Реферат: Лекции по курсу "Введение в языкознание"

Языкознание (лекции)

Лекция 1:Предмет языкознания:

Языкознание изучает процесс происхождения языков. Существуетнесколько теорий происхождения языков:

<span Times New Roman"">1.<span Times New Roman"">     

<span Times New Roman"">2.<span Times New Roman"">     

<span Times New Roman"">3.<span Times New Roman"">     

В настоящее время проблема происхожденияязыков отходит на второй план. На первый план выходит теория развития языка.Существует несколько направлений, по которым идет развитие языка.

1. От сложного к простому

2. Стремление социальной элиты изменитьязык, чтобы обособить себя от массы. Массы в свою очередь копируют язык элит.

Не существует единого мнения по проблеме,кто регулирует изменения в языке.

Методыисследования языка:

<span Times New Roman"">1.<span Times New Roman"">     

<span Times New Roman"">2.<span Times New Roman"">     

Языкознание типологическисравнивает несколько языков (частное языкознание) или вырабатывает общие законыразвития языка (общее языкознание):

<span Times New Roman"">1.<span Times New Roman"">     

<span Times New Roman"">2.<span Times New Roman"">     

Наблюдения могут бытьабсолютными и статистическими.

Эмпликационный закон – если….., то…..

Лекция 2

История лингвистических учений.

<span Times New Roman"">1.<span Times New Roman"">     

 Наиболее древняя – индийская лингвистическая традиция. Возникла 2,5 тыс. лет дон. э. Расцвет пришелся на 4-5 вв. В доктрине этой традиции содержится около 4тыс. правил. Заслуга Панини (др. индийский лингвист создал первую в Индиинормативную грамматику санскрита и частично ведийского языка) в том, что онпредложил идею фонемы (звука), а также идею нулевой морфемы:

         Пример:    стол, столам. В слове «стол» нет показателяединственного числа; в словах, обладающих внутренней флексией, такой показательесть: foot – feet(здесь числовыражено не окончанием, а внутренней флексией).

Последователи Панини: Вараруги и Катьяяна. К их заслугам относится идеяглагольного корня. После них индийская лингвистическая традиция стагнировала изаслуги этих людей были признаны лишь в 19 в.

<span Times New Roman";mso-fareast-language:KO">2.<span Times New Roman"">     

 Греко-римское языкознание. Начиналась какчасть философии. Эту лингвистическую традицию, как правило, разделяют на двапериода:

а) 5 – 3 вв. до н. э.

б) с 3 в. до н. э. – Александрийская школа отделила языкознание отфилософии. Эту школу интересовали проблемы происхождения языков – теория «звукоподражания».С теорией происхождения языка связаны споры о природном или условном характереслуха.

Философы делились на две группы:

1) Те, которые считали, что существует связь между звуком и смыслом.

2) Связь между звуком и смыслом условна (Аристотель)

Сегодня существуют и такие, и такие слова. Первичная связь между звуком исловом условна.

Фоносемантика – звуки связаны со смыслом: [и] – что-то маленькое [A] — что-то большое. Спор об аномалиях и аналогиях. Чтопреобладает в языке? Язык развивается по принципу аналогии.

Эта традиция также занималась грамматикой и фонетикой. Платонклассифицировал слова на существительные и глаголы + предложные союзы.Этимология (происхождение слов). Однако греко-римская лингвистическая традицияне достигла таких высот, как индийская.

<span Times New Roman";mso-fareast-language:KO">3.<span Times New Roman"">     

Арабскаялингвистическая традиция.7 – 8 вв. н. э. Цели данной традиции близки киндийской. Наиболее яркий представитель – Сибавихи (7 в.). Разработал системуарабской грамматики, много внимания уделял правильному произношению 3-хбуквенного корня. Идея частей речи: имя, глагол, частица.

Сегодня (начиная с эпохи великих географических открытий) существует идеясходства языков и единства грамматики. 1660 г. – единая универсальнаяграмматика. Цель: изучение логических принципов, которые лежат в основе всехязыков. В 19 в. главное место занимает проблем возникновения языка. Жан ЖакРуссо – «Теория междометий», «Национальное самосознание» и др.

Лингвистика началась в 19 в. со сравнительно-исторического языкознания.Открытие санскрита и установление сходств во многих языках стало революцией вязыкознании (сравнение санскрита с греческим, латинским, германским и др.языками). Наиболее яркие представители сравнительно-исторического анализа: Яаков Грин, Расмус Расс, А. К. Востоков.

Важные выводы, которые были сделаны: существуют соответствия между звукамив разных языках.

Закон 1:p, t, k(в санскрите) переходит в f, o, h(в германскихязыках). Пример: pitz(санскрит) – father(английский)

Закон 2: bh, dh, gh(в санскрите)переходит в b, d, g(в германскихязыках). Пример: bhat (санскрит) – brother (англ.) или Bruder (нем.)

Закон 3: b, d, g(в санскрите) переходит в p, t, k(в германскихязыках). Пример: dasa (санскрит) – ten (англ.) – zehn (нем.)

В 19 в. развивалось также философское направление языкознания. Яркийпредставитель Вильгельм фон Гумбольдт. Большое влияние на это течение оказаларабота Канта о языках острова Ява. Известен как автор идеи тождества духанарода и языка. На основе его идей создана теория о влиянии языка на мышление(американские лингвисты).

Эдвард Сепир утверждал, что язык влияет на образное мышление человека. Немецкийисследователь Вайсбергер интересовался, чемотличается язык по структуре, а также продолжал разрабатывать идеи фонГумбольдта. Он делил языки на:

а) изолирующие (в которых существуют лишь корни, т. е. нет суффиксов,окончаний и т.д.). К таким языками относится, например, древне-китайский.

б) агглютинирующие  — вкоторых суффикс и окончание соединяются с корнем без фонетических изменений.Например, слово «совет» => прилагательное «советский» [савецкий]  — т. е. в русском языке происходятфонетические изменения (к агглютинирующим языкам относятся турецкий, корейский,японский)

в) флективные – самые живые языки (имеют окончания, системуспряжений, склонений и т. д.). К таким языкам относятся почти все европейскиеязыки + санскрит.

г) интерпорирующие – все слова входят водно целое.

Фон Гумбольдт разработал идею противопоставления языка и речи, а также идеюо том, что говорящий и слушающий воспринимают слово с разных сторон (Например,слову «революция» разные люди придают разный смысл).

Середина 19 в. связана с развитием анализа различий и сходства языков. Шлейхер (1821 – 68) разработал концепцию праязыков. Онсчитал, что лингвистика относится к естественным наукам.

В России развитие лингвистический учений было зафиксировано в работе«История лингвистических учений в баснях» под редакцией Звегинцева.

 

Лекция 3

Начало индоевропеистики относится к 19 в. (открытиесанскрита), то есть начало современной лингвистики. Было также открыто, чтоевропейские языки происходят от одного древнего языка. Эти идеи пришли впроцесс изучения европейских языков, которые и сейчас являются одним из важныхнаправлений исследований.

Китайское языкознание. Начало относится к правлениюдинастии Хань. Китайское языкознание занималось восновном изучением языков с иероглифическим письмом. Важное место в нем занималанализ знаков.

Александр Христофорович Востоков

В середине 19 в. наблюдалось главенство индоевропейских штудий.Одновременно развивалась лингвистика. Существовала гипотеза о том, что люди,говоря на разных языках, мыслят по-разному.

Шлейхер уподобляет развитиеиндоевропейских языков развитию дерева. К 19 в. психологические направления в языкознаниив основном исследовали речь индивида.

Фердинанд–де-Соссюр (швейцарскийлингвист 1857 – 1913). Профессор лингвистики в основном занимался европейскимиязыками. Открыл звуки, которых не было ни в одном языке, но которыесуществовали ранее на уровне индоевропейских проязыков.Это действительно подтверждало открытие хеттского языка. Балии Сеше (ученики Соссюра) записывали его теории –противопоставления Соссюра.

Соссюр разделял лингвистику на внешнюю и внутреннюю. Внешняя лингвистика – изучает взаимодействияязыка и общества, язык и мышление (сейчас это социолингвистика). Психолингвистика– фон и семантика, система ассоциаций.  Внутренняя лингвистика изучаетязык как некоторую знаковую систему (параллель с шахматами: сама игра и правилаигры).

Знак – обладает двухсторонней сущностью, которая состоит изозначаемого (предмет) и означающего (слово). То есть знаки имеют как внешнююформу (как они выглядят на бумаге или еще где-то) и внутреннее содержание(какое понятие они несут в себе). Предложение рассматривается языкознаниемвнутри семиотики – науки о знаках. Язык – это сложная система. Знаки делятся напростые и сложные (морфемы, слова, предложения). В отличие от других системзнаки языка обладают способностью к бесконечному комбинированию. Знаки языкамногозначны. В языке есть подсистемность, где многозначность имеетотрицательное значение.

 

Полисемия – слово имеет несколько значений (например,слово «кричащий» 1. прямое значение – кричащий человек 2. переносное значение –кричащая одежда, т. е. вызывающая одежда)

Омонимия слова – слова звучащие одинаково, но разные посмыслу (например, слово «ключ» 1. ключ от двери 2. гаечный ключ 3. ключ какродник). Следует избегать омонимов в терминологии, чтобы исключитьмногозначность трактования.

Избыточность символов: большая черная собака. Здесь выраженычисло, род, падеж, одушевленность, что часто не нужно.

После Соссюра язык рассматривали как знаковую систему.

Синхрония – описание современных языков. Диахрония– описание исторического развития языков.

<span Times New Roman"">1.<span Times New Roman"">     

Парадигматическиеотношения – логические отношения: или…, или…; дизъюнкция, система падежей.

<span Times New Roman"">2.<span Times New Roman"">     

Синтагматическиеотношения – конъюнкция: и…., и…; линейная последовательность – суффиксобычно следует за корнем; порядок слов в предложении.

Противопоставление языка и речи. Язык – система; речь –конкретная система реализации этой системы.

Системность есть только в синхронии. Лингвисты пражской школыпришли к тому, что системность есть и в диахронии, т. е. развитии языка.Изменение фонетической структуры языка повлияло на грамматические изменения,таким образом, все уровни взаимосвязаны. 

Бодуэн-де-Куртене – казанскийпрофессор польского происхождения. Ввел понятие морфемы.

3 современных школы языкознания вышли из работ Соссюра:

1. Американскаяшкола. Ее представителями являются:

а) Эдвард Сепир и Бенджамин Уорф. Изучали языки американскихиндейцев. Эти языки грамматикализуют (обязательные выражения) понятия, которыене выражают другие языки. Концептуализация действительности – как языки влияютна отражение в сознании окружающего мира. В настоящее время эту идею продолжаетАнка Вежблицкая: как воспринимают одинаковые понятиялюди, говорящие на разных языках.

б) Леонард Блумфельд. Занималсявнутренней лингвистикой. Рассматривал языки как знаковые системы, литературноеописание языков. Н. Хомский исследовал синтаксис. Целью этих исследованийявляется создание универсальных законов для всех языков.

2. Пражская школа.Занимается функциональной лингвистикой. Была основаны в 1926 г. Вилемом Матезиусом (возникновениеее связывают с созданием Матезиусом пражскоголингвистического кружка). Основу этой школы составляет русская лингвистика (Якобсен). Представители этой школы видели системность и всинхронии, и в диахронии – изменение одного уровня языка ведет к изменениюдругого. Занимались также фонологией, синтаксисом (теория актуального деления:«летит птица» и «птица летит» здесь слово, которое хотят актуализировать ставятв конец словосочетания). Языковой союз – совместность языков, которыеприобретают общие черты в результате контактов – такие явления описываютсяизоглоссой (наукой, занимающейся изучением территориального распространениятого или иного явления языка).

<span Times New Roman"">3.<span Times New Roman"">     

 Копенгагенскаяшкола. Представитель – Луи Ельмслев (1899 –1965). Занимался общей теорией языка. Язык – особая семиотическая система.

а) субстанция содержания – все, что можно помыслить науровне мысли не обличается в языке.

б) форма содержания – все мыслят время, но количествовремен в языках различно; различно количество для обозначения цветов и т.д.

в) субстанция выражения – все звуки языка.

Лексические отношения в языках – взаимосвязь зависимость: еслиесть согласные, то есть гласные и наоборот.

Детерминализация – если есть существительное, то есть иприлагательное, необязательно наоборот.

Свободная зависимость (констелляция) – лицо и род в глаголахрусского языка не предопределяют друг друга.

Лекция 4: фонетика и фонология

Фонетика – учение о звуках языка. Звуки – односторонняяединица, не имеющая никакого значения и смысла. Смысл появляется на уровне морфем:стол – столик (т. е. маленький стол).

Уровни языка выделяются по одноименным единицам. Звук –единица речи. Язык – некоторая система, которая существует для общения. Речь –конкретная реализация этой системы. Картавость и  дрожащее «р»являются разными единицами речи, но одной единицей языка, так как не меняютсмысл слова.

Две функции звука:

<span Times New Roman"">1.<span Times New Roman"">     

<span Times New Roman"">2.<span Times New Roman"">     

пел – дел(изменение звука меняет смысл).

Общая теория звука изучается физикой:

Параметр звука – частота, длительность, амплитуда колебаний.Колебания могут быть периодическими (гласные) и непериодическими (некоторыесогласные). Согласные могут быть как теми (л, м, н, р — сонорные), так и другими.

У звуков существует также акустическая характеристика. Сонорныезвуки определяются резонансными тонами ротовой и носовой полости. Если звукисостоят только из тонов, то это гласные. Если к тонам примешиваются шумы, тоэто сонорные согласные. Звонкие согласные, длину которых можно тянуть – ж, з, в; звонкие согласные, которые нельзя тянуть – б, д, г (они еще называются мгновенными);  глухие согласные, которые можно тянуть – ф, ш, с; глухие, которые нельзятянуть – т, к, п (шумные или взрывные).

 

Артикуляционная характеристика:

<span Times New Roman"">1)<span Times New Roman"">     

поспособу образования: свободное прохождение через ротовую полость – гласные;звуки суженного прохода – фрикативные, щелевые звуки (х, з, ж, с, в, ф – звонкие и глухие); сомкнутые губы (на пути воздухавыдвигается полная преграда — смычка) – смычные звуки: ониподразделяются на а) взрывные (п, б, т, д, к, г), а также гортанный взрыв [?]; б) аффрикаты, когда смычка немногораскрывается для прохода струи воздуха (пф, ц, дз, ч, дж);в) носовые воздух проходит обходом через нос (английское ng); г) боковые (звук л); д)дрожащие – смычка переодически размыкается (звук [р])

<span Times New Roman"">2)<span Times New Roman"">     

поместу образования: звонкие звуки включают в себя голосовые связки, смычныеобразуются путем полной преграды на пути воздуха, которая создается губами иязыком. Органы, участвующие в образовании звуков, делятся на активные (т.е.которые двигаются – язык, губы) и пассивные (не двигаются – нёбо).

а) губные — губно-губной (п, б, м), губно-зубной (в, ф): переднеязычные, среднеязычные, заднеязычные, гортанные,надгортанные

б) зубные: межзубные,нёбные, глубокие

Самыми сонорнымиявляются гласные, затем носовые, боковые, дрожащие и фрикативные.

Дополнительнойартикуляцией служит палатализация (смягчение) и веляризация (отвердение).Например, [л] в слове «люк» палатализовано, а в слове «лук» — веляризовано.

Также существуетпридыхание – одновременно со смычкой образуется сужение щелей междуголосовыми связками.

Гласные – это звукисвободного прохода. Они различаются объемом и оформление резонатора. [у] -самый низкий звук, [и] – самый высокий. Артикуляция различается тем, какая часть языка инасколько поднимается.

Передние

Средние

Задние

Высокие

i

ы

и

Средние

e

э

о

Низкие

а

Фраза – самая крупная фонетическая единица, котораяотделяется паузой и объединяется интонацией. Характеризуется ритмом –соотношением сильных и слабых слогов, темпом – скоростью протекания речи вовремени, интенсивностью. Внутри фразы есть паузы, но они меньше, чем междуфразами. Такт – часть фразы, объединенная одним ударением. То, что примыкает кслову спереди, называется проклитикой (например, из-под горы, из-задома – в этих частиц нет самостоятельного ударения). Энклитика – то, чтопримыкает к слову справа (например, был ли мальчик). Такт делится наслоги, которые могут быть открытыми и закрытыми, а также прикрытыми (начинаетсяс согласной) и неприкрытыми (начинается с гласной). Слоги образуются гласными,но иногда и сонорными согласными. Гласные могут быть одиночными или дифтонгами.Дифтонги в свою очередь делятся на:

<span Times New Roman"">1)<span Times New Roman"">           

toy– ударение на [o])

<span Times New Roman"">2)<span Times New Roman"">           

восходящие (второй элемент главный, как в слове puerta)

Суперсегменты –единицы, характеризующие сразу кусок текста, ударением (выделение одного словаиз группы).

<span Times New Roman";mso-fareast-language:KO">1)<span Times New Roman"">     

силовое = экспираторное – слог, выделенный из другихсилой или интенсивностью артикуляции.

<span Times New Roman"">2)<span Times New Roman"">     

Количественное =квалитативное – выделение длительностью.

<span Times New Roman"">3)<span Times New Roman"">     

Тоновое –выделение частотой

Ударение можетбыть фиксированным и нефиксированным на определенном слоге. В первом случае ононазывается одноместным, иначе – разноместным.

Лекция 5:Звуки речи.

Звуки речи бывают в сильной(те, которые не подвержены изменениям) и слабой (подвергаютсяизменениям) позиции. Изменения в свою очередь могут быть позиционными и комбинаторными(комбинируются с другими звуками). Если изменяются гласные, то это называется редукцией.Редукция может быть:

<span Times New Roman"">1)<span Times New Roman"">     

<span Times New Roman"">2)<span Times New Roman"">     

Комбинаторные изменения:

<span Times New Roman";mso-fareast-language:KO">1)<span Times New Roman"">     

Аккомодация– приспособление, возникающее между гласной и согласной стоящими рядом. В звукеесть экскурсия (или «приступ» — органы речи установлены в определенной позиции дляпроизнесения звука), выдержка (когда звук произносится), рекурсия (возвращениев исходную позицию). Когда мы произносим слова, рекурсия предыдущего звукадолжна приспосабливаться к экскурсии следующего – это и есть аккомодация. Еслипоследующий приспосабливается к предыдущему, то это регрессивная аккомодация,а если наоборот, то прогрессивная. В русском языке гласнаяприспосабливается к согласной (например, «играть», но «отыгран» –[и] приспособилась к [т]).

<span Times New Roman"; mso-fareast-language:KO">2)<span Times New Roman"">     

Ассимиляция– уподобление,возникающее между звуками того же рода: т.е. гласная к гласной, согласная ксогласной. Бывает также прогрессивная и регрессивная. Может быть полнойи неполной (в отличие от аккомодации).

Примеры: «сбить» произносится как «збить» — регрессивная неполная ассимиляция; лодка – [лотка] – регрессивная, неполная;

Ассимиляция может быть контактной и дистактной(когда звуки стоят не рядом).

<span Times New Roman";mso-fareast-language:KO">3)<span Times New Roman"">     

Диссимиляция– эторасподобление подобных звуков. Также может быть полной и неполной, ипрогрессивной и регрессивной. Например, бомба – [бонба], прорубь – [пролубь]

<span Times New Roman";mso-fareast-language:KO">4)<span Times New Roman"">     

Диереза – ситуация,когда звук выкидывается (праздник произносится как празник)

<span Times New Roman";mso-fareast-language:KO">5)<span Times New Roman"">     

Гаплология– выкидываниецелых слогов (например, слово «знаменоносец» произносят как «знаменосец)

<span Times New Roman";mso-fareast-language:KO">6)<span Times New Roman"">     

Протеза– наоборотвставка слогов или букв (конкурентоспособность часто произносят как «конкурентноспособность»)

 

Фонемы. Ученые давно заметили, что некоторые звуки служат противопоставлениямисмысла, а другие нет. Впервые это было открыто в казанской школе де-Куртенэ. Фонема – минимальная единица звукового строяязыка и служит для складывания и различия значений единиц языка (морфем ислов). Фонемы противопоставляются по дифференциальному признаку, благодарякоторым и различаются. Есть признаки, по которым фонемы не различаются –интегральность фонем (например, признак взрывности у [г]). В одних позицияхфонемы различают смысл, в других нет. В персептивно слабых позициях бываютразличные вариации фонем. Также существует такое понятие, как гиперфонема. Это такая ситуация, когда фонемунельзя точно идентифицировать. Она служит «над-единицей»разных фонем, объединяющей все конкретные фонемы в одно целое, например, втаких случаях, как бо/аран,со/абака и т.д. (такую фонему нельзя проверить проверочным словом).

Фонемы также выполняют разграничительную (делимитативную)функцию, то есть сигнализируют конец слова (в русском языке согласная на концеслова всегда оглушается). Дистинктивная иэкспрессивная (например, более долгое произнесение [р])функции фонем.

Лекция 6:Письмо

Письмоделится на два типа:

<span Times New Roman"">1)<span Times New Roman"">     

<span Times New Roman"">2)<span Times New Roman"">     

Все знаки,которые обозначают звуки языка, называются фонограммами. Фонематический принцип– это когда записывается фонема, а не звучание слова. Просодии – накладываниесверху на звуки дополнительных качеств (ударение, тон).

<span Times New Roman"">1.<span Times New Roman"">     

иконические (похожи насмысл) и пиктографические (практически полностью отображающие смысл).

<span Times New Roman"">2.<span Times New Roman"">     

А) фонетическое – звуки

Б) фонематическое – фонемы

В) консонантное письмо

Г) слоговое письмо (древнеиндийское, японское)

Принципы орфографии:

<span Times New Roman"">1)<span Times New Roman"">     

<span Times New Roman"">2)<span Times New Roman"">     

ь – мягкий знак показывает женский род и третье склонение)

<span Times New Roman"">3)<span Times New Roman"">     

омпания» и «кампания»,«knight» — « night»)

<span Times New Roman"">4)<span Times New Roman"">     

этимологический(традиционный, консервативный) – слова пишутся так, как они писались раньше (see– sea)

Большинство типов письма относится к фонематическому, но на негонакладываются пункты 2), 3), 4).

Письмо служит и нелингвистическим целям: на Востоке оно носит религиозныйоттенок. Считается, что все мусульмане должны писать арабским шрифтом. В Индиишрифт отождествляется с национальной и религиозной принадлежностью.

Транскрипция. Существуетнесколько типов транскрипции:

<span Times New Roman";mso-fareast-language:KO">1)<span Times New Roman"">     

фонетическая (если нужно полностью отобразитьпроизношение): легкий – [l'ohkej]

<span Times New Roman";mso-fareast-language:KO">2)<span Times New Roman"">     

фонематическая (соответственно орфографии): легкий – [l’ogkoj]

Например, слово «безжалостный» по первому типу транскрибируется как [bizzalasnej], а по второмукак [bezzalostnoj]

<span Times New Roman";mso-fareast-language:KO">3)<span Times New Roman"">     

практическая – звуки одного языка записываются знакамисвоего: beautiful[bju:tэfl] – [бьютифул]

<span Times New Roman";mso-fareast-language:KO">4)<span Times New Roman"">     

транслитерация – передача графем одного языка знакамисвоего: beautiful– [беаютифул]

Примеры транскрипции по первому и второму типу:

Яблоко – [jablэkэ] – [jabloko]; ногти – [nokti] — [nogti]; сказка – [skaskэ] – [skazka]

Исторические чередования: скакать – скачу (к <span Wingdings 3";mso-fareast-font-family:Batang; mso-ansi-language:EN-US;mso-fareast-language:KO">g

ч), нога– ножка (г <span Wingdings 3"; mso-fareast-font-family:Batang;mso-ansi-language:EN-US;mso-fareast-language: KO">gж). Собирать – собрать – чередования в корне могут быть традиционными илислужить грамматическим различием.

Лекция 7

Каждый уровень языка имеет одноименную единицу. На уровнеморфологии это морфемы. Морфема – это единица языка, единица речи. Существуюттакже корневые морфемы, деривационные (словообразовательные), реляционные(словоизменительные). Например, окно является реляционной морфемой поотношению к слову «окно» и деривационной по отношению к слову «подоконник».

<span Times New Roman"">1.<span Times New Roman"">     

Семантическоеделение: «сестрица» – уменьшительное от «сестра», в случае же «лисица» — «лиса» оба слова идентичны и суффикс «иц» неменяет значения. Значения морфем: корневое – семантика, реляционное – связьмежду словами, деривационное – образование новых слов.

<span Times New Roman"">2.<span Times New Roman"">     

Структурноеделение: Например, в слове «пароход» — структурная морфема «о»образует данное слово из двух других. В словах «желток», «кипяток» — суффикс «ок» — словообразовательная морфема. Однако в словечулок – «ок» не словообразовательнаяморфема, поскольку «ок» входит в состав корня (кореньслова «чулок» — корня «чул» нет). Квазиморфемы:мамина, буженина, смородина.

<span Times New Roman"">3.<span Times New Roman"">     

Внутренняяфлексия (суперморфема): foot – feet– в английскомэто единичное явление, обычно множественное число образуется по-другому. Варабском – это постоянное явление (3-х буквенный корень): kitab(ед. ч.) – kutub(мн.ч.) Существуют случаи, когда внутренняя флексия не служит дляпротивопоставления смысла. Например, в русском языке слова «скакать» и «скачу»,хотя и обладают внутренней флексией, однако смысл слова не меняют. Если морфемынаходятся в отношении дополнительного распределения, то они являются вариантамиодной морфемы (никогда не попадают в одинаковое окружение, поэтому не служатдля различения смысла). Например, вода [вада]и воды (ударение на первый слог), где «о» и «а» варианты одной и той жеморфемы. «Сороки» и «стола» — варианты одной морфемы, так какодинаковые род, число и падеж – находятся в отношении дополнительногораспределения.

Морфология занимается также проблемой грамматическихзначений, и грамматических категорий.

<span Times New Roman"">1.<span Times New Roman"">     

Грамматическоезначение. Например, в слове «лиса», где «а» несет в себеграмматическую функцию: показатель падежа, рода, числа. Грамматическое значениевыражается:

<span Times New Roman"">1)<span Times New Roman"">     

аффиксами(приставки, суффиксы, окончания)

— префикс – перед корнем

— суффикс – после корня

— флексия – окончание

Например, «подоконники», где «под» — префикс, «окон» — корень,«ник» суффикс, «и» — окончание.

— трансфиксы – разрывают корень 2 раза и больше

— инфикс – разрывает корень один раз

— конфикс – аффикс, который охватывает корень с двух сторон.Например, второе причастие от глагола sagen– gesagt, где «ge...t» — конфикс

— постфикс – суффикс и окончание

— интерфикс – выполняет соединительную функцию (как в слове «пароход»)

<span Times New Roman";mso-fareast-language:KO">2)<span Times New Roman"">     

внутренними флексиями. Например, какв слове «лоб» — «лбу». Внутренняя флексия может выражать как грамматическоезначение, так и сопутствующее грамматическое изменение.

<span Times New Roman";mso-fareast-language:KO">3)<span Times New Roman"">     

повторами: в малазийском языке arang– человек, arangarang– люди.

<span Times New Roman";mso-fareast-language:KO">4)<span Times New Roman"">     

супплетивизмом– соединение водну грамматическую пару разнокорневых или разноосновныхслов для выражения грамматического значения: я – меня – мной; идти – шел. Можетсуществовать только на фоне регулярной аффиксации. Грамматическое значениеможет выражаться ударением, как в словах «ноги» — «ноги».

Все эти способы делятся на синтетический (грамматическое значениевыражается внутри слова) и аналитический (наоборот).

Лекция 8

Отношение числа морфем к числу слов (m/w): идеальный аналитический язык: m/w=1;аналитический язык m/w[1;2); синтетический язык m/w(2;3);полисинтетический m/w>3 – слово = предложению. Русский язык – m/w> 2;английский m/w= 1,67

Грамматическое значение – то, что обязательно выражается в языке.Грамматическая категория – это объединения, группы однородных грамматическихявлений, а также совокупность однородных грамматических слов при различных их формах. Грамматические категориимогут быть более широкими (части речи) и более узкими (явления внутригруппировки в пределе той или иной части речи – наклонение глагола, род, число,падеж существительного). Грамматическая категория – это совокупностьпротивопоставленных друг другу грамматических значений, выраженных формальнымисредствами. Так и будем понимать. Грамматические категории бывают:

I.Морфологическая классификация:

<span Times New Roman";mso-fareast-language:KO">1)<span Times New Roman"">     

словоизменительная – выражаются в форме одного слова(число, падеж)

2)<span Times New Roman"">     

классификационная– для противопоставления формам разных слов (род, а также одушевленность инеодушевленность)

II. Семантическаяклассификация:

1) объективная (род у одушевленных сущ., время у глагола) – отражает связии явления между объектами действительности.

2) формальная (род у неодушевленных сущ.) не отражает никаких явлений

Иногда выделяют субъективную и объективную категории, вид глагола инаклонение глагола.

III. Классификацияпо формальному выражению

<span Times New Roman";mso-fareast-language:KO">1)<span Times New Roman"">     

скрытая   — грамматическая форма, которая выражается только в некоторых случаях, и дляобнаружения которой нужна специальная процедура, связанная либо с подстановкой,либо с изменением типа синтаксических конструкций (например, «мальчик» и«стол»: для определения одушевленности нужно поставить слова в винительныйпадеж – вижу мальчика и вижу стол   — слово «стол» не имеет окончания в винит.падеже => неодушевленное). Однако язык может противопоставляться здравомусмыслу: слова «мертвец» и «труп» с точки зрения здравого смысла обанеодушевленные, так как выражают состояние смерти. Однако по грамматике: вижумертвеца и вижу труп, т.е. труп – одушевленное существительное. Похожаяситуация и со словами «сестра», «кукла», «доска».

<span Times New Roman";mso-fareast-language:KO">2)<span Times New Roman"">     

открытая

Категория формы = граммема. Например, категория числа состоит из граммем единственного,множественного и двойственного числа, а категория падежа состоит из граммемименительного, родительного и т.д. падежей.

Лекция 9: способы выражения грамматических значений

Способы выражения грамматических значений:

<span Times New Roman";mso-fareast-language:KO">1.<span Times New Roman"">     

синтетический

<span Times New Roman";mso-fareast-language:KO">2.<span Times New Roman"">     

аналитический

Части речи выделяются по 3-м критериям:

<span Times New Roman";mso-fareast-language:KO">1.<span Times New Roman"">        

Общее категориальное значение (значение действий углаголов, предметов у существительных, признак у прилагательных)

<span Times New Roman";mso-fareast-language:KO">2.<span Times New Roman"">        

Присущие им грамматические категории: у сущ. – род,число, падеж, одушевленность, детерминация: у прилаг.– род, число, падеж, сравнительная степень; у гл. – а) собственный глагол(может быть сказуемым) – это время, вид, наклонение, залог б) вербойда(причастие и деепричастие – глагольная категория.

Залогу противопоставляется актантная деривация:

а) Повышающая. Введение третьего участника. Например, «Джон убилДжейн» и «Джон приказал убить Джейн Джеку».

б)  Понижающая. Снижение числаучастников. Например, «Новость обрадовала Ивана» и «Иван обрадовался».

 Реципрок — каждыйучастник берет на себя действие другого. Например, «Они целуются,переписываются».

Четвертый вид– это возвратны

еще рефераты
Еще работы по литературе, лингвистике