Реферат: Вальтер Скотт

Д. Мирский

СкоттВальтер (1771—1832) — английский писатель, родом шотландец.

 «Ужасы»феодализма (тюрьма, казни) получают определенную моральную оценку с точкизрения буржуазного просвещения (ср. «Суд в подземельи», эпизод из «Мармиона»,переведенный Жуковским). Поэмы С. оказали большое формальное влияние на Байронаи Мура, а через них на всю европейскую романтическую поэму, но лиризма,характерного для Байрона, они совершенно лишены, а «предбайронические» мотивыздесь — не более как рудименты, перенятые у «готического» романа.

Вроманах С. вставлено много стихов, стоящих в общем на более высоком уровне, чемего поэмы. Здесь С. иногда поднимается до подлинного лиризма. Особеннозамечательны песни, вложенные в уста сумасшедшей Мадж («Эдинбургская тюрьма»),принадлежащие к лучшему, что было создано в романтический период на основенародной песни.

Неизмеримозначительнее романы С. Как романист С. является прежде всего одним изосновоположников реализма XIX в. Элементы вульгарного романтизма (любованиевнешней красочностью феодализма и внутренним «благородством» его персонажей),как и некоторое влияние «готического» романа ощутимы и здесь. В романах С.нередки ужасные, но импозантные злодеи, есть и подземелья, и темницы, и т. п.Композиция тоже далеко не реалистическая, основанная на необыкновенныхслучайностях, плохо мотивированных преступлениях (часто повторяется мотивукраденного при рождении ребенка), неожиданных узнаваниях. Рассказ ведется сбольшой живостью и тем сюжетным напряжением, которое привлекало массовогочитателя, но по мастерству композиции С. во многом уступает своимпредшественникам: великим романистам XVIII в., напр. Филдингу. Резко отличаетсяот готического (и вообще романтического) романа и стиль С. Это сугубопрозаический, деловитый, хотя и многословный стиль, избегающий всякихриторических и поэтических украшений. На фоне этой несколько суконной прозырезко выделяется красочный, живой диалог, особенно шотландских персонажей «изнарода».

Главнаячерта, отличающая реализм XIX в. от реализма XVIII в., — сознательный историзм,подход к действительности как к определенной эпохе. Существенным этапом на этомпути является творчество С. Учителем С. в этом был Гёте, «Гёц фон Берлихинген» которого(переведенный Скоттом) впервые осуществил — в драме — это воспроизведениепрошлого как конкретно-своеобразной эпохи. Предшественницей С. была такжеирландская романистка Мария Эджворт (1767—1849), роман которой «CastleRackrent» (Замок Ракрент, 1800) является яркой картиной недавнего прошлого,эпохи разложения ирландского феодализма.

РоманыС. распадаются на две основные группы. Первая посвящена недавнему прошломуШотландии, периоду гражданской войны: от пуританской революции XVI в. доразгрома горных кланов в середине XVIII, — а отчасти и более позднему времени («Уэверли»,  «Гай Маннеринг» (Gay Mannering, 1815), «Эдинбургская тюрьма» (The Heart ofMidlothian, 1818), «Шотландские пуритане» (Old mortality, 1816), «Ламермурскаяневеста» (The bride of Lammermoor, 1819), «Роб Рой» (Rob Roy, 1817),«Монастырь» (The Monastery, 1820). «Аббат» (The Abbot, 1820), «Воды св. Ронана»(St. Ronan’s Well, 1823), «Антиквар» (The Antiquary, 1816) и др.). В этихроманах С. развертывает необыкновенно богатый реалистический типаж. Это целаягалерея шотландских типов самых разнообразных социальных слоев, нопреимущественно типов мелкой буржуазии, крестьянства и деклассированнойбедноты. Ярко конкретные, говорящие сочным и разнообразным народным языком, онисоставляют фон, который можно сравнить только с «фальстафовским фоном»Шекспира. В этом фоне немало ярко комедийного, но рядом с комическими фигурамимногие плебейские персонажи художественно равноправны с героями из высшихклассов. В некоторых романах — они главные герои, в «Эдинбургской тюрьме»героиня — дочь мелкого крестьянина-арендатора. С. по сравнению с«сентиментальной» литературой XVIII в. делает дальнейший шаг на путидемократизации романа и в то же время дает более живые образы. Но чаще все жеглавные герои — это условно идеализированные молодые люди из высших классов,лишенные большой жизненности.

Втораяосновная группа романов С. посвящена прошлому Англии и континентальных стран,преимущественно средним векам и XVI в. («Айвенго» (Ivanhoe, 1819), «КвентинДорвард» (Quentin Durward, 1823), «Кенильворт», (Kenilworth, 1821), «АннаГейерштейнская» (Anne of Geierstein, 1829) и др.). Здесь нет того интимного,почти личного знакомства с еще живым преданием, реалистический фон не стольбогат. Но именно здесь С. особенно развертывает свое исключительное чутьепрошлых эпох, заставившее Ог. Тьерри назвать его «величайшим мастеромисторической дивинации всех времен». Историзм С. прежде всего внешний историзм,воскрешение атмосферы и колорита эпохи. Этой стороной, основанной на солидныхзнаниях, С. особенно поражал своих современников, не привыкших ни к чемуподобному. Данная им картина «классического» средневековья («Ivanhoe» —«Айвенго», 1819) в настоящее время сильно устарела. Но такой картины,одновременно тщательно правдоподобной и раскрывавшей такую непохожую насовременность действительность, в литературе еще не было. Это было настоящимоткрытием нового мира. Но историзм С. не ограничивается этой внешней,чувственной стороной. Каждый его роман основан на определенной концепции историческогопроцесса в данное время. Так, «Квентин Дорвард» дает не только яркийхудожественный образ Людовика XI и его окружения, но вскрывает сущность егополитики как этапа в борьбе буржуазии с феодализмом. Концепция эта может бытьневерна, как неверна она в «Айвенго», где центральным фактом для Англии концаXII в. выдвинута национальная борьба саксов с норманнами, но все жеисторический подход к прошлому, историческая  концепция «Айвенго» оказаласьнеобыкновенно плодотворной для науки истории, — она была толчком для известногофранцузского историка Ог. Тьерри. При оценке С. надо помнить, что его романывообще предшествовали работам буржуазных историков. Изо всех романов С.особенную историческую ценность имели «Шотландские пуритане» (Old Mortality, 1816),которых, по свидетельству Лафарга, особенно любил Маркс. Здесь С. развертываетяркую картину классовой борьбы в Шотландии при последних Стюартах, в конкретныхобразах показывая социальные корни пуритан и их противников роялистов. Но здесьже особенно ярко сказывается тенденциозность Скотта. Представителя крайнегореволюционного пуританства, Бальфура, он изображает как кровожадного злодея. Вто же время С. не отказывает ему в некотором мрачном величии. Эстетическилюбуясь им, но морально осуждая, он все свои политические симпатии отдаетумеренным обеих партий — искателям компромисса. Эта тенденция проникает всероманы С., характеризуя его как представители буржуазии, готовой на постепенноеосуществление реформ, чтобы избежать народных волнений. Отрицательное отношениек тирании, к клерикализму (при просвещенно-либеральной идеализации «истиннойрелигии»), к феодальной анархии, к солдатчине, к судебному формализму и т. п.делали Скотта политически актуальным для всех прогрессивных читателей техстран, где борьба за «европейские» порядки была еще на очереди. При всейантиреволюционности С. в его произведениях можно найти даже оправданиевосстания против особенно уродливых  форм феодального угнетения (образ РобинГуда и его соратников в «Айвенго»). Отсюда большая популярность С. средиконтинентальной демократии и любовь к нему таких людей, как Белинский.

Ограниченностьисторизма С., тесно связанная с его политической позицией, заключается в том,что, если Скотт видит в прошлом зачатки последующих эпох вплоть до настоящего,то он неспособен видеть в настоящем зерна будущего, видеть настоящее в его(хотя бы и не революционном) развитии. В единственном почти современном емуромане «Антиквар» (действие происходит в 1790-х гг.) наиболее интересная часть— изображение пережитков и осколков прошлого в современности. Это делает романС. низшей стадией по отношению к Бальзаку. Однако Бальзак является прямымпродолжателем С., а в первых своих вещах («Шуаны») — его непосредственнымучеником.

ВлияниеС. было огромно. Механически с подражания его методу бесчисленны (в РоссииЗагоскин, Лажечников, «Князь Серебряный» А. К. Толстого и т. д.). Творческииспользовали исторический роман С. многие крупнейшие писатели разных стран —Фенимор Купер в Америке, Манцони в Италии, Виктор Гюго («Собор Парижскойбогоматери»), в России Пушкин («Капитанская дочка») и Гоголь («Тарас Бульба»).Критическая оценка метода С. имеет большое значение для развития советскогоисторического романа.

Список литературы

I.Издания поэтич. текстов: Poetical works, 12 vv., Edinburgh, 1820

 Poetical works (Oxford complete ed., ed. by J. L. Robertson Oxford,1904 и др. Из многочисленных изданий романов,ждущих настоящего академического издания, можно выделить: The Waverley novels(так наз. «Author’s favourite ed.»), 48 vv., Edinburgh,1829—1833. Border illustrated ed., ed. by A. Lang, 48 vv., L. 1892—1894

 Oxford ed. 25 vv., Oxford, 1912. Издания произв. смешанного характера: The Miscellaneousprose works, 28 vv., Edinburgh: 1834—1836. Издания дневников, писем, The journal of Sir W. Scott..., 2vv., Edinburgh, 1891, 1927

 Familiar letters ed. by D. Douglas, 2 vv., Edinburgh, 1894 идр. На русск. яз. отд. произведения С. переводилисьмного раз, начиная с 20-х гг. XIX в.: Маннеринг или астролог, 4 чч., М., 1824 (сфранц.)

 Шотландскиепуритане, перев. Вас. Саца, 4 чч., М., 1824

 Аббат...,4 чч., СПБ, 1825

 Антикварий,4 чч., М., 1825 (с франц.)

 Эдинбургскаятемница, 4 чч., М., 1825 (с франц.)

 Веверлей,4 чч., М., 1827

 Талисман,3 чч., М., 1827

 КоннетабльЧестерский, 3 чч., СПБ, 1828

 Редгонтлет,4 чч., М., 1828 (с франц.)

 Сен-Ренанскиеводы, 3 чч., М., 1828 (с франц.)

 Вудсток,4 чч., СПБ, 1829 (с франц.)

 Монастырь,4 чч., М., 1829 (с франц.)

 Роб-Рой,4 чч., М., 1829

 КарлСмелый, 5 чч., СПБ, 1830

 РоманыВ. Скотта, перев. с англ. под ред. А. А. Краевского, изд. М. Ольхина и К. И. Жернакова,СПБ, 1845—1846 (включены: Астролог, Айвенго, Квентин Дорвард и др.)

 Романыв сокращенном переводе. С литографированными картинками, изд. Вольфа, СПБ,1868—1880 (25 тт.)

 Иллюстрированныероманы, в сокращ. перев. Л. В. Шелгуновой, изд. Ф. Павленкова, СПБ, 1892—1895(25 тт.)

 Собр.сочин., изд. Пантелеева, СПБ, 1896—1899 (18 тт.)

 Собр.сочин., прилож. к журн. «Вокруг света», М., 1904 (7 тт.)

 Собраниероманов, под общей ред. А. Н. Горлина, Б. Лившица, «ЗиФ», М. — Л., 1928—1929(14 тт.)

 Айвенго,вступ. очерк С. П. Полтавского, изд. «Молодая гвардия», М. — Л., 1928, идр.

II. Lockhart J. G. (зять В. Скотта), Memoirs of the life of Sir W. Scott, 7 vv., Edinburgh, 1837—1838

 Его же, под назв.:The Life of Sir W. Scott, 10 vv., Edinburgh, 1902—1903

 Hutton R. H., Sir W. Scott (English men of letters), L., 1878 (неоднокр. переиздавалось)

 Yonge C. D., Life of Sir W. Scott, L., 1880 (библиогр. составлена J. P. Anderson’ом)

 Gwynn S. L., The life of Sir W. Scott, L., 1929

 Stalker A., The intimate life of Sir W. Scott, L., 1929

 Carswell  D., Sir W. Scott, a four-part study in biography, L.,1930

 Wright S. F., The life of Sir W. Scott, L., 1932

 Saintsbury G., Sir W. Scott, Edinburgh 1897

 Crockett W. S., The Scott country, Edinburgh, 1902 (неоднокр. переиздавались)

 Lang A., Sir W. Scott, N. Y., 1906

 Ball M., Sir W. Scott as a critic of literature, N. Y., 1907 (даналитература)

 Morgan A. E., Scott and his poetry, L., 1912

 Buchan J., Sir W. Scott, L., 1932

 Patten Y. A., Sir W. Scott. A character study, L., 1932

 Sir W. Scott to-day: some retrospective essays a. studies, ed. byH. J. C. Grierson, L., 1932. Очень велика литература об источниках В. Скоттаи его влиянии на литературу других стран и др. писателей. MacintoshW., Scott and Goethe, Glasgow, 1926

 Maigron L., Le roman historique à l’époqueromantique. Essai sur l’influence de W. Scott, P., 1898

 Agnoli G., Gli albori del romanzo storico in Italia e i primiimitatori, di W. Scott, Piacenza, 1906

 Garnard H. J., The influence of W. Scott on the works of Balzac, N.Y., 1926

 Hartland R. W., W. Scott et le roman frénetique, P., 1928, имн. др.

 Белинский В. Г., Романы Вальтер-Скотта. Т. III. Антикварий,СПБ, 1845, «Отечественные записки», 1845, № 10 (рецензия

 перепеч.в «Сочинениях» Белинского, ч. 10, М., 1860)

 ДружининА. В., Вальтер Скотт и его современники, Собр. сочин., т. IV, СПБ, 1865(первоначально в «Отечественных записках», 1857, №№ 3, 4, 6, 9, 10)

 ТэнИ., Развитие политической и гражданской свободы в Англии в связи с развитиемлитературы, ч. 2, СПБ, 1871

 ЯзыковН., Романтика старой школы, «Дело», 1874, X

 КарлейльТ. Вальтер Скотт, в книге Карлейля «Исторические и критические опыты», М., 1878(первонач. в «Отечественных записках», 1857, № 5)

 МайковВ. П., Вальтер Скотт, в книге Майкова «Критические опыты» (1845—1847), СПБ,1889 (перепеч. в его «Сочинениях», т. I, Киев, 1901)

 КирпичниковА., Вальтер Скотт и Виктор Гюго, СПБ, 1891

 ЭльцеК., Сэр Вальтер Скотт, СПБ, 1894

 БрандесГ., Литература XIX в. в ее главнейших течениях, СПБ, 1898 (и др. изд.)

 ЗамотинИ. И., Романтический идеализм в русском обществе и литературе 20—30-х годов XIXст., СПБ, 1907

 ТиандерК. Ф., Вальтер Скотт, «История западной литературы» (1800—1910 гг.), под ред.Ф. Д. Батюшкова, т. I, М., 1912

 РозановМ. Н., История английской литературы XIX в., М., 1915

 Вступ.статьи и предисловия к «Собранию романов В. Скотта» («ЗиФ», М. — Л., 1928):Горнфельд А. Г., Последний Менестрель (В. Скотт), в книге Горнфельда «Романы ироманисты», М., 1930

 РеизовБ., Вальтер Скотт и «Принцесса Клевская», «Литературный современник», 1935, № 2.

III. Caplan A., The Bibliography of W. Scott, Philadelphia, 1928

 Worthington G., A bibliography of the Waverley novels, Z 1931.

Дляподготовки данной работы были использованы материалы с сайта feb-web.ru/

еще рефераты
Еще работы по биографии