Реферат: Сравнительно-сопоставительная характеристика отечественных и зарубежных учебно-методических комплектов (на среднем этапе обучения)

Сравнительно-сопоставительная характеристика отечественных и зарубежных учебно-методических комплектов (на среднем этапе обучения)

Выпускная квалификационная работа

Специальность:               филология.

                   

<span Times New Roman",«serif»; mso-fareast-font-family:«Times New Roman»;mso-ansi-language:RU;mso-fareast-language: RU;mso-bidi-language:AR-SA">
СОДЕРЖАНИЕ

 TOC o «1-3» СОДЕРЖАНИЕ… PAGEREF_Toc482719485 h 2

ВВЕДЕНИЕ… PAGEREF_Toc482719486 h 3

ГЛАВА I. Учебно-методический комплект и учебник какосновное звено системы обучения .… PAGEREF_Toc482719487 h 8

1.1. Учебно-методический комплект иучебник как основное звено системы обучения… PAGEREF_Toc482719488 h 8

1.2. Функции учебника в процессе обучения .… PAGEREF_Toc482719489 h 14

1.3.  Структура и содержаниеучебника .… PAGEREF_Toc482719490 h 19

ГЛАВА II. «Сравнительный анализ отечественных УМК: „L`oiseau bleu-3“ авторов Н.А.Селивановой, А.Ю.Шашуриной и учебника»Le francais –4" авторов А.П.Шапко и В.А.Слободчикова.… PAGEREF_Toc482719491 h 21

2.1.   Содержаниеучебника «L`oiseau bleu-3».… PAGEREF_Toc482719492 h 21

2.2.  Схема учебника«L`oiseau bleu – 3 „… PAGEREF_Toc482719493 h 27

2.3.  Содержание УМК “Lefrancais»… PAGEREF_Toc482719494 h 30

2.3.1. Сравнительная характеристика учебника «Lefrancais» Шапко А.П. и Слободчикова В.А. 1989 года и «Le francais –4» Слободчикова В.А. 1998 года .… PAGEREF_Toc482719495 h 30

2.4.  Обучение основным видамречевой деятельности (ВРД) в учебнике «Le francais».… PAGEREF_Toc482719496 h 40

2.4.1.  Обучение аудированию.… PAGEREF_Toc482719497 h 40

2.4.2.  Говорение .… PAGEREF_Toc482719498 h 40

2.4.3.  Чтение .… PAGEREF_Toc482719499 h 42

2.4.4. Письмо .… PAGEREF_Toc482719500 h 43

2.5.  Система упражнений дляформирования навыков и умений речевой деятельности в учебнике «L`oiseaubleu-3»… PAGEREF_Toc482719501 h 44

2.6.  Система упражнений дляформирования навыков и умений речевой деятельности в учебнике «Lefrancais»PAGEREF _Toc482719502 h 48

2.7.  Сравнительнаяхарактеристика отечественных учебно-методических комплектов .… PAGEREF_Toc482719503 h 50

ГЛАВА III. «Сравнительный анализ зарубежныхучебно-методических комплектов „Frequence jeunes-2“ авторовG.Capelle, N.Gidon и „Le Nouveau sans frontieres–2“ авторовP.Dominique, M. Verdelham, J. Girardet.… PAGEREF_Toc482719504 h 54

3.1.  Содержание учебника»Frequence jeunes-2".… PAGEREF_Toc482719505 h 54

3.2.  Схема учебника иструктура различных уроков в учебнике «Frequence jeunes-2».… PAGEREF_Toc482719506 h 65

3.3.  Система упражнений дляформирования навыков и умений в УМК «Frequence jeunes-2».… PAGEREF_Toc482719507 h 78

3.4.  Содержание и структураУМК «Le Nouveau sans frontieres-2».… PAGEREF_Toc482719508 h 81

3.5.  Организация урока .… PAGEREF_Toc482719509 h 90

3.6.  Система упражнений УМК«Le Nouveau sans frontieres».… PAGEREF_Toc482719510 h 94

Заключение.… PAGEREF_Toc482719511 h 98

Приложение… PAGEREF_Toc482719512 h 101

Библиография.… PAGEREF_Toc482719513 h 112


ВВЕДЕНИЕ

В последние годы стала ощущаться потребность в практическом овладениииностранным языком специалистами всех областей науки, производства, культуры.Неудовлетворенность результатами обучения данному предмету в средней школе,потребность в выполнении социального заказа общества стимулировали поискирезервов повышения эффективности обучения иностранным языкам. Среди основныхзадач реформы общеобразовательной школы ведущее место занимает повышениекачества учебно-воспитательного процесса .

Поэтому, одной из самых важных и насущных проблем в обучении иностраннымязыкам на современном этапе является проблема выбора средств обучения, а именноучебников и учебных пособий.

Процесс изучения иностранного языка в школе претерпевает существенныеизменения: широкое распространение получает обучение иностранному языку младшихшкольников и дошкольников, внедряется преподавание второго и даже третьегоиностранного языка. И каждый курс обучения иностранному языку должен бытьобеспечен учебными материалами, соответствующими возрастным особенностям исохраняющими определенную последовательность и преемственность в обучении .

Таким образом, появилось очень много учебников по иностранному языку, какзарубежных издании, так и отечественных. В настояще время много вниманияуделяется адаптации зарубежных учебных материалов по иностранному языку.Зарубежные пособия получили широкое распространение в силу следующих качеств:коммуникативного характера обучения, соответствия международным стандартам,ориентированы на определенную возрастную группу учащихся, сопровождающие аудио-и видео-материалы учебников помогают эффективно решать проблемы постановкихорошего произношения, в них также имеется четкая система контроля исамоконтроля, полное описание технологии обучения в методических руководствахи, наконец, прекрасная полиграфия и одновременное издание всех компонентовпривлекает внимание учителей.

Тем не менее, систематическое использование зарубежных пособий обнаружилоряд проблем.

Во-первых, они издаются без учета национальных образовательныхстандартов, времени обучения, типов учебных заведений.

Во-вторых, существующее разделение материалов по возрастному признаку невсегда соответствует российским понятиям периодизации образования.Так,зарубежные материалы для дошкольного обучения и начальной школы рассчитаны надетей 5-12 лет. Пособия для средней школы ориентированы, как правило, наподростковый возраст 12-16 лет. Материалы для студенческого возраста и взрослыхпо тематике и предлагаемым у обучающихся умениям можно использовать только с16-17 лет.

В-третьих, преемственность между материалами определяется не повозрастному признаку, а по уровням владения языком.Уровень владения французскимязыком определяется по тому, насколько учащийся приближается в своем речевомповедении к носителю языка.

В четвертых, российские учителя игнорируют (подчас в целях экономиисредств) наличие различных компонентов пособий. В настоящее время УМК включаетполноцветное пособие для учащихся, или то, что раньше называлось учебником,сборник упражнений, аудио- и видеокассеты и методическое руководство, или книгудля учителя. Отсутствие одного из компонентов существенно нарушает концепциюУМК и снижает эффективность его использования.

С другой стороны, отказ от зарубежных пособий ограничивает доступ нашихпреподаваелей и учащихся к международной практике обучения. К тому же,игнорировать поток зарубежных учебников нецелесообразно, поскольку процессинтеграции(включения) иностранных пособий объективно неизбежен, и наша задачапридать ему соответствующее направление.

В связи с этим остро возникла проюлема адаптации зарубежных методик длянужд российских учителей, для учебных заведений различного типа.

 

Среди зарубежных материалов фигурируют как новейшие, научно обоснованныекомплекты: «Le Nouveau sans frontieres»P.Dominique, M.Verdelham, J.Girardet, "Frequence jeunes", G.Capell, N.Gidon, так и репринтныеиздания учебников таких,как хорошо известный курс Г.Може «Cours de langue et de civilisation francaise»или же ''Le francais elementaire",разработанные в свое время главным образом для стран, которые являлиськолониями Франции.

В своей работе для анализа с отечественными методиками я отдалапредпочтение зарубежным изданиям "Le Nouveau sans frontieres" и "Frequence jeunes", так как онипредставляют собой абсолютно законченные учебно методические комплекты и в нихпредусмотрены все необходимые компоненты: книга для учащихся, книга дляучителя, рабочая тетрадь, аудиокассеты. Особого внимания заслуживают содержаниеи качество учебных материалов. Тексты, стихи, диалоги имеют ярко выраженную коммуникативнуюнаправленность и отражают тематику, близкую учащимся и соответствующую ихвозрастным интересам. Все отобранные текстовые материалы написаны живымсовременным французским языком, избавлены от излишней назидательности, онизабавны и увлекательны, способны не только вызывать интерес обучаемых, но иразвивать их прознавательную активность и творческую поисковую деятельность,Наиболее ценны тексты страноведческого характера, аутентичный материал,различного рода задания по интерпретации поэтического и художественноготекста,  предложенный в учебнике "Le Nouveau sans frontieres-2".

В связи с этим остро возникла проблема адаптации зарубежных методик длянужд российских учителей, для учебных заведений различного типа .

Важным можно назвать следующие аспекты :

q<span Times New Roman"">

q<span Times New Roman"">

q<span Times New Roman"">

Без интеграции и адаптации зарубежных учебников по иностранному языкуневозможно создание единого образовательного пространства и нахождение своегоместа в контексте общеевропейской культуры .

Цель данной дипломной работызаключается в анализе современных отечественных и зарубежных УМК, дляопределения оптимального варианта использовании этих учебников в учебномпроцессе.

Предварительной гипотезой станетпредположение о том, что отечественный УМК, «L`oiseau bleu'' БереговскойЭ.М. является наиболее эффективным учебником французского языка для российскихобщеобразовательных школ, а зарубежные УМК ''Frequence jeunes'' G.Gapelle., N.Gidon и УМК''Le Nouveau sans frontieres''могут дополнять, а при изучении отдельных аспектов (грамматики и лексики) дажезаменять отечественный учебник „L`oiseau bleu''.

Объектом изучения становитсяучебный процесс с использованием этих учебников.

В соответствии с характером поставленных задач используются следующие методы исследования: анализметодической, педагогической литературы, касающейся вопросов теории учебника,анализ действующих французских и отечественных учебников, книг для учителя,письменное и устное анкетирование учителей французского языка средних школ,анализ накопленного педагогического опыта.

Работа состоит из страниц основного текста и включает в себя введение, 4главы, заключение, приложение, список использованных источников.

<span Times New Roman“,»serif";mso-fareast-font-family: «Times New Roman»;mso-ansi-language:RU;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language: AR-SA">
ГЛАВА I.Учебно-методический комплект и учебник
как основное звено системы обучения .1.1. Учебно-методический комплект и учебник как основноезвено системы обучения

Ответы на вопросы «для чегоучить?» и «чему учить?» находятся в таких категориях методики,как цели и содержания обучения. Ответ на вопрос «как учить?» следуетискать в методах обучения.

«С помощью чего учить?»,ответ на этот вопрос мы находим в категории – средства обучения, центральнымкомпонентом которых является – учебник. В методике обучения иностранными языкамисистему обучения более правильно называть материальные объекты, включенные вучебный процесс и способные либо замещать учителя в отдельных функциях, либопомогать ему выполнять их. Это и учебники, и объекты окружающей среды, играфические средства (таблицы, схемы и т.п.), и картинки, и фильмы, и тексты, ипластинки, и многое другое. Их следует подразделять на традиционные(нетехнические) средства обучения и современные технические средства обучения.

Несмотря на все их преимущества, онииспользуются с небольшим коэффициентом полезного действия. Это объясняется иконсервативностью отдельных учителей, и недостаточной надежностью техническихсредств, и необходимостью большой подготовительной работы к уроку.

 Кроме того, еще не разработаны многие вопросыметодики использования технических средств обучения, которые справедливорассматриваются как средства обучения будущего. Поэтому до сих пор основным исамым массовым комплексным средством обучения остается учебник.

С учебником в своей повседневнойпрактике сталкиваются все. Известны и различные определения учебника.Утверждают, что учебник – это своеобразный «сценарий учебногопроцесса», или «модель реализации системы обучения тому или иномуиностранному языку». Эти определения не являются исчерпывающими, так какучебник – не только сценарий учебного процесса, но и своеобразный справочникдля учащихся, не только информационная модель, но и организатор процессаформирования навыков и умений, и вообще учебник не столько модель, сколькоконкретное средство реализации системы обучения (Миньяр Белоручев: 1990, 57).

 На мой взгляд, гораздо более убедительноутверждение В.Г.Бейлинсона и Д.Д.Зуева о том, что учебник есть необходимоесредство реализации цели, принципов, содержания и методов обучения. Если кэтому присовокупить, что цели, принципы, содержания и методы обучения реализуетучитель, то становится ясным, что именно учебник выступает в качестве средства,способного наиболее полно реализовать функции учителя в их совокупности.Реализация не одной, а в той или иной мере всех функций в их взаимосвязи иявляется особенностью учебника, отличающей его от другого комплексного средстваобучения – пособия. Если учебное пособие способствует решению частной задачи иреализует одну, две функции учителя, то учебник предназначен для решенияглобальных задач. Реализуя в той или иной мере все функции учителя в ихвзаимосвязи, он объединяет в единое целое цели, принципы, содержания и методыобучения.

 С одной стороны, учебник является дляподавляющей массы учащихся важнейшим источником знаний, носителем содержанияобразования. В нем формируются и раскрываются основные научные понятия,предусмотренные школьной программой, определяется объем основ учебногоматериала – знаний, предназначенных для изучения в школе. С другой стороны, учебник– средство обучения. И как средство обучения он должен способствовать усвоениюконкретных знаний, выработке в процессе усвоения умений и навыков, опытасамостоятельной творческой деятельности, умения ориентироваться в предмете,искать и находить необходимую информацию.

 Однако возможности учебника ограничены. Он недает описания всей учебной деятельности учителя. В условиях массовой школы этообстоятельство остается недостатком: не все учителя правильно воспринимаютсистему обучения, заложенную в учебнике.

 Учебник плохо приспособлен для обученияаудированию. Напечатанные в нем тексты для аудирования перестают бытьнезнакомыми для учащихся (точнее сказать для части учащихся, так как многие изних не проявляют желания читать в учебнике «незаданные» тексты). Ктому же для обучения аудированию лучше использовать технические средстваобучения, которые могут воспроизводить тексты, начитанные носителями языка.Если к сказанному добавить, что фонограммы, видеограммы и видеофильмы удобнееготовить в специализированных центрах, а тексты к ним поручить подбирать инаговаривать высококвалифицированным специалистам, то становится ясным, чтоучебники следует дополнить целой системой средств обучения.Так появилсяучебно-методический комплект (УМК).

 Учебный комплект представляет собой системудидактических средств обучения по конкретному предмету (при ведущей ролиучебника), создаваемую в целях наиболее полной реализации воспитательных иобразовательных задач, сформулированных программой по этому предмету и служащихвсестороннему развитию личности учащихся .

 УМК состоит из учебника (включающего книгу длячтения ), книги для учителя, набора грампластинок, комплекта учебно-наглядныхпособий, комплекта грамматических таблиц, диафильмов, кинокольцовок икинофрагментов. С помощью этого комплекса (особенно, учебника и книги дляучителя) задается в конкретном виде (а не декларативно, как в программе)иерархия целей обучения (конечные цели каждого года обучения, промежуточныецели, задачи по теме – серии уроков, задачи отдельного урока, звена внутриуроков), а также задается содержание и структура учебного материала,«программирующих» педпроцесс, т.е. организацию деятельности учителя иучащихся и находят конкретную реализацию методы обучения.

 Среди всех средств обучения вообще (и дажевнутри комплекса вообще) именно учебник составляет центральное звено,опосредующее деятельность учителя и учащихся. Учебник является главным,непосредственно данным учащимся и учителю в руки системы обучения. Учебникорганизует как деятельность учащихся, так и через книгу для учителя –деятельность учителя, воплощая в себя инструмент их взаимодействия. Именнопоэтому учебник не отделим от книги для учителя.

 Таким образом, мы рассматриваем учебник какмикромодель всей системы обучения в целом, как отражают все ее компоненты:цели, содержание, структуру учебного материала, педпроцесса (различные формыдеятельности учителя и учащихся), методы, а также другие средства обучения.Будучи средством для внедрения в практику целей обучения, его содержания иметодов, учебник наряду с другими средствами обучения выступает как система ихреализации.

 Какими требованиями должен отвечать учебник,чтобы обеспечить успешное овладение иностранным языком в процессе обучения.Требования неоднократно рассматривались в отечественной методическойлитературе, в связи с чем можно отметить наличие различных точек зрения нарешение данного вопроса. Основные требования к современному учебникуиностранного языка:

·<span Times New Roman"">  

системность и комплектность: в дидактическом плане общая структураучебно-воспитательного процесса представлена двумя основными подсистемами:

1.<span Times New Roman"">                       

подсистемой,организующей деятельность учащегося, которая материализуется с помощью учебникаиностранного языка и некоторых пособий ;

2.<span Times New Roman"">                       

подсистемой,которая управляет работой учителя благодаря специальному методическому пособиюи целому ряду вспомогательных средств, используемых учителем на уроке и вовнеклассной работе. Следовательно, суть первого требования сводится кнеобходимости создания неизолированного от прочих средств обучения учебника, аучебника, который бы явился ядром всей системы вспомогательных средствобучения;

·<span Times New Roman"">  

необходимость учета особенностейэтапа обучения: все три этапаобучения имеют специфические, лингвистические, психологические и методическиеособенности, которые необходимо учитывать при создании учебных пособий ;

·<span Times New Roman"">  

преимственность материалаучебника:учебник должен бытьпостроен таким образом, чтобы последующие тексты и упражнения опирались напредыдущие, чтобы они повторяли и развивали дальше ранее изученный материал сцелью успешного формирования, закрепления и совершенствования речевых умений инавыков;

·<span Times New Roman"">  

учет особенностей родного языка:отбирая языковый материал и модели речевойкоммуникации, а также разрабатывая виды упражнений, необходимо уделять особоевнимание тем иноязычным явлениям, которые либо совсем отсутствуют в родномязыке, либо существенно отличаются от соответствующих явлений в нем ;

·<span Times New Roman"">  

научно-обоснованный подход: в связи с перегрузкой учебника учебным материалом отборминимумов языкового материала (лексики, грамматики, фонетики) и речевых уменийявляется не только актуальным, но и совершенно обязательным ;

·<span Times New Roman"">  

речевая направленность учебныхматериалов:не отрицая большогозначения усвоения языкового материала, следует, однако, с первых уроковнеуклонно наращивать удельный вес упражнений, предназначенных для формированияи развития речевых умений ;

·<span Times New Roman"">  

концентрическое и циклическоепостроение учебных материалов:при такомподходе одно и тоже грамматическое явление изучается последовательно несколькораз, но каждый новый раз с нарастающей глубиной охвата изучаемого объекта(например, тема «артикль» изучается в нескольких классах со всенарастающей сложностью). (Ляховицкий: 1981; 64 – 70).

Вывод:я считаю, что современный учебник «L`oiseau bleu» издательства«Просвещение», а также зарубежные учебники «Frequencejeunes» издательства «Hachette» отвечают всем требованиям,какими должен обладать учебник. Для учебников характерна четкая рубрикация,броские сигнальные обозначения. Все рубрики имеют свое постоянное место, чтопомогает учащимся легко ориентироваться в учебнике. В учебнике используютсяразличные виды иллюстрированного материала, что повышает мотивацию, усиливаетсяэффект ситуативности. Очень широко представлен аутентичный материал: афиши,объявления, схемы метро, карты Парижа, газеты, фотографии. Иллюстрации делаютизложение материала наглядным, порой дополняют или заменяют часть текста.Большое внимание уделяется использованию цвета. Он играет роль дополнительногоориентира для выделения временных форм глаголов, лексического материала,заголовков, рамок. Очевидно, целенаправленное введение цвета, как средстваакцентировки, помогает учащимся в работе с учебником. Существует определеннаясистема в подаче правил: справочные материалы (грамматические справочники,словари) находятся в конце учебника. В дополнение к учебнику «Frequencejeunes» создана тетрадь упражнений. Таким образом в системе УМКфункциональную нагрузку частично берут на себя отдельные средства обучения –справочники, тетради для самостоятельной работы, хрестоматии, но учебникрассматривается как ядро всей системы вспомогательных средств обучения

<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family:«Times New Roman»; mso-ansi-language:RU;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language:AR-SA">
1.2.  Функции учебника в процессе обучения .

 Рассмотрение любых теоретических проблемшкольного учебника невозможно вне четкого представления о его педагогическойцелевой предназначенности в школьном учебнике не может быть ничего случайного,того, что, целенаправленно не служило бы решению определенных учебно –воспитательных задач, стоящих перед школой, не помогало бы учителю в реализацииэтих задач .

 Наиболее полно функции учебникапредставлены в книге Д.Д.Зуева «Школьный учебник», где учебникнаделяется дидактическими и педагогическими функциями .

 Под дидактической функциейучебника понимается целенаправленно сформированные его свойства (качества)носителя содержания образования и основного книжного средства обучения,наиболее полно отвечающие целевому назначению учебника в процессе реализациисодержания образования в условиях развивающего и воспитывающего обучения (Зуев: 1983; 58) .

Современный учебник как носитель содержания образования, определенногошкольной программой для обязательного усвоения с учетом возрастных и иныхособенностей учащихся, является полуфункцией. Ему присущи следующиедидактические функции :

·<span Times New Roman"">  

информационная:учебник является основным источником обязательной для усвоения учащимсяинформации. Информационная функция рассчитана достижение в процессе обученияпросвещенческого образовательного эффекта (сдвига в обученности учащихся), лишьна основе которого могут произойти сдвиги в развитии и воспитании школьников ;

·<span Times New Roman"">  

трансформационная:связана с преобразованием, переработкой научно-теоретических,мировоззренческих, художественно-ценностных и других знаний, включаемых вучебник в порядке воплощения, уточнения и конкретизации государственной учебнойпрограммы. Основными направлениями трансформации содержания предмета обученияпри переводе его на уровень учебного материала являются:

1.<span Times New Roman"">                       

2.<span Times New Roman"">                       

3.<span Times New Roman"">                       

·<span Times New Roman"">  

систематизирующая:обеспечение строгой последовательности изложения учебного материала всистематизированной форме. Строгая логика изложения учебного материала,обеспечение глубокой внутренней взаимосвязи его элементов на всех уровнях,четкая линия межпредметных связей, продуманная система вопросов, заданий,аппарата ориентировки,- все это помогает реализовать данную функцию школьногоучебника;

·<span Times New Roman"">  

интегрирующая:учебник обеспечивает помощь в усвоении в качестве единого целого знаний,приобретенных учащимися из различных источников. Тем самым современный учебникрасполагает реальной возможностью последовательно формировать методы научногоисследования, воспитывать у учащихся умения самостоятельно оценивать факты,перерабатывать всю ту массу информации, которая к ним поступает ;

·<span Times New Roman"">  

координирующая:одна из принципиальных особенностей учебника современной школы заключается втом, что он, в силу своего назначения в системе средств обучения, являетсяядром, вокруг которого группируются все другие учебные средства. В настоящеевремя значение этой функции все более возрастает на фоне более широкогоприменения технических средств в процессе обучения, создания системы УМК приобучении иностранному языку;

·<span Times New Roman"">  

закрепленияи самоконтроля: являясь носителем определенного, обязательного учебногоматериала, учебник призван всемерно облегчать учащимся усвоение и закреплениеэтого материала, помогать ему самостоятельно восполнить пробелы в знаниях иумениях;

·<span Times New Roman"">  

развивающе-воспитательная:содействует активному формированию важнейших черт гармонически развитойличности (Зуев: 1983; с.59).

 Разные авторы по-разному трактуютпроблему функций школьного учебника. А.З.Рахимов, автор логико-психологическойконцепции разработки школьных учебников, считает, что учебник должен нести неновые знания, а содержать проблему имеющую общественно-значимую ценность, котораябудет захватывать ученика, перерабатываться умом и сердцем. Учебная книгадолжна быть ориентирована не на заучивание понятий, она должна такжеформировать мотивы учения, самостоятельность, ответственность, творческоеотношение к учению.Данная концепция выделяет следующие функции учебника :

·<span Times New Roman"">  

мировоззренческая:формирование убежденности в том, что данное явление может быть познано иобъяснено, в том, что знания об окружающем мире могут быть объективными иверными ;

·<span Times New Roman"">  

синтезирующая:призвана формировать целостное представление о мире и целостную творческуюличность ученика. Это может быть достигнуто путем синтеза в одном учебникезнаний из разных областей, в том числе естественных и гуманитарных наук;

·<span Times New Roman"">  

ценностно-ориентационная:усиливает гуманитаризацию образования, обеспечивает широкийинтеллектуальный фон, на котором может развертываться процесс самообразования.Эта функция реализуется, когда научно-технический стиль мышления становитсяценностью или выступает средством ориентировки и способом отношения учащегося квнешнему миру. При успешной реализации этой функции учебника произойдетпереоценка учащимися ценностей окружающего мира, когда на первый план выступаютбогатый окружающий мир человека, средства саморазвития – увлечение наукой,культурой, спортом (Рахимов: 1991; с.59).

ПЕДАГОГИЧЕСКИЕ ФУНКЦИИ:

·<span Times New Roman"">  

общеобразовательная:реализуется путем специального вооружения школьников знаниями методическихпринципов, методами познания предмета и умения сознательно применять их вучебно-познавательной деятельности ;

·<span Times New Roman"">  

развивающая:развитие познавательной потребности, положительной мотивации, целепомогающейучебной активности и творческих способностей учащихся ;

·<span Times New Roman"">  

воспитательная:развитие отношения к научным знаниям как средству рациональной организациисвоей учебной деятельности и источнику самообразования, формированиеразвивающей системы самоконтроля и самооценки, взаимоконтроля и взаимооценки(Рахимов: 1991; с. 31-33).

 Мы видим, что у разных авторов, функции,которыми должен обладать учебник, различны. Несомненно, что все онисправедливы, но наиболее часто встречаются информационная, трансформационная,функция систематизации, закрепления и контроля, самообразования,интегрирующая, координирующая функции .

 Наиболее разработанной вдидактическом отношении и методическом воплощении можно считать информационнуюфункцию. Учебники иностранного языка, до последнего десятилетия делали акцентна способы формирования иноязычных знаний о стране и в значительно меньшейстепени обеспечивали формирование практических навыков и умений .

 В теории учебника совокупностьфункций называют комплексом или системой педагогических функций современногоучебника. Ни одна из функций не может выполнять в полной мере свое назначениевне комплекса. Например, функция систематизации связана почти со всеми функциями.Каждая из функций имеет воспитательную направленность – развитие умениямыслить, учит красоте и стройности изложения мысли, вооружает предпосылкой дляосуществления других функций.

 Вывод: таким образом, каждый учебник не может обладатьстрого определенными функциями, они могут варьироваться в зависимости от типаучебного предмета, дидактической концепции и активных целей процесса обучения.

<span Times New Roman",«serif»; mso-fareast-font-family:«Times New Roman»;mso-ansi-language:RU;mso-fareast-language: RU;mso-bidi-language:AR-SA">
1.3.  Структура и содержание учебника .

 Учебник можно рассматривать как систему.Всякая система состоит из взаимосвязанных элементов, неразложимых в еепределах. Все остальное, приложенное к системе, представляется аксессуарами,предназначенными восполнить недостатки системы. Если учитывать, что учебникпредназначен объединять в единое целое цели, принципы, содержание и методыобучения, то можно считать, что учебник есть материализованная системаобучения, система обучения, единицами которой является организованные учебныедействия учащихся, ограниченные по времени, учебным целям и учебному материалу,т.е. упражнения. Следовательно, неразложимыми в пределах учебника элементамисистемы выступают упражнения, которые и должны использоваться в качестве«строительного материала» учебника, в качестве единицы егосодержания.

 Содержание учебника можно представить каксоответствующим образом организованный учебный материал, средства-субституты ииллюстрации. Под содержанием можно понимать и градуированную систему дозязыкового материала, выражающего заданное предметное содержание, и системуучебных действий по формированию речевых навыков и умений, воплощенную всистему упражнений, предназначенную для становления того или иного ВРД.

 Взаимосвязанные упражнения, составляющиеединую систему, не могут реализовывать все функции учебника. Отсюданеобходимость дополнить содержание учебника справочным материалом. Кроме того,стимулирующая функция учебника обычно подкрепляется иллюстрированнымматериалом. Таким образом, есть все основ

еще рефераты
Еще работы по иностранным языкам