, tempo and timbre.

<span Arial",«sans-serif»; mso-bidi-font-family:«Times New Roman»">        Большинство исследователей считают, что основной функцией интонацииявляется передача эмоционально-модального отношения говорящего к сообщаемому. Икогда говорят, что какое нибудь предложение было произнесено «без всякойинтонации», это означает в первом случае, что оно было сказано смонотонной интонацией, а во втором — что интонация была недостаточновыразительной.

<span Arial",«sans-serif»; mso-bidi-font-family:«Times New Roman»">        В.А.Артемов полагает, что основная функция интонации заключается ввыражении чувств воли, без элементов которой не мыслима никакая жизненнаякоммуникация. Синтаксис почти не располагает средствами кодирования модальнойэмоционально-волевой функции. Эту роль выполняет лексика и интонация.

<span Arial",«sans-serif»; mso-bidi-font-family:«Times New Roman»">        Артемов делит синтаксическое значение интонации на два типа:

<span Arial",«sans-serif»; mso-bidi-font-family:«Times New Roman»">1. членение предложений на синтагмы,соответствующие его осмыслению говорящим в зависимости от ситуации общения.

<span Arial",«sans-serif»; mso-bidi-font-family:«Times New Roman»">2. синтаксическая связь частейпредложения — логические планы и логическая модальность мысли, выраженной вофразе (интонация причинно-следственной условной связи, интонацияопределенности, неопределенности, противопоставления, сравнения, вводностимысли и др.)

<span Arial",«sans-serif»; mso-bidi-font-family:«Times New Roman»">        Неопределенность в трактовке понятия «функция» привела кпоявлению разнородных по принципам и противоречивых по содержанию системклассификации функций и интонации. Различные авторы выделяют эмоциональную иинтеллектуальную, вербальную и голосовую, логическую, эмфатическую иакцентирующую, эмоциональную, эмфатическую и физиологическую и т.д. функции.

<span Arial",«sans-serif»; mso-bidi-font-family:«Times New Roman»">        Зиндер Л.Р. дал трактовку термина «языковая функция» — функцией данного языкового средства следует считать «его предназначенностьдля передачи соответственной языковой категории». В соответствии с этойтрактовкой можно выделить следующие функции интонации:

<span Arial",«sans-serif»; mso-bidi-font-family:«Times New Roman»">1. функция членения на синтагмы

<span Arial",«sans-serif»; mso-bidi-font-family:«Times New Roman»">2. функция связи между синтагмами

<span Arial",«sans-serif»; mso-bidi-font-family:«Times New Roman»">3. функция различения коммуникативныхтипов (ситуацией)

<span Arial",«sans-serif»; mso-bidi-font-family:«Times New Roman»">4. функция акцентного выделенияэлементов синтагмы

<span Arial",«sans-serif»; mso-bidi-font-family:«Times New Roman»">5. функция выражения эмоциональныхзначений

<span Arial",«sans-serif»; mso-bidi-font-family:«Times New Roman»">6. функция передачи модальных отношений

<span Arial",«sans-serif»; mso-bidi-font-family:«Times New Roman»">        Системный характер рассматриваемых функций интонации, их относительнаянезависимость и взаимосвязь выявляется:

<span Arial",«sans-serif»; mso-bidi-font-family:«Times New Roman»">1. по их способностям формироватьособые единицы

<span Arial",«sans-serif»; mso-bidi-font-family:«Times New Roman»">2. по инвентарю и количественномувыражению тех фонетических средств, которые преимущественно используются приреализации данной функциональной нагрузки интонации.

<span Arial",«sans-serif»; mso-bidi-font-family:«Times New Roman»">       Широко распространено мнение (даже в лингвистических кругах), чтоинтонация — вещь субъективная, что у каждого человека своя интонация. При этомнередко ссылаются на то, что один и тот же текст разные артисты читаютпо-разному и что разница в чтении может быть очень существенной. Фактнесомненный, наблюдаемый очень часто. Однако различное чтение оказываетсяотнюдь не безразличным для осмысления текста. Различное интонирование одного итого же текста есть следствие различного понимания его разными чтецами. Одно ито же предложение можно произнести с различной интонацией. Но действительно лионо будет оставаться при этом все тем же предложением, то есть с одним и тем жеинтеллектуальным и эмоциональным содержанием? Разумеется, нет. Оно каждый разбудет несколько иным.

<span Arial",«sans-serif»; mso-bidi-font-family:«Times New Roman»">        Признание того, что интонация субъективна, было бы равносильно отрицаниюее языковой функции, ибо субъективное, социально не обусловленное не можетиметь лингвистического значения. Совершенно очевидно, что отрицать языковоезначение интонации невозможно, так как это противоречит объективному положениювещей. Если бы мелодика была субъективной, то она была бы непонятна. А раз мыее понимаем, то есть связываем с ней определенный смысл, значит, она имеетобъективное лингвистическое значение.

<span Arial",«sans-serif»; mso-bidi-font-family:«Times New Roman»">        Теснейшая связь, существующая между интонацией  и смыслом предложения, делает ее одним изважнейших факторов коммуникации. Известно, что для понимания предложения не обязательноузнавание всех составляющих его слов. Контекст часто помогает восстановитьнерасслышанное слово, а если даже такое «восстановление» и непроисходит то понимание смысла предложения в целом отнюдь не исключено. Неподлежит сомнению, что интонация играет при этом немаловажную роль.

<span Arial",«sans-serif»; mso-bidi-font-family:«Times New Roman»">          В интонации следует различать двааспекта: один, который можно назвать

<span Arial",«sans-serif»; mso-bidi-font-family:«Times New Roman»">коммуникативным<span Arial",«sans-serif»;mso-bidi-font-family: «Times New Roman»">, поскольку интонация сообщает, является ли высказываниезаконченным или незаконченным, содержит ли оно вопрос, ответ и т.п. Пример,разобранный раннее, может служить иллюстрацией этого аспекта. Другой, которыйможно было бы назвать <span Arial",«sans-serif»; mso-bidi-font-family:«Times New Roman»">эмоциональным<span Arial",«sans-serif»;mso-bidi-font-family: «Times New Roman»">, состоит в том, что в интонации заключена определеннаяэмоция, которая всегда отражает эмоциональное состояние говорящего, а иногда инамерение его (впрочем, не всегда осознаваемое им) определенным образомвоздействовать на слушающего. Последнее имеют в виду, когда говорят об«эмфазе».

<span Arial",«sans-serif»; mso-bidi-font-family:«Times New Roman»">        Если иметь в виду целенаправленность интонации, то можно говорить, какэто делает Трубецкой, о ее функциях, но его классификация функций кажетсянеубедительной. Трубецкой предлагает различать три функции звукового выраженияречи: экспликативную, совпадающую с тем, что выше названо коммуникативной,аппелятивную, служащую для воздействия на слушающего, и экспрессивную, дающуювозможность идентифицировать личность говорящего, его принадлежность к той илииной общественной группе и т.п. Рассматривать различаемые Трубецким три функциикак явления одного порядка едва ли допустимо. Когда мы, например, понижаемголос к концу предложения, то можно сказать, что это делается именно для того,чтобы показать, что мы его заканчиваем. Когда мы говорим «ласково»или «сердито», то мы хотим показать слушающему наше отношение к немув связи с содержанием высказывания. Когда же в нашей речи содержатсяпризнаки, по которым можно определить, нормативна ли она или не нормативна, илиже узнать, кто именно говорит, то это не потому, что мы хотим сообщить этособеседникам. Таким образом, если уж говорить не об аспектах, а о функциях, тоиз экспрессивной функции надо исключить отражение эмоционального состоянияговорящего.

<span Arial",«sans-serif»; mso-bidi-font-family:«Times New Roman»">        Эмоциональный аспект интонации не обязательно связан со смысловымсодержанием высказывания. Будет ли сказано предложение Петров вернулся срадостью или с сожалением, оно останется сообщением об одном и том же фактеобъективной действительности, иными словами — будет иметь одно и то жеденотативное значение. Не отразится это и на синтаксической структуре предложе-

<span Arial",«sans-serif»; mso-bidi-font-family:«Times New Roman»">ния. Поэтому эмоциональный аспект донедавнего времени практически исключался из языковедения, а вопрос о егозначении, с лингвистической точки зрения, о его языковой функции теоретическиостается неисследованным и в наши дни.

<span Arial",«sans-serif»; mso-bidi-font-family:«Times New Roman»">        Вместе с тем эмоция высказывания, несомненно, связана с егомодальностью, категорией, которой в современной лингвистике придается большоезначение. И действительно, в каждом акте коммуникации отражено не только то, очем идет речь (денотативный аспект), но и отношение к сообщению со стороныговорящего (коннотативный аспект).

<span Arial",«sans-serif»; mso-bidi-font-family:«Times New Roman»">       Некоторые исследования свидетельствуют о том, что формы выраженияэмоций, имея психо-физиологическую основу, в этом смысле являютсяобщечеловеческими. Наряду с этим существуют факты, делающие очевидным, чтоинтонация разнится от языка к языку. Когда мы слушаем иноязычную речь (даже придовольно хорошем знании соответствующего языка), от нас часто ускользают тонкиеоттенки смысла, передаваемые незнакомыми нам интонационными средствами.Общеизвестно, как трудно, например, уловить на чужом языке шутку иили ирониюили выразить разные оттенки удивления, раздражения, презрения, доверия,недоверия и т.п. и т.д., которые  вбольшинстве случаев передаются только интонацией. Общеизвестно также, чтотруднее всего иностранцы усваивают именно интонацию. Лица, безукоризненнопроизносящие отдельные слова чужого языка, делают зачастую ошибки в интонации,особенно тогда, когда дело идет о более значительных по объему отрезках речи.Можно сказать, что интонация представляет наиболее характерный фонетическийпризнак данного языка.

<span Arial",«sans-serif»; mso-bidi-font-family:«Times New Roman»">        Таким образом, исключение эмоции из объекта изучения лингвистики неможет быть оправдано. В последнее время изучение эмоций стало привлекатьвнимание исследователей, главным образом в фонетическом плане: интонацииэмоций посвящен ряд экспериментально-фонетических работ. Существенным тормозомдля таких исследований является отсутствие строгой и непротиворечивойклассификации эмоций.

<span Arial",«sans-serif»; mso-bidi-font-family:«Times New Roman»">        В своем коммуникативном аспекте интонация имеет следующие значения:

<span Arial",«sans-serif»; mso-bidi-font-family:«Times New Roman»">1. Интонация является средствомчленения речи на предложения. Это особенно важно в чтении, которое в наше времяблагодаря развитию радио и телевидения играет огромную роль. Отсюда вытекает, вчастности, важность связи между знаками препинания на письме и интонацией,подробно исследованной Николаевой.

<span Arial",«sans-serif»; mso-bidi-font-family:«Times New Roman»">2. Интонация участвует в различениикоммуникативных типов предложения, являясь иногда единственным средством такназываемого общего вопроса (ср.: Петр идет домой.  Петр идет домой? ).  3.То же можно сказать и об актуальномчленении предложения. Так, в зависимости от выделенности логическим ударениемслова Петр или слова домой, соответственно то или иное из нихбудет обозначать новое (

<span Arial",«sans-serif»; mso-bidi-font-family:«Times New Roman»">рему<span Arial",«sans-serif»;mso-bidi-font-family:«Times New Roman»">),<span Arial",«sans-serif»;mso-bidi-font-family:«Times New Roman»"><span Arial",«sans-serif»; mso-bidi-font-family:«Times New Roman»">что сообщается<span Arial",«sans-serif»;mso-bidi-font-family: «Times New Roman»"> <span Arial",«sans-serif»; mso-bidi-font-family:«Times New Roman»"> <span Arial",«sans-serif»;mso-bidi-font-family: «Times New Roman»">о данном (<span Arial",«sans-serif»; mso-bidi-font-family:«Times New Roman»">теме<span Arial",«sans-serif»;mso-bidi-font-family:«Times New Roman»">).Следовательно,в первом случае предложение будет означать, что именно Петр, а не кто-либо инойидет домой, а во втором — что он идет домой, а не куда-нибудь в другоеместо.  4. Только интонациейосуществляется деление на синтагмы, что определяется смыслом и связано свыражением того или иного члена предложения. Если, например, в предложении:Я развлекал его стихами моего брата поставить границу первой синтамы послеслова -его-, то оно будет прямым дополнением; если же поставить еепосле слова                  -стихами-, то прямым дополнением будет -моего брата- .  5. Интонация отмечает, является ли данныйотрезок речи конечной или неконечной синтагмой (ср.: Он возвращается домой и  Он возвращается домой, когда наступает вечер).

<span Arial",«sans-serif»; mso-bidi-font-family:«Times New Roman»">        Приведенных примеров достаточно, чтобы показать разнообразные функцииинтонации, которые связаны со смыслом и с синтаксическим строением предложения.При этом следует отметить, что интонация как таковая лишь косвенным образомвыражает синтаксическую роль того или иного слова или синтагмы. Так, впоследнем примере мы по интонации узнаем только, что первое предложение незаканчивает высказывания, но, что оно является главным, по ней судить нельзя:интонация первой части сохранится в основных чертах неизменной, если на первомместе окажется придаточное предложение.

<span Arial",«sans-serif»; mso-bidi-font-family:«Times New Roman»">        Из признания автономности интонации следует, что в языках должен бытьизвестный набор интонационных моделей или, иными словами, интонация должна бытьдискретной в парадигматическом плане. Такая точка зрения является в настоящеевремя господствующей. Единого термина для обозначения интонационной единицы несуществует так же, как и общепризнанного определения ее. Ее называют иинтонационным контуром, и интонационной конструкцией, и интонемой: уамериканских дескриптивистов она называется в одних случаях фонемой тона, вдругих — фонемой-завершителем.

<span Arial",«sans-serif»; mso-bidi-font-family:«Times New Roman»">        Количество таких интонационных единиц в разных языках, естественно,может не совпадать, но и для одного языка разные авторы устанавливают различноечисло их. Так, у Пешковского можно насчитать более 20 таких единиц в русскомязыке. Брызгунова же различает всего 7 основных интонационных конструкций. Вобщем можно сказать, что вопрос об интонационных единицах остается ещетеоретически не разработанным, поэтому нет и ясных критериев их различения.

<span Arial",«sans-serif»; mso-bidi-font-family:«Times New Roman»">        С автономностью интонации связан и вопрос о том, являются лиинтонационные контуры знаками. Трубецкой, отвечая на этот вопрос положительно,писал:

<span Arial",«sans-serif»; mso-bidi-font-family:«Times New Roman»">"… фразоразличительные средства… принципиально отличны… то всех… словоразделительных средств. Этопринципиальное различие состоит в том, что фонемы и словоразличительныепросодические признаки никогда сами по себе не являются <языковымизнаками>: они представляют собой лишь <часть языкового знака>…Наоборот, фразоразличительные средства являются самостоятельными знаками: «предупредительная»интонация обозначает, что предложение еще не завершено, понижениерегистра обозначает, что данный отрезок речи не связан ни с предыдущим,ни с последующим и т.д.

<span Arial",«sans-serif»; mso-bidi-font-family:«Times New Roman»">        Против высказанной здесь точки зрения можно привести следующиесоображения. Во-первых, тот факт, что та или иная интонационная единица илидаже все они могут оказатьсясвязанными с определенным смыслом, сам по себе ещене является доказательством ее таковой природы. Фонема, которой Трубецкойпротивпоставляет в этом отношении интонационную единицу, также может бытьсвязана со смыслом. Щерба считал это даже признаком фонемы. В доказательствоэтого достаточно напомнить такие однофонемные слова, как русские а, у, с, к, ит.п. Во-вторых, кажется, нет основаеий сомневаться в том, что одним и тем жеинтонационным контуром можно оформить в русском языке и повествовательноепредложение -Петр идет домой- и вопросительное -Когда Петр пойдетдомой?-  Вообще, нужно сказать, чтоесли верен принцип 

<span Arial",«sans-serif»;mso-bidi-font-family:«Times New Roman»">компенсации<span Arial",«sans-serif»;mso-bidi-font-family: «Times New Roman»">, <span Arial",«sans-serif»; mso-bidi-font-family:«Times New Roman»">то из него вытекает<span Arial",«sans-serif»;mso-bidi-font-family: «Times New Roman»"> <span Arial",«sans-serif»; mso-bidi-font-family:«Times New Roman»">неизбежность такой ситуации. Однакособлюдение этого принципа должно быть еще экспериментально проверено на рядеязыков. Таким образом, вопрос о том, являются ли интонационные срестваязыковыми знаками, или же они представляют только план выражения такого знака,остается нерешенным.

<span Arial",«sans-serif»; mso-bidi-font-family:«Times New Roman»">        Интонация складывается из нескольких компонентов: 1) частоты основноготона голоса (высотный или мелодический компонент); 2) интенсивности(динамический компонент); 3) длительности или темпа (временной, темпоральныйкомпонент); 4) паузы; 5) тембра. Все компоненты интонации, кроме паузы,обязательно присутствуют в высказывании, потому что никакой его элемент неможет быть произнесен без какой-либо высоты голоса, и т.д. Поэтому всекомпоненты интонации тесно взаимодействуют между собой. Однако можно,во-первых, установить некую иерархию их, во-вторых, имеются данные,свидетельствующие о некотором разделении функций между ними.

<span Arial",«sans-serif»; mso-bidi-font-family:«Times New Roman»">

<span Arial",«sans-serif»; mso-bidi-font-family:«Times New Roman»">                                            

<span Arial",«sans-serif»;mso-bidi-font-family: «Times New Roman»"> <span Arial",«sans-serif»;mso-bidi-font-family: «Times New Roman»">М Е Л О Д И К А

<span Arial",«sans-serif»; mso-bidi-font-family:«Times New Roman»">        В комплексе просодических средств мелодика играет ведущую роль. Это объясняется тем, что в нетональныхязыках признак большей или меньшей высоты звука практически не используется дляпротивопоставления сегментных единиц

<span Arial",«sans-serif»; mso-bidi-font-family:«Times New Roman»">-фонем- и для различения звуковыхоболочек морфем и слов. Универсальность высотного компонента интонациипроявляется и в том, что мелодика используется как важнейшее интонационноесредство в самых разных языках, и в том, что в пределах одного языка мелодикаобслуживает разные функции интонации. Этому способствует не только малая степеньзанятости мелодики на сегментном уровне, но и богатство заключенных в этомкомпоненте интонации различительных возможностей.

<span Arial",«sans-serif»; mso-bidi-font-family:«Times New Roman»">        Артикуляционной основой различий звуков по высоте, которые в фонетикечасто называют мелодическими, является различная скорость колебания голосовыхсвязок. Согласно современным теориям голосообразования находящиеся в гортаниголосовые складки, или связки, выступают в качестве модулятора создаваемоголегкими воздушного потока. Частота колебаний связок зависит от ряда артикуляционныхпараметров, важнейшие из которых — скорость потока воздуха через голосовующель, определяемая, в свою очередь, величиной подсвязочного давления; степеньнатяжения и упругости голосовых связок; масса вибрирующей части связок; ширинаголосовой щели. И величина подсвязочного давления, и степень натяжения связокрегулируются центральной нервной системой, сам же процесс периодическогосмыкания и размыкания связок признается автоколебательным процессом. Механизмрегулирования частоты колебаний голосовых связок, достаточно подробно изученныйблагодаря современным методам исследования, весьма сложен. В нем участвуетбольшое количество мышц, изменяющих подсвязочное давление. Для пониманияособенностей структуры мелодического контура высказывания очень важна гипотеза,которая, правда, разделяется не всеми исследователями, об относительнойнезависимости механизмов, регулирующих частоту колебаний связок. В частности,предполагается, что <акценты и терминальные тоны связаны с действиеммалоинерционных механизмов (регулировка состояния голосовой мышцы, положениеперстне-щитовидного сочленения или сжатие гортани), а изменение общеговысотного уровня обусловлено действием достаточно инерционного механизма,например, вертикальным положением гортани или/и общим состоянием подсвязочногодавления>.

<span Arial",«sans-serif»; mso-bidi-font-family:«Times New Roman»">        Акустически мелодические характеристики речи соотносятся с изменяющейсяво времени частотой самой низкой составляющей в спектре звука — частотойосновного тона. Частота основного тона является величиной, обратной периодуколебания, и характеризует все периодические и квазипериодические звуки. Вречевых звуках первый период колебания соответствует полному циклу работыголосовых связок. За единицу измерения частоты колебаний принят Герц,равный одному колебанию в секунду.

<span Arial",«sans-serif»; mso-bidi-font-family:«Times New Roman»">        В речи частота основного тона гласных и согласных изменяется в весьмазначительных пределах — от 50 Гц (низкий тон низкого мужского голоса) до 500 Гц(высокий тон высокого женского или детского голоса). Еще больше диапазонизменений частоты основного тона голоса при пении. Типичные средние значениячастоты основного тона в речи, определенные на группе говорящих, составляют 132Гцдля мужчин, 223 Гц для женщин и 264 Гц для детей.

<span Arial",«sans-serif»; mso-bidi-font-family:«Times New Roman»">        Изменение частоты основного тона во времени имеет сложную структуру.Соседние периоды основного тона, как правило, отличаются по величине друг отдруга, и эти различия передают разную информацию. В попериодном графикеизменения частоты основного тона по времени, построенном с достаточнойточностью, наблюдаются постоянные

<span Arial",«sans-serif»; mso-bidi-font-family:«Times New Roman»">флюктуации<span Arial",«sans-serif»;mso-bidi-font-family: «Times New Roman»"> частоты<span Arial",«sans-serif»;mso-bidi-font-family:«Times New Roman»">,<span Arial",«sans-serif»;mso-bidi-font-family: «Times New Roman»"> то есть<span Arial",«sans-serif»;mso-bidi-font-family:«Times New Roman»"> <span Arial",«sans-serif»;mso-bidi-font-family: «Times New Roman»">быстрые и<span Arial",«sans-serif»;mso-bidi-font-family:«Times New Roman»"> <span Arial",«sans-serif»;mso-bidi-font-family: «Times New Roman»">сравнительно небольшие по диапазону колебания значенийпараметра на фоне более медленного и плавного его изменения. Эти флюктуацииопределяют живость человеческого голоса, и отсутствие их в некоторых системахсинтеза речи считается одной из причин «механического» звучания такойречи. Кроме того, в определенных местах речевой цепи наблюдаютсякратковременные, но значительные по величине отклонения от изменяющейся поопределенному закону кривой частоты основного тона. Эти возмущения, или <span Arial",«sans-serif»;mso-bidi-font-family:«Times New Roman»">пертурбации<span Arial",«sans-serif»;mso-bidi-font-family: «Times New Roman»">, связаны обычно с участками резких формантных переходов награницах звуков (в отличие от флюктуаций, которые затрагивают иквазистационарные участки звуков) и в определенной степени отражают сегментныйсостав отрезка речи, на котором реализуется тот или иной интонационный рисунок.Таковы, например, резкие подскоки частоты основного тона в начале гласныхпосле  глухих смычных согласных илизначительные колебания его на протяжении дрожащего сонанта, обусловленныерезкойпеременой в соотношении подсвязочного и надсвязочного давлений. Наконец,третья и наиболее важная для интонации составляющая контура частоты основноготона это — крупные и плавные изменения (подъемы, падения и более сложныеконфигурации), реализующиеся в пределах слогов, слов и синтагм. Именноприменительно к данной составляющей контура частоты основного тона можноговорить о <span Arial",«sans-serif»;mso-bidi-font-family: «Times New Roman»">мелодике<span Arial",«sans-serif»;mso-bidi-font-family:«Times New Roman»">, только этитональные изменения воспринимаются как мелодические и передают интонационнуюинформацию.

<span Arial",«sans-serif»; mso-bidi-font-family:«Times New Roman»">        Характерная для речи картина изменения основного тона, освобожденная отсегментных и позиционных влияний, которую будем называть мелодическим контуром,имеет сложную структуру. Согласно последним исследованиям, в ней могут бытьвыделены основная, или базисная, составляющая, характеризующая речевую единицу(синтагму или высказывание) в целом, и мелодические конфигурации,соответствующие составляющим речевую единицу элементам — словам. Особовыделяется конфигурация, совпадающая с последним знаменательным словом(терминальный тон) и с наиболее важным по смыслу и наиболее выделеннымфонетически словом (интонационный центр).

<span Arial",«sans-serif»; mso-bidi-font-family:«Times New Roman»">        Для характеристики мелодического контура используется несколькоизмерений, или параметров, контура и отдельных его участков. Важнейшие из них — направление, форма, интервал, диапазон, регистр (или тональный уровень),скорость и изменчивость мелодии. С каждой из этих характеристик мелодическогоконтура могут быть сопоставлены определенные интонационные значения. Такимобразом, можно говорить о функциональной нагрузке признаков мелодическогоконтура.

<span Arial",«sans-serif»; mso-bidi-font-family:«Times New Roman»">        С направлением изменения высоты тона в контуре в целом или в пределахтерминального тона или ядра ассоциируется прежде всего противопоставление поцели высказывания. На материале разных языков продемонстрировано использованиевосходящего, нисходящего, восходяще-нисходящего и других тонов для оформленияотдельных коммуникативных тонов высказываний.

<span Arial",«sans-serif»; mso-bidi-font-family:«Times New Roman»">        Наряду с общим направлением мелодики в качестве различительного средствавыступает и форма тонального движения (например, подъем может реализоватьсякак  выпуклая и как вогнутая кривая), и,что особенно важно, распределение общего мелодического рисунка по слогамсегментной основы высказывания. Так, в русском языке различаются подъем свысоким и подъем с низким положением ударного слога (третья и четвертаяинтонационные конструкции (ИК-3, ИК-4) по классификации Брызгуновой,оформляющие, например, разные типы вопросов: «Он приедет?  -Да. 

<span Arial»,«sans-serif»; mso-bidi-font-family:«Times New Roman»">-А Ваня?".

<span Arial",«sans-serif»; mso-bidi-font-family:«Times New Roman»">        При сходстве общего направления и формы различие может состоять винтервале, или величине подъема или падения тона. Так, некоторые разновидностиинтонации незавершенности в русском языке отличаются от интонации вопросатолько меньшим интервалом подъема тона в ударном слоге. Термин "

<span Arial",«sans-serif»;mso-bidi-font-family:«Times New Roman»">Интервал<span Arial",«sans-serif»;mso-bidi-font-family: «Times New Roman»">" обычно используется для отдельных участков контура.Говорят о той или иной величине интервала в слоге или между слогами. При этомопределяется отношение между наиболее высокой и наиболее низкой точкамимелодической кривой на данном участке (в полутонах или в процентах).

<span Arial",«sans-serif»; mso-bidi-font-family:«Times New Roman»">        Для характеристики величины изменения тона на большом отрезке, напримерв пределах синтагмы, используют понятие

<span Arial",«sans-serif»;mso-bidi-font-family:«Times New Roman»">диапазона<span Arial",«sans-serif»;mso-bidi-font-family: «Times New Roman»"> частотных изменений. Различие диапазонов является одним изпризнаков разной степени важности синтагмы (например, для вводных конструкцийхарактерен относительно узкий частотный диапазон), а также разной степени ихэмоциональной насыщенности (увеличением мелодического диапазона отличаютсявосклицательные предложения).

<span Arial",«sans-serif»; mso-bidi-font-family:«Times New Roman»">        

<span Arial",«sans-serif»;mso-bidi-font-family: «Times New Roman»">Уровень<span Arial",«sans-serif»;mso-bidi-font-family:«Times New Roman»"> или <span Arial",«sans-serif»;mso-bidi-font-family:«Times New Roman»">регистр<span Arial",«sans-serif»;mso-bidi-font-family: «Times New Roman»">, в котором реализуется мелодический рисунок, также можетвыступать в качестве различительного признака. Так, например, при описаниифранцузской интонации выделяют низкую и высокую вставки. В английском языкепротивопоставление высокого и низкого подъемов реализуется через различие в общемуровне и одновременно в величине интервала.

<span Arial",«sans-serif»; mso-bidi-font-family:«Times New Roman»">        Та или иная скорость изменения тона обусловливает крутизну или пологостьконфигурации, создавая дополнительные различия форм. Например, отличительнойчертой русского общего вопроса является резкое и быстрое повышение тона,реализующееся в пределах ударного слога предиката вопроса: в других типахвосходящей мелодики повышение бывает более плавным и растягивается напоследовательность заударных слогов. Наконец, различная степень изменчивости,или вариативности, мелодики особенно ярко проявляется при обращении иэмоциональному аспекту интонации.При выражении некоторых эмоций мелодическийконтур отличается сложностью и изменчивостью, изрезанностью (ср., например,ласковый тон просьбы и сухой тон приказа).

<span Arial",«sans-serif»; mso-bidi-font-family:«Times New Roman»">        Различительные возможности отдельных параметров мелодического контураярко проявляются при описании интонационного своеобразия высказываний разныхязыков. Например, нейтральное законченное повествовательное предложение врусском языке оформляется обычно простым понижением тона. Для немецкого языка вэтом случае характерен восходяще-нисходящий тон (различие форм при сходствеобщего направления). В общем вопросе в русском языке ударный слог отмеченкрутым и высоким подъемом тона, в немецком же при низком положении ударногослога отмечается плавный подъем тона на заударных слогах (различноераспределение мелодического рисунка по слогам и различная скорость тональногодвижения).

<span Arial",«sans-serif»; mso-bidi-font-family:«Times New Roman»">

<span Arial",«sans-serif»; mso-bidi-font-family:«Times New Roman»">                                                         П А У З А

<span Arial",«sans-serif»; mso-bidi-font-family:«Times New Roman»">        Пауза занимает средикомпонентов интонации особое место. Будучи функционально суперсегментнымявлением, физически она представляет собой особый, «пустой» сегмент.Чаще всего пауза определяется как перерыв в звучании или прекращение фонации наопределенное (обычно довольно длительное) время. Тогда аккустическим коррелятомпаузы является падение интенсивности до нуля, а физиологическим — остановка впроизносительной работе органов, приведение их в состояние покоя. Однако паузакак физическое явление не совпадает с тем, что обычно понимается под паузой вфонетических исследованиях. С одной стороны, не всякий перерыв в звучании естьпауза. Полное прекращение фонаций имеет место и на фазе смычки глухихсогласных, являясь их составной частью. С другой стороны, воспринимаемая паузане обязательно представляет собой полный перерыв в звучании: она может бытьзаполненной (нейтральным гласным, сочетаниями звуков). Как перерыв в речи могутвосприниматься и резкие изменения других компонентов интонации (перепадымелодики, контраст по длительности и интенсивности). Все это делает весьмасложной задачу определения паузы как функционального явления по акустическомусигналу и особенно задачу автоматического выделения пауз при членении потокаречи на минимальные интонационные единицы. Сложность отношения перерыва взвучании и семантически нагруженной паузы побуждает последователей разделятьнаблюдаемые в связной речи паузы на темпоральные, характеризующиеся отрезкомнулевой интенсивности, и нетемпоральные, логические и психологические. Наиболееважным является отграничение интонационных пауз от неинтонационных.

<span Arial",«sans-serif»; mso-bidi-font-family:«Times New Roman»">        Абсолютная длительность интонационных пауз изменяется в широких пределах- от величин, сопоставимых со средней длительностью звука или слога, довеличин, сопоставимых со средней длительностью разделяемых паузой отрезков(синтагм или фраз). При этом абсолютная длительность паузы зависит также отиндивидуального и ситуативно обусловленного темпа речи. Существует староепредположение о зависимости длины паузы от разряда разделяемых ею единиц.Действительно, паузы между фразами в значительном числе случаев длительнеемежсинтагменных пауз, а максимальной длиной отличаются паузы междуобъединенными по смыслу группами фраз (фоноабзацами). Однако это лишьтенденция, отклонения от которой довольно часты. В целом паузы между абзацами ифразами по своей относительности (т.е. независимой от темпа речи длительности)более однородны. Из задача — сигнализировать о границах относительносамостоятельных единиц.

<span Arial",«sans-serif»; mso-bidi-font-family:«Times New Roman»">        Наиболее вариативна и интересна с интонационной точки зрениядлительность пауз внутри высказывания, поскольку отражает не только факт члененияпотока речи на смысловые отрезки (синтагмы), но и характер смысловой связимежду этими отрезками. Именно на материале внутрифразовых, или межсинтагменных,пауз ставится вопрос о том, можно ли усмотреть в варьирущей длительности этихпауз определенную дискретность. Данные Николаевой, полученные в результатеисследования интонации сложного предложения в славянских языках, дают основаниедля положительного ответа на этот вопрос: по длительности паузы могут бытьразделены на минимальные (сюда входят и нулевая пауза), средние и большие. Эторазделение подтверждается соотношением данных типов пауз с другими компонентамиинтонации, в результате чего становится возможным выделение ограниченного числанеслучайных комбинаций интонационных признаков (интонем, по терминологииНиколаевой), передающих смысловую интонацию.

<span Arial",«sans-serif»; mso-bidi-font-family:«Times New Roman»">        Данные о восприятии пауз в зависимости от их длительности весьмапротиворечивы. Очевидно только, что способность человека обнаруживать перерывыв звучании существенно зависит от позиции этого перерыва в потоке речи. Глухиесмычки, длительность которых в среднем составляет 100 мс, не воспринимаются какпаузы. Перерыв такой же длительности, или даже меньше, на границе между словамисоздает эффект паузы. По данным Каспаровой, речевая пауза воспринимается даженачиная с 20-25 мс, однако только в позиции, обусловленной для членения нормойязыка. По данным других авторов нижний порог восприятия паузы значительно выше,порядка 200 мс. Безусловно, человек использует при восприятии пауз, в частностипри делении их на интонационные и хезитационные, интуитивное владение правиламисинтагматического членения в родном языке. Опираясь на эти правила, испытуемыесравнительно легко выполняют задание не только фиксировать в устном текстеместо пауз, но и определять относительную длительность, используя от 3 до 5градаций, хотя в подобных опытах неизбежен некоторый разброс ответов.

<span Arial",«sans-serif»; mso-bidi-font-family:«Times New Roman»">        Смысловая нагрузка интонационных пауз весьма значительна. Они являютсяуниверсальным средством членения речи на интонационно-смысловые единицы (фразыи синтагмы). Само наличие перерывов в определенных местах речевого потока иотсутствие их в других свидетельствуют о разной смысловой связи рядом стоящихслов. Пауза меж

еще рефераты
Еще работы по литературе, лингвистике