Реферат: Идейно-художественное своеобразие и специфика конфликта в трагедии У.Шекспира “Макбет”

Министерство Образования РоссийскойФедерации

Калининградский ГосударственныйУниверситет

Кафедра зарубежной литературы ижурналистики

Контрольная работа по курсу «Зарубежная литература»

Тема: «Идейно-художественноесвоеобразие и специфика конфликта в трагедии У.Шекспира “Макбет”»

                                                                           Работувыполнила

                                                                           студенткаФЛиМК

                                                                           (Iкурс, IIIгруппа)

                                                                           КохияЛюбовь

                                                                  научныйруководитель:

                                                                           Малащенко В.В.

Калининград 2003

            Трагедии– творческий стержень наследия У.Шекспира. Они выражают мощь его гениальноймысли и суть его поры, именно потому последующие эпохи, если они обращались кУ.Шекспиру за сопоставлением, прежде всего через них осмысливали своиконфликты. С течением времени все новые, и новые толкования оставляли своюпечать на шекспировских трагедиях, и основной груз при этом ложился на плечицентральных героев: Гамлета, Отелло, Лира и Макбета. Однако герой у У.Шекспира- это не вся пьеса, а лишь один из ее персонажей; сама же пьеса в свою очередьпредставляет целый сценический мир. «У Шекспира трагическая пьеса – развитая,социально и психологически многообразная система в расстановке и взаимодействиифигур».<span Times New Roman",«serif»; mso-fareast-font-family:«Times New Roman»;mso-ansi-language:RU;mso-fareast-language: RU;mso-bidi-language:AR-SA">[1]

Трагическое мироощущение отчетливо и резко проявило себя у У.Шекспира всередине его творческого пути, на рубеже XVI и XVIIвеков. Трагедии У. Шекспира этого периода творчества не составляют цикла, онисамостоятельны, однако все семь пьес связаны между собой не толькопринадлежностью одному автору, общностью жанра и времени их создания. Они такжеразвивают общую для них тему кризиса ренессансного гуманистическогосознания  в условиях кризисного состоянияобщества. «…Надменность и возвышение интеллекта, — писал А.В.Луначарский, — этотема, которая не только занимает, но и мучает Шекспира. Он проникнут огромнымуважением к интеллекту. Он отнюдь не презирает, он отнюдь не ненавидит даже тех«рыцарей интеллекта», которые наиболее циничны. Он понимает их особую свободу,их хищническую грацию, их несравнимое человеческое достоинство, заключающеесяименно в том, что они презирают всякие предрассудки».

            У.Шекспирсоздает трагедию «Макбет», главным  героем которой становится подобная личность.Трагедия была написана в 1606 году. «Макбет» — самая короткая из трагедийУ.Шекспира – в ней всего 1993 строки. Ее сюжет заимствован из «ИсторииБритании». Но ее краткость нисколько не отразилась на художественных икомпозиционных достоинствах трагедии. В этом произведении автор поднимаетвопрос о губительном влиянии единоличной власти и в особенности — борьбы завласть, которая превращает храброго Макбета, доблестного и прославленногогероя, в ненавистного всем злодея. Еще сильнее звучит в этой трагедииУ.Шекспира его постоянная тема – тема справедливого возмездия. Справедливоевозмездие обрушивается на преступников и злодеев, — обязательный законшекспировской драмы, своеобразное проявление его оптимизма. Его лучшие героипогибают часто, но злодеи и преступники погибают всегда. В «Макбете» этот законпроявляется особенно ярко. У.Шекспир во всех своих произведениях уделяет  особое внимание анализу и человека и общества– в отдельности, и в их непосредственном взаимодействии. «Он анализируетчувственную и духовную природу человека, взаимодействие и борение чувств,многообразные душевные состояния человека в их движениях и переходах, возникновениеи развитие аффектов и их разрушительную силу. У.Шекспир акцентирует внимание напереломных и кризисных состояниях сознания, на причинах духовного кризиса,причинах внешних и внутренних, субъективных и объективных». <span Times New Roman",«serif»; mso-fareast-font-family:«Times New Roman»;mso-ansi-language:RU;mso-fareast-language: RU;mso-bidi-language:AR-SA">[2]

Иименно такой внутренний конфликт человека и составляет основную тему трагедии«Макбет».     

            Втрагедии «Макбет» У.Шекспир дает наиболее полную характеристику индивидуалистакак личности, сознательно и неизменно ставящей то, что выражает ее собственныеинтересы, выше интересов окружающих людей. Макбет, охваченный честолюбивойстрастью, спешит освободить свой интеллект от нравственных принципов и бытовыхправил, считая их помехой, пустыми предрассудками. «В нем бурно кипит энергия,- писал М.В.Урнов, — неукротимая инициатива не чувствует узды; он пришпориваетволю и устремляется к цели, преодолевая навязчивые сомнения, не страшась риска,и крушит препятствия, не разбираясь в средствах». Но как ни свободен главныйгерой от предрассудков, его все же мучают угрызения совести, его пугаеткровавая тень убитого им Банко. Но Макбет продолжает идти вперед, он не думаетоб отступлении, герой всеми силами старается заглушить враждебный ему голос, чтобы не ослабить свою волю. Внешниеусловия провоцируют честолюбие Макбета, способствуют его нравственномуперерождению и временному торжеству. В «Макбет» индивидуалисту отведенацентральная роль. «Индивидуализм влечет за собой появление противоположной темы– темы интересов общества в целом; здесь Шекспир наиболее открыто решаетконфликт между двумя противоположными воззрениями  на природу человека»<span Times New Roman",«serif»; mso-fareast-font-family:«Times New Roman»;mso-ansi-language:RU;mso-fareast-language: RU;mso-bidi-language:AR-SA">[3]

.Впервые этот конфликт проявляется в седьмой сцене первого акта вслед замонологом Макбета. В конце монолога Макбет говорит, что он не ощущает другихпобуждений действовать, кроме честолюбия, которому, как он сам понимает,суждено разрушить самое себя. Поэтому он объявляет леди Макбет: «Оставим этодело». Она защищает индивидуалистическую точку зрения, согласно которой Макбетимеет право и даже обязан действовать в соответствии со своими желаниями и отметатьв сторону все препятствия, которые мешают их исполнению. И ей удаетсяпереубедить мужа. В завершении она напоминает Макбету о данной им прежде клятвеубить Дункана. Задав лишь один практический вопрос, — «А вдруг не выйдет?»- Макбетуже больше не задумывается. Он «уже готов на страшный шаг».

            Взглядна человека, выраженный в реплике Макбета: « Я смею все, что смеет человек. Итолько зверь на большее способен», возникает уже в предшествующих сценах. Однасторона того, что он считает законным в действиях человека, связана с описаниемего героических подвигов, его победоносной борьбе с мятежниками и агрессорами.Эти подвиги совершаются во исполнение долга. Макбет сам подчеркивает это, хотямы уже знаем, что в его мозгу зреют и другие мысли. Другая сторона«макбетовского» понимания существа человека раскрывается в реплике леди Макбет:

Да,Гламис ты, и Кавдор ты, и станешь

Тем,что тебе предсказано. И все же

Боюсья, что тебе, кто от природы

Молочнойнезлобивостью вспоен,

Кратчайшийпуть не выбрать…

У Макбета чувство доброты иобщности с другими людьми находит свое наиболее полное выражение в том, чтосострадание является ему в образе нагого новорожденного младенца.

            «УбийствоДункана вызывает в душе Макбета борьбу между двумя противоположными  точками зрения на человека: той, согласнокоторой человек —

индивидуалист, защищающий в первуюочередь свои собственные интересы, и той, что человек – в первую очередь членобщества, обязанный служить интересам соотечественников»<span Times New Roman",«serif»; mso-fareast-font-family:«Times New Roman»;mso-ansi-language:RU;mso-fareast-language: RU;mso-bidi-language:AR-SA">[4]

. Этаборьба вызывает ужасные видения, которые порабощают Макбета. Он переживаетчувство, которое определяется словами: «Нет ничего, кроме того, чего нет». Этаже борьба порождает и мучительное раскаяние, которое находит свое самоенепосредственное выражение в словах: «Казалось мне, разнесся вопль: «Не спите! Макбет зарезал сон!». В«Макбете» герой с самого начала знает, в чем сущность его трагедии; У.Шекспирвкладывает в уста Макбета слова выражающие сущность внутреннего конфликтагероя:

Чутьжизни ты подашь пример кровавый,

Онатебе же даст урок.

Ты вкубок яду льешь, а справедливость

Подноситэтот яд к твоим губам.

Совершив убийство, Макбет лишилсебя покоя – зарезал сон, -

Невинныйсон, тот сон,

Которыйтихо сматывает нити…

Сон,это чудо матери-природы,

Вкуснейшееиз блюд в земном пиру.

            Макбет,убивая Дункана, действует в соответствии с определенной точкой зрения начеловека; это подчеркивается тем, что он совершает это злодеяние, как быповинуясь чувству долга. Создается впечатление, что Макбет в сцене убийствадействует не только из-за стремления к короне, сколько в соответствии с полнойуверенностью в том, что он обязан следовать своим желаниям. После того какубийство Дункана обнаружено, он призывает, всех присутствующих вооружитьсямужеством. Вопрос о том, что такое человек, опять выступает на передний план всцене убийства Банко. В своем монологе Макбет в выражениях, которые применимы кнему самому в той же степени, что и к убийцам, проповедует, что убийство можетпомочь отметить человека по заслугам. Здесь развитие внутреннего конфликта  подкрепляется системой образов из животногомира, что «играет весьма важную роль для проведения параллели междуиндивидуализмом и звериными инстинктами»<span Times New Roman",«serif»; mso-fareast-font-family:«Times New Roman»;mso-ansi-language:RU;mso-fareast-language: RU;mso-bidi-language:AR-SA">[5]

. Эта «параллель»впервые вводится леди Макбет, которая в ответ на слова мужа о том, что «онсмеет все, что смеет человек», спрашивает: «Но разве зверь тебе твой планвнушил?». В этой фразе четко выраженная ирония, но в этом вопросе леди Макбеттаится истина, о которой она и не подозревает. Использование аналогии ссобаками в словах Макбета, перечисление пород и подчеркнутое упоминание подконец «полуволков» указывает, что обогащенный опытом, которого ни у него, ни уледи Макбет не было до убийства Дункана, Макбет начинает восприниматьчеловеческое так же, как и его жена, то есть видит в человеческом звериное.Другими словами, главный герой начинает понимать, что первоначальный планразвивается не так, как он был задуман. Еще раз тема внутреннего конфликтачеловека появляется в кульминационном моменте пьесы – во время пира. На этотраз Макбет полностью осознает, что он больше не контролирует обстоятельства, которыесам создал. Осознание этого приходит вместе с сообщением, что, хотя Банко убит,Флиенс бежал. Еще большую глубину придает ситуации появление Призрака. На пирунамерения Макбета превращаются в свою противоположность. Тот факт, чтовысказанные вслух пожелания, которые полностью противоречат его истиннымнамерениям, немедленно и зловеще исполняются, придает дополнительную ирониюэтому превращению. Макбет все еще – той частью своего существа, которая намгновение одерживает верх, — человек не в том смысле, в котором это понимаетего жена; отсюда его страх и угрызения совести, выражающиеся в том, что онвидит Призрак. И как только Макбет высказывает свой страх, Призрак исчезает.Однако под влиянием жены Макбет вспоминает, что он должен играть другую роль,соответствующую другой, точке зрения на человека, и которой ему, вследствиесовершенных им поступков, все труднее избежать. Извинившись за свой недуг, онпредлагает тост:

Явыпью за здоровье всех гостей

ИБанко, друга нашего, который

Насогорчил отсутствием своим.

Во исполнение высказанного имжелания Призрак возвращается. Его возвращение знаменует собой наивысшую точкудраматического действия всей пьесы. Последний «бой» в душе Макбета между двумяточками зрения на человека выражен в его речи, вызвавшей повторное исчезновениеПризрака. Ход мыслей Макбета можно частично проследить и по образам изживотного мира. Макбет в результате своих поступков приобретает качества,присущие зверю; и поэтому звери по сравнению с Призраком кажутся ему чем-тонормальным. Он начинает сомневаться в реальности Призрака, а, следовательно, встрахе и угрызениях совести, которые этот Призрак символизирует. ПриказываяПризраку удалиться, он уже может назвать его «обманом». Призрак, как всегда,подчиняется; и на этот раз еще и потому, что индивидуалистическая точка зренияокончательно победила в душе Макбета.

            Сценавстречи Макбета с ведьмами занимает одно из центральных мест в раскрытиивнутреннего конфликта героя. Его требованию ответить на поставленные им вопросыпредшествует одно из наиболее яростных эгоцентрических высказываний, котороезаканчивается следующими словами:

…Чтоб,опустошив

Сокровищницусил своих безмерных,

Изнемоглаприрода, — отвечайте!

            Ответыпризраков, вызванных ведьмами, явно указывают на то, что основной противникМакбета – Макдуф, которому предстоит убить Макбета. Макбет же толкуетпредсказания призраков таким образом, что сводит их к «философии», которойпридерживается его жена и которая высказана ею в вопросе: «Иль ты боишься бытьв делах таким же / Как в мечтах?». И уже в последующих сценах отождествлениеМакдуфа с противоположной точкой зрения на человека получает дальнейшееразвитие. Свое основное решение внутренний конфликт человека получает в борьбеМакбета с Макдуфом. «Его индивидуализм поглотил и изменил его положительныекачества. Он превратил храбрость и решительность в ужасающее наслаждениекровопролитием, а сострадание и добросердечие – в “ужасные грезы”, которыезаставляют его дрожать ночью, и, в конце концов, в ощущение бессмысленностижизни, которую он начинает воспринимать лишь как “повесть, которую пересказалдурак”». <span Times New Roman",«serif»; mso-fareast-font-family:«Times New Roman»;mso-ansi-language:RU;mso-fareast-language: RU;mso-bidi-language:AR-SA">[6]

            Значениеэтих двух точек зрения на внутренний конфликт человека получает более глубокийсмысл оттого, что в пьесе раскрывается, с одной стороны, все увеличивающеесяотдалении Макбета от окружающего его мира, а с другой – примирение и единствотех, кто страдает от его тирании и побеждает ее. Выбирая путь отчуждения,Макбет обрекает себя на сопутствующее этому пути одиночество. Это одиночествопроходит несколько этапов. В первом из них происходит отчуждение Макбета от «сущности»,которая составляла его до убийства Дункана. После убийства Макбет осознает, чтоон создал себе новое существо, навсегда отделенное от его «я». Следующий этапотчуждения отмечен увеличивающейся «пропастью» в отношениях с леди Макбет. Эторасхождение, впервые намечается в том, как по-разному воспринимают они убийствоДункана. Пропасть непонимания между ними увеличивается, когда Макбет посвящаетсвою жену в планы убийства Банко. Вскоре после этого отчуждение Макбета отсвоих подданных, так же как от самого себя и от жены, достигает кульминации всцене пира, где только один Макбет видит Призрак и где индивидуализм главногогероя окончательно побеждает в его душе. Теперь, когда все связи Макбета слюдьми оборвались, он обращается к ведьмам, и двусмысленные советы, которые ониему дают, толкают его на путь все усугубляющегося разрыва с человечеством. Иуже в финале трагедии Макбет приходит к выводу, что жизнь вообще бесплодна, онприравнивает ее к театральному представлению, а человека – к актеру, которыйнедолго кривляется на сцене. Эти мысли выражены в такой впечатляющейпоэтической форме, что их можно принять за мнение самого У.Шекспира. Но этотвеликолепный монолог неотделим от личной судьбы Макбета: «шум и ярость»оказались ни к чему в жизни его, а не вообще, так как этому противостоит«официальная» мораль пьесы, выражающаяся в победе Малькольма. Таким образом,своими преступлениями Макбет поставил себя вне человечества. Вместо ожидаемыхблаг корона принесла ему постоянные тревоги, он отринул от себя всех и осталсяв страшном одиночестве. Противоположный процесс – процесс преодоленияодиночества и объединения сил, противостоящих Макбету, начинается со встречиМакдуфа и Малькольма. Последующее развитие пьесы дает представление о возрастающемединстве этих сил. Кульминационный момент воссоединения наступает тогда, когдаМалькольм и Макдуф присоединяются к восставшим близ Бирнамского леса иМалькольм отдает приказ: «Пусть воины ветвей с дерев нарубят и над собойнесут». Те, кто борется с Макбетом, познали в своем союзе и самих себя и своихединомышленников; теперь и Макбет узнает о силах, которые объединились противнего, и сокрушается: «Я как медведь на травле, что привязан / К столбу, нодраться должен». А через некоторое время он сходится в бою с Макдуфом ипонимает, что теряет последние надежды. Безусловно, осуждая злодеяния Макбета,У.Шекспир раскрыл трагедию внутренней борьбы главного героя и трагедию еговыбора.

            Композициятрагедия «Макбет» резко отличается от предшествующих трагедий: ей приданакраткая, концентрированная экспозиция и продолжительная завязка. Это показываетто, что свою трагическую ошибку герой совершает не сразу, а лишь нарушив мир всебе и порядок в мире. В трагедии «Макбет» у героя нет явного «антагониста-интригана»<span Times New Roman",«serif»; mso-fareast-font-family:«Times New Roman»;mso-ansi-language:RU;mso-fareast-language: RU;mso-bidi-language:AR-SA">[7]

. ВМакбете совмещены герой и антигерой, протагонист и антагонист, причем последнимглавный герой становится по ходу трагедии.

            У.Шекспирвводит в трагедию «Макбет» фантастические образы. Это не только призрак убитогоБанко, являющийся Макбету на пиру, но и сказочные ведьмы. У Шекспира нет другойтрагедии, которая открывалась бы явлением сверхъестественных существ, и вкоторой они играли бы столь значительную сюжетно-композиционную роль. У.Шекспирв данном случае воспользовался традиционными представлениями своей эпохи, атакже тем материалом, который ему давала старая шотландская легенда. Но Шекспирусложнил эти образы. У У.Шекспира всякого рода фантастическая чертовщинастановится приемом, позволяющим зримо представить внутренний мир человека, егопсихологической метафорой. С одной стороны перед нами предстают сказочныеперсонажи, но они же олицетворяют дурные страсти и эгоистические стремлениячеловека. Действие трагедии открывается появлением трех ведьм, договаривающихсяо новой встрече. Они произносят следующую фразу: «Прекрасное – гнило, а гнилое– прекрасно…». Затем третья сцена первого акта, в которой впервые предстаетМакбет, начинается словами самого героя: «Такого ужасного и прекрасного дня яеще никогда не видел». «Смысл этого сопоставления представляет собой следующее:сочетание воедино ужасного и прекрасного – ужаса битвы и красоты победы. Но вболее широком смысле в сочетании прекрасного и ужасного скрыт совсем другойсмысл.»<span Times New Roman",«serif»; mso-fareast-font-family:«Times New Roman»;mso-ansi-language:RU;mso-fareast-language: RU;mso-bidi-language:AR-SA">[8]

СамМакбет заключает в себе сочетание прекрасного и ужасного. Пьеса раскрывает намтрагедию величественного воина, опустившегося до убийств из-за угла иуничтожения невинных детей и женщин. Мотив видимости и сущности необходимздесь, чтобы подчеркнуть всю противоречивость человеческой природы.    Ведьмможно считать антагонистом лишь в каком-то общем метафизическом смысле, какнекие потусторонние силы, которые решили доказать относительность моральныхкритериев в жизни человека, «стереть грань между гнусным и прекрасным», доброми злом в душе человека. И объектом их влияния становится Макбет. Он принимаетих слова за «путеводную нить». Он счел предсказание за «чудесный зов, которыйтаить не может ни зла, ни блага». «Ни зла, ни блага» по отношению кпрактическому действию, ведь для истинно «доблестного» человека, главное«сохранить власть и одержать победу, какие бы средства для этого непотребовались» (Н.Макиавелли). Ведьмы превращают сокровенные и пассивныежелания Макбета в осознанные, действенные и целеустремленные. Их участие вдушевном переломе Макбета накладывает мрачную печать на его честолюбивыежелания, характеризуя их как силу темную и злую – демоническую, гибельную длясознания и человечности. Сомнения и колебания, которые испытывает при этомпревращении Макбет, касаются нравственной сферы, вызваны сопротивлением долга исовести бесчеловечным намерениям. Мечты Макбета о короне и честолюбиеполководца Банко как бы воплощаются в образах ведьм и в их предсказаниях. И,наконец, ведьмы выступают в трагедии как олицетворение судьбы и неизбежности.Последняя встреча Макбета с вещими сестрами пронизана трагической иронией:«Человек, забывший мудрость, честь и стыд», по словам Гекаты, слеп передтайнами судьбы. Все двусмысленные предсказания, олицетворенные в страшныхкартинах будущего, Макбет понимает наоборот: как уверения судьбы в«несокрушимости Макбета». Это очевидно, что деяние Макбета не может исходить снебес. Но оно имеет своим истоком и не землю, — вот почему главный геройзаклинает ее не слышать его шагов, потому что и камни восстанут противнеслыханного и ужасного злодеяния. Геката – вот кто стоит за Макбетом, готовымвонзить кинжал в своего правителя. Темные силы подземного мира еще не один разпоявляются в этой трагедии. И уже в финале Макдуф называет Макбета «адскийпес». Он же говорит Макбету, что тот «служил дьяволу», но силы ада не спасутего от мести. Малькольм называет Леди Макбет «дьяволоподобной королевой». Такимобразом, в трагедии предстает страшное царство зла, созданное Макбетом, послеего гибели должно уступить место царству «милосердия, исходящего от высшегомилосердия». В финале борьба между «адом и небесами заканчивается победойпоследних» (А.А.Аникст). Фантастика, связанная с образами «роковых сестер»объясняется критикой неоднозначно: одни хотели видеть в них просто ведьм(В.Г.Белинский), поскольку в эпоху Шекспира никто не сомневался в возможностипрямых ношений человека с нечистой силой. Другие представляли их каколицетворение страстей Макбета (А.В.Шлегель), третьи – поэтические аллегории,«воплощающие стихию примитивных темных инстинктов, которые могут полностьюзавладеть душой человека» (А.А.Аникст), четвертые – параллельную мотивациюпроисходящего сверхъестественным, как у Гомера (Л.Пинский).

            Важноеместо в пьесе, и в раскрытии ее своеобразия занимает понятие природы. Понятие«природа» имело несколько значений в языке Возрождения. Природой был весьматериальный мир, включая человека. Но природа сливалась и со всем мировымпорядком. Первое десятилетие творчества У.Шекспира проникнуто верой в благиесилы природы. Зло – противоестественно и должно быть уничтожено именно потому,что оно противоречит природе. В дотрагический период следовать природе означалоу У.Шекспира служить добру. В трагический период это означает поддаться самым низкиминстинктам. «Но если бы природа в ее дурном аспекте проявлялась только вотрицательных персонажах, оптимизм гуманистов еще не был поколеблен. Они тожепризнавали существование низменной природы. Однако обнаружилось самое страшное– люди благородные оказываются в состоянии забыть о разуме и подчинитьсядурному в своей природе.»<span Times New Roman",«serif»; mso-fareast-font-family:«Times New Roman»;mso-ansi-language:RU;mso-fareast-language: RU;mso-bidi-language:AR-SA">[9]

Конфликт двух сторон человеческой природы с большой силой выражен в «Макбете».Символика дурного и отвратительного в природе впечатляюще выражена взаклинаниях ведьм:

Хорошав котле заварка!

Мясотрех болотных змей,

Разварисьи разогрей;

Пастьлягушки, глаз червяги,

Шерстьушана, зоб дворняги…

            «Развитиеглавного конфликта пьесы подчеркнуто образами роста и бесплодия» (Дж.К.Уолтон).На протяжении всей пьесы «индивидуализм» ассоциируется с тем, что бесплодно,что увядает. Макбет предчувствует грядущие события, говоря об «иссушающемубийстве», он понимает, что он убил сон – «сытнейшее из блюд на пире жизни».Размышляя о пророчестве ведьм, он вспоминает: « …на моем челе – венецбесплодия, в моей деснице – бесполезный скипетр». Против этого он готовбороться с судьбой на смерть. В финале пьесы погибает сам Макбет, и он понимаетэто, когда говорит:

…ужеусеян

Земноймой путь листвой сухой и желтой…

С другой стороны, союз восставшихпротив Макбета рассматривается совсем с противоположной точки зрения, онассоциируется с плодородием и ростом, символами, которых становятся образмладенца и движущейся рощи.

В этой трагедии мы также можемувидеть превращение намерений в их противоположность. Основным примером этогоявляются Макбет и леди Макбет, чьи действия неизменно приводят к результатам,противоположным тем, к которым они стремятся; но и в других местах присутствуютподобные упоминания.             Характернойособенность произведений Шекспира является многогранность образов, это былоотмечено А.С.Пушкиным, который писал: «Лица, созданные Шекспиром, не суть, каку Мольера, типы такой-то страсти, такого-то порока; но существа живые,исполненные многих страстей, многих пороков; обстоятельства раскрывают передзрителем их разнообразные и многосторонние характеры». «Макбет» — трагедиянепомерного честолюбия, недаром ее лейтмотивом звучат слова героя: «Я смею все,что смеет человек», которые в финале обращены к самой смерти: «Последнее хочу яиспытать». «Макбет» — это величественная трагедия о титанической личности, укоторой были такие же возможности для победы, как и для гибели, но «доблесть» вотсутствии «мудрости» привела ее к полному отчуждению от людей и от собственнойдуши. Сюжет «об узурпации власти»<span Times New Roman",«serif»; mso-fareast-font-family:«Times New Roman»;mso-ansi-language:RU;mso-fareast-language: RU;mso-bidi-language:AR-SA">[10]

является сквозным в творчестве У.Шекспира: он разрабатывается во многихпроизведениях, в том числе и в «Макбете». Если герой в «Макбете» осужден как абсолютное зло (в финале отсутствуеттрадиционное «похвальное слово»), то сюжету об «узурпации власти» приданасчастливая развязка: законная власть в Шотландии восстановлена. Шекспировскийпринцип движения жизни согласно триаде: порядок – хаос – порядок – не нарушен.Хотя трагедия У.Шекспира «Макбет» раскрывает перед нами огромную силу зла, ноона – наиболее оптимистическая из всех четырех великих трагедий. Оптимизм еезаключается не только в том, что тирания Макбета повержена, но она заключаетсяи раскрытии и понимании внутреннего конфликта в сознании главного героя. Макбетможет вступить на путь полного уничтожения, только уничтожив большую частьсамого себя. По мнению Дж.К.Уолтона: «Само зло в «Макбете» — это нечтонеестественное. А «Макбет» соответствует основному направлению гуманизма эпохиВозрождения…» На примере этого великого произведения можно увидеть, насколькопоследовательно отражено сознание того, что человек – часть вселенной.

                               Библиография:

Художественная литература:

1.<span Times New Roman"">    

Шекспир Уильям. Трагедии; Пер. с англ. – М.: Правда, 1983. – 672с.

Научно-критическаялитература:

Энциклопедия. Мировая литература / Гл. ред. А.В. Кореньков. – Санкт Петербург: Невская книга, 2000. – 654с. – С. 272 — 273 Энциклопедия литературных произведений / Гл. ред. С.В. Стахорский. – М.: Вагриус, 1998. – 654с.  Шведов Ю. Ф. Эволюция шекспировской трагедии. -  М.: «Искусство», 1975. – 658с. Сборник статей. Шекспир в меняющемся мире; Перевод с англ. – М.: Прогресс, 1966. – 382с. Урнов М.В. Вехи традиции в английской литературе. – М.: Художественная литература, 1986. – 382с. Гражданская З.Т. От Шекспира до Шоу: Английские писатели XVI– XXвв. – М.: Просвещение, 1992. – 191с. А.А.Аникст. Шекспир. Ремесло драматурга. – М.: Прогресс, 1974.

<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family: «Times New Roman»;mso-ansi-language:RU;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language: AR-SA">[1]

М.В.Урнов. Вехи традиции ванглийской литературе. – М.: Худож. лит., 1986. – 382с., стр. 8.

<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family: «Times New Roman»;mso-ansi-language:RU;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language: AR-SA">[2]

М.В.Урнов. Вехи традиции ванглийской литературе. – М.: Худож. лит., 1986. – 382с., стр. 27.

<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family: «Times New Roman»;mso-ansi-language:RU;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language: AR-SA">[3]

Сборник статей. Шекспир вменяющемся мире; Перевод с англ. – М.: Прогресс, 1966. – 382с., стр. 179.

<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family: «Times New Roman»;mso-ansi-language:RU;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language: AR-SA">[4]

Сборник статей. Шекспир вменяющемся мире; Перевод с англ. – М.: Прогресс, 1966. – 382с., стр.183.

<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family: «Times New Roman»;mso-ansi-language:RU;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language: AR-SA">[5]

Дж. К.Уолтон. «Макбет» //Сборник статей. Шекспир в меняющемся мире; Перевод с англ. – М.: Прогресс,1966. – С. 178 – 208.

6 Дж.К.Уолтон. «Макбет» // Сборник статей. Шекспир в меняющемся мире; Перевод сангл. – М.: Прогресс, 1966. – стр.198.

<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family: «Times New Roman»;mso-ansi-language:RU;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language: AR-SA">[7]

Энциклопедия литературныхпроизведений / Гл.ред. С.В.Стахорский – М.: Вагриус, 1998. – 654с.

<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family: «Times New Roman»;mso-ansi-language:RU;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language: AR-SA">[8]

А.А.Аникст. Шекспир.Ремесло драматурга. – М.: Прогресс, 1974.

<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family: «Times New Roman»;mso-ansi-language:RU;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language: AR-SA">[9]

А.А.Аникст. Шекспир.Ремесло драматурга. – М.: Прогресс, 1974.

<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family: «Times New Roman»;mso-ansi-language:RU;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language: AR-SA">[10]

Энциклопедия литературныхпроизведений / Гл.ред. С.В.Стахорский – М.: Вагриус, 1998. – 654с.
еще рефераты
Еще работы по литературе, лингвистике