Реферат: Порядок использования водных объектов для плавания на маломерных плавательных средствах и эксплуатации баз (сооружений) для их стоянок в пределах административных границ Мурманской области в прибрежной полосе Баренцева и Белого морей

<span Times New Roman",«serif»">1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

<span Times New Roman",«serif»">

<span Times New Roman",«serif»">1.1. Настоящие Правила разработаны всоответствии с Водным кодексом Российской Федерации (Федеральный закон от 16ноября 1995 г. № 167-ФЗ) устанавливают порядок использования водных объектовдля плавания на маломерных плавательных средствах и эксплуатации баз(сооружений) для их стоянок в пределах админи­стративных границ Мурманскойобласти, в прибрежной полосе Баренцева и Белого морей и являются обязательнымидля граждан и юридических лиц.

<span Times New Roman",«serif»">1.2.Под маломерными плавательными средствами в настоящих Правилах понимаютсяпринадлежащие физическим и юридическим лицам суда и другие водные транспортныесредства (моторные, парусные, гребные и несамоходные) валовой вместимостьюменее 80 регистровых тонн, пассажировместимостью 12 и менее человек, с главнымидвигателями мощностью менее 55 кВт, а также суда с подвесными моторами игидроциклы независимо от мощности (далее именуются — маломерные суда).

<span Times New Roman",«serif»">1.3.Водные объекты могут использоваться для плавания на маломерных судах гражданамии юридическими лицами без офор­мления лицензии на водопользование.Использование водных объектов с применением сооружений, технических средств иустройств (специальное водопользование), для других целей осуществляетсяюридическими лицами и гражданами только при наличии лицензии наводопользование, если иное не установлено законодательством.

<span Times New Roman",«serif»">1.4.Использование отдельных водных объектов или их частей может быть ограничено,приостановлено или запрещено в порядке, установленном законодательством, о чемнаселение должно опове­щаться органом, установившим запрет или ограничение,через сред­ства массовой информации, специальными информационными зна­ками илииным способом.

<span Times New Roman",«serif»">1.5.Руководители предприятий, учреждений и организаций, име­ющие маломерные суда,перечисленные в п. 1.2. настоящих Правил, и базы (сооружения) для их стоянок,назначают должностных лиц, ответственных за безопасность эксплуатации этихсудов и баз (соо­ружений).

<span Times New Roman",«serif»">1.6.Судоводители маломерных судов и должностные лица, указанные в п. 1.5, должнысоблюдать и выполнять настоящие Пра­вила, Международные правила предупреждениястолкновений судов (МППСС-72), обязательные постановления начальников морскихторговых и рыбных портов, Правила охраны жизни людей на воде в Мурманскойобласти, а также соблюдать Положение о пограничном режиме на территорииМурманской области. Судово­дители, эксплуатирующие суда в Кольском иКандалакшском заливах, в прибрежной полосе Баренцева и Белого морей, должныруководствоваться книгой № 4140 «Режим плавания судов в Баренцевом, Беломи Карском морях» и извлечениями из «Правил плавания во внутреннихводах, территориальном море Баренцева, Белого морей и рейдовой службы наСеверном флоте» введённых в действие с 1 января 2000 года. Вышеуказанныелица должны обес­печить безаварийное плавание маломерных судов, предупреждатьнесчастные случаи с людьми на воде и не допускать загрязнения окружающей среды.

<span Times New Roman",«serif»">1.7. Проведение на водных объектахсоревнований (регат), вод­ных праздников, экскурсий и других массовыхмероприятий с ис­пользованием маломерных судов разрешается в местах, устанав­ливаемыхорганами местного самоуправления по согласованию с Государственной инспекциейпо маломерным судам (ГИМС) Мурман­ской области (далее именуется — Государственная инспекция) и соответствующими органами, осуществляющимигосударственный санитарно-эпидемиологический надзор.

<span Times New Roman",«serif»">1.8. Контроль за выполнением требованийнастоящих Правил судоводителями, владельцами маломерных судов и баз (сооруже­ний)для их стоянок, а также надзор за их правильным пользова­нием на водныхобъектах осуществляет Государственная инспекция.

<span Times New Roman",«serif»">2. ПОРЯДОКЭКСПЛУАТАЦИИ МАЛОМЕРНЫХ СУДОВ

<span Times New Roman",«serif»">

<span Times New Roman",«serif»">2.1. Эксплуатация на водных объектахмаломерных судов разре­шается после их регистрации в судовой книге (реестре),нанесения бортовых (регистрационных) номеров и ежегодного техническогоосвидетельствования, в исправном техническом состоянии, с соб­людениемустановленных для них условий, норм и технических тре­бований попассажировместимости, грузоподъемности, предельной мощности и количествудвигателей, допустимой площади парусов;

<span Times New Roman",«serif»">району плавания, высоте волны, прикоторой судно может плавать, осадке, надводном борту, оснащению спасательными ипротивопо­жарными средствами, сигнальными огнями, навигационным и другимоборудованием.

<span Times New Roman",«serif»">Размещение и стоянка маломерных судов,проведение на них ремонтных и профилактических работ осуществляется исключи­тельнов пределах баз для их стоянок.

<span Times New Roman",«serif»">2.2.Регистрацию, учет, классификацию и техническое освиде­тельствование маломерныхсудов, указанных в п.1.2. настоящих

<span Times New Roman",«serif»">Правил (кроме военных и спортивныхсудов, катеров и лодок, яв­ляющихся табельным имуществом морских и речныхсудов), осу­ществляет Государственная инспекция, а военных и спортивных су­дов- уполномоченные на то органы соответствующих министерств и ведомств.

<span Times New Roman",«serif»">Примечания:

<span Times New Roman",«serif»"> 1. Под военнымисудами в настоящих Правилах понимаются

<span Times New Roman",«serif»">маломерные суда,принадлежащие войсковым частям.

<span Times New Roman",«serif»">2. Подспортивными судами в настоящих Правилах понимают­ся маломерные суда,спроектированные и построенные по правилам национального или международногоспортивного класса и используемые исключительно для участия в спортивныхсоревнованиях (гонках).

<span Times New Roman",«serif»">2.3. Бортовой (регистрационный) номернаносится контрастной (по отношению к цвету корпуса судна) несмываемой краскойна обоих бортах по трафарету в одну строку. Расстояние по горизон­тали отфорштевня до первого знака номера по левому борту (до последнего знака номерапо правому борту) должно составлять 1/4 длины корпуса судна. Высота букв и цифрдолжна быть не менее 150 миллиметров, ширина линий букв и цифр 15-20 мм.

<span Times New Roman",«serif»">2.4.Принадлежащие гражданам гребные лодки грузоподъем­ностью менее 100 килограммов,байдарки — менее 150 килограммов и надувные (безмоторные) суда — менее 225килограммов допуска­ются к эксплуатации без регистрации и техническогоосвидетель­ствования в органах Государственной инспекции с соблюдением ихвладельцами и лицами, управляющими этими судами, настоящих Правил, другихнормативов и требований, обеспечивающих без­опасность плавания, охрану жизнилюдей на воде и окружающей среды.

<span Times New Roman",«serif»">2.5.Управлять маломерными моторными, парусно-моторными и парусными (площадьюпарусов 5 и более кв. метров) судами и другими водными транспортными средствамис механическим двигателем (гидроциклы и др.) разрешается лицам, аттестованнымэкзаменационными комиссиями Государственной инспекции и имеющим действительныеудостоверения на право управления.

<span Times New Roman",«serif»">2.6.Правила регистрации и учета маломерных судов, техни­ческого надзора за ними иаттестации граждан на право управления этими судами утверждаются уполномоченнымна то Правительством Российской Федерации органом федеральной исполнительнойвласти.

<span Times New Roman",«serif»">2.7.Использование водных объектов для плавания маломерных судов на судоходныхводоемах разрешается с открытия до закрытия навигации, а на несудоходных — после спада паводковых вод до ледостава.

<span Times New Roman",«serif»">2.8.На несудоходных водных объектах маневрирование мало­мерных судов прирасхождении должно осуществляться с учетом правостороннего движения (левымибортами).

<span Times New Roman",«serif»">2.9.На акваториях в границах населенных пунктов, портов, пристаней, баз(сооружений) для стоянок маломерных судов движение моторных судов разрешаетсясо скоростью не более 20 км/час., а в районах массового отдыха населения наводе — не более 10 км/час.

<span Times New Roman",«serif»">2.10. Приэксплуатации маломерных судов запрещается:

<span Times New Roman",«serif»">1)управлять маломерным судном: не зарегистрированным в установленном порядке, непрошедшим технического освидетель­ствования (осмотра), не несущим бортовыхномеров, переоборудо­ванным без соответствующего разрешения, имеющим неисправ­ности,с которыми запрещена его эксплуатация, с нарушением пра­вил загрузки, нормпассажировместимости, ограничений по району и условиям плавания, без правауправления маломерным судном, в состоянии опьянения;

<span Times New Roman",«serif»">- 2) передавать управление судном лицу,не имеющему права уп­равления или находящемуся в состоянии опьянения;

<span Times New Roman",«serif»">3)превышать установленные скорости движения;

<span Times New Roman",«serif»">4)нарушать правила маневрирования, подачи звуковых сигна­лов, несения бортовыхогней и знаков;

<span Times New Roman",«serif»">5)наносить повреждения гидротехническим сооружениям, техническим средствам,знакам судоходной и навигационной обста­новки;

<span Times New Roman",«serif»">6)заходить в постоянно или временно закрытые для плавания районы без специальногоразрешения или преднамеренно останав­ливаться в запрещенных местах;

<span Times New Roman",«serif»">7)заходить под мотором или парусом и маневрировать на аквато­риях (участкахводных объектов) первого пояса зоны санитарной охраны источников водоснабжения,пляжей, купален, других мест купания и массового отдыха населения на водоемах;

<span Times New Roman",«serif»">8)приближаться на гидроциклах (водных мотоциклах) на рассто­яние  менее 100 метров к купающемуся, а также к границамзаплыва на пляжах и других организованных мест купания;

<span Times New Roman",«serif»">9)перевозить на судне детей без сопровождения взрослых (по одному на каждогоребенка), умеющих плавать и оказывать помощь терпящим бедствие на воде;

<span Times New Roman",«serif»">10)швартоваться, останавливаться, становиться на якорь у пла­вучих навигационныхзнаков, грузовых и пассажирских причалов, пирсов, дебаркадеров, доков(плавдоков) и под мостами, манев­рировать в непосредственной близости отнемаломерных судов, пересекать им курс на расстоянии менее 0,5 км, создаваясвоими действиями помехи судоходству;

<span Times New Roman",«serif»">11) сбрасывать за борт отходы, мусор,иные предметы и сливать нефтепродукты;

<span Times New Roman",«serif»">12) устанавливать моторы на гребныелодки при отсутствии соответствующей записи в судовом билете;

<span Times New Roman",«serif»">13) использовать или предоставлять судав целях браконьерства и других противоправных действий;

<span Times New Roman",«serif»">14) пересаживаться с одного судна надругое, сидеть на бортах во время движения, раскачивать суда и купаться с них;

<span Times New Roman",«serif»">15) заправлять судно топливом,перекачивать его с судна на судно при работающем двигателе, при этомпользоваться открытым огнем и курить;

<span Times New Roman",«serif»">16) выходить на судовой ход в условияхограниченной (менее 1 км) видимости или следовать по нему на расстоянии более10 мет­ров от кромки судового хода;

<span Times New Roman",«serif»">17) осуществлять расхождение и обгонсудов в местах расположения аварийно-ремонтных заграждений, переправ иработающих земснарядов, а также в пролетах мостов и подходных каналах;

<span Times New Roman",«serif»">18) двигаться в тумане или в другихнеблагоприятных метеоусло­виях при отсутствии на борту исправно действующихрадиолока­тора, компаса и УКВ радиостанции, а также откорректированныхнавигационных карт района;

<span Times New Roman",«serif»">19) нарушать правила, обеспечивающиебезопасность пассажи­ров при посадке на суда, в пути следования и при высадкеих с судов;

<span Times New Roman",«serif»">20) выпускать в плавание маломерныесуда, не зарегистрирован­ные в установленном порядке, или не прошедшиетехнического освидетельствования (осмотра), или имеющие неисправности, скоторыми запрещена их эксплуатация, или неукомплектованными снаряжением, илипереоборудованными без соответствующего разрешения, а также допускать куправлению маломерными судами лиц, не имеющих права управления этими судами илинаходящимися в состоянии опьянения;

<span Times New Roman",«serif»">21) размещать маломерные суда длястоянки вне пределов базы-стоянки.

<span Times New Roman",«serif»">3. ОБЯЗАННОСТИСУДОВОДИТЕЛЕЙ, СУДОВЛАДЕЛЬЦЕВ И ОТВЕТСТВЕННОСТЬ

<span Times New Roman",«serif»">

<span Times New Roman",«serif»">3.1. Лица, управляющие маломернымисудами (далее именуются — судоводители) на водных объектах, должны иметь присебе и передавать для проверки государственному инспектору по маломерным судамили иному должностному лицу, имеющему на то право, следующие документы:

<span Times New Roman",«serif»">1)удостоверение на право управления маломерным судном (мо­торным,парусно-моторным, парусным, гидроциклом) с талоном к нему;

<span Times New Roman",«serif»">2)судовой билет маломерного судна (кроме судов, указанных в п. 2.4 настоящихПравил) с отметкой об ежегодном техническом освидетельствовании и годности кплаванию;

<span Times New Roman",«serif»">3)оформленную в установленном порядке доверенность (при отсутствии на бортувладельца судна);

<span Times New Roman",«serif»">4)лицензию на осуществление предпринимательской деятель­ности (при использованиисудна в этих целях).

<span Times New Roman",«serif»">Примечание:

<span Times New Roman",«serif»"> знак остановкималомерного судна днем — горизонтальные движения руки с красным флажком илииным предметом красного или белого цвета, ночью — горизонтальные движениябелого огня.

<span Times New Roman",«serif»">3.2.Судоводитель маломерного судна обязан:

<span Times New Roman",«serif»">1)выполнять требования настоящих Правил, Международных правил предупреждениястолкновения судов в море (МППСС-72), обязательных постановлений начальниковморских торговых и рыбных портов, иных правил, обеспечивающих безаварийноеплавание судов, безопасность людей на воде и охрану окружающей природной среды;

<span Times New Roman",«serif»">2)проверять перед выходом в плавание исправность судна и его механизмов,оснащенность необходимым оборудованием, спаса­тельными средствами и другимипредметами снабжения в соответ­ствии с установленными нормами;

<span Times New Roman",«serif»">3)лично производить инструктаж пассажиров перед посадкой по правилам поведения насудне при плавании и в случае аварии, обеспечить их безопасность при посадке,на период пребывания на судне и при высадке с судна;

<span Times New Roman",«serif»">4)осуществлять плавание в бассейнах (районах), соответствую­щих разряду судна,знать условия плавания, навигационную и гидрометеообстановку в районе плавания;

<span Times New Roman",«serif»">5)останавливать движение судна при обнаружении установлен­ного сигнала обостановке, поданного государственным инспектором по маломерным судам или инымдолжностным лицом, имеющим на то право, и передавать судовые, судоводительскиеи грузовые документы для проверки;

<span Times New Roman",«serif»">6)оказывать помощь терпящим бедствие на воде, доставлять пострадавших в лечебноеучреждение, сообщать в Государственную инспекцию обстоятельства аварийныхпроисшествий с судами и несчастных случаев с людьми на водных объектах;

<span Times New Roman",«serif»">7)проходить в установленном порядке медицинское освидетель­ствование дляподтверждения годности по состоянию здоровья управлять маломерным судном иосвидетельствование на состоя­ние опьянения;

<span Times New Roman",«serif»">8)выполнять требования должностных лиц Государственной инс­пекции, другихконтрольных и надзорных органов по вопросам, относящимся к безопасностиплавания, соблюдению правопорядка, охране жизни людей и окружающей среды на водныхобъектах;

<span Times New Roman",«serif»">9)сообщать в органы ГИМС и природоохранные органы о случаях загрязненияокружающей среды, выбросах неочищенных сточных вод, массовой гибели рыбы идругих биоресурсов, а также браконьерства;

<span Times New Roman",«serif»">10)выполнять установленные требования и правила при пользовании  базами (сооружениями) для стоянок судов.

<span Times New Roman",«serif»">3.3.Владелец маломерного судна обязан:

<span Times New Roman",«serif»">регистрироватьпринадлежащие ему суда промышленной пост­ройки, независимо от их техническогосостояния, в течение 10 суток с момента их приобретения;

<span Times New Roman",«serif»">регистрироватьсуда индивидуальной постройки в 10-дневный срок с момента прохожденияпервичного технического освидетель­ствования;

<span Times New Roman",«serif»">производитьсоответствующее переоформление документов в течение 10 суток после измененияместа жительства, места стоянки судна, смены мотора (двигателя), продажи илипередачи (дарения) судна другому лицу, полного износа или гибели судна;

<span Times New Roman",«serif»">уплачиватьналоги на имущество физических лиц в сроки, уста­новленные налоговыми органами.

<span Times New Roman",«serif»">3.4. Судоводители и владельцы маломерныхсудов, должностные лица, ответственные за эксплуатацию судов, за нарушениенастоя­щих Правил несут административную ответственность, если эти нарушения посвоему характеру не влекут за собой в соответствии с действующимзаконодательством уголовной ответственности.

<span Times New Roman",«serif»">Рассмотрение дел об административныхправонарушениях и на­ложение административных взысканий на нарушителей произво­дятсядолжностными лицами Государственной инспекции в соответ­ствии садминистративным законодательством.

<span Times New Roman",«serif»">4.ЭКСПЛУАТАЦИЯ БАЗ (СООРУЖЕНИЙ) ДЛЯ СТОЯНОК МАЛОМЕРНЫХ СУДОВ

<span Times New Roman",«serif»">

<span Times New Roman",«serif»">4.1. Базы (сооружения) для стоянокмаломерных судов (далее именуются — базы) размещаются за пределами первого ивторого поясов зоны санитарной охраны источников централизованногохозяйственно-питьевого водоснабжения, вне судового хода, на участках водоемов с небольшой скоростью течения,защищенных от волнового и ветрового воздействия и ледохода.

<span Times New Roman",«serif»">Местаразмещения баз устанавливаются органами местного самоуправления по согласованиюс Государственной инспекцией, Комитетом природных ресурсов по Мурманскойобласти,  Госу­дарственным комитетом поохране окружающей среды Мурманской области и Центром Госсанэпиднадзора вМурманской области.

<span Times New Roman",«serif»">Границыбаз располагаются на расстоянии не менее 200 метров выше (ниже) дебаркадеров,пассажирских и грузовых причалов, не менее 500 метров от границгидротехнических сооружений, не менее 250 метров от рекреационной зоны и неменее 150 метров от линий жилой застройки. Владелец базы должен иметь соответ­ствующуюлицензию на право пользования акваторией водного объекта.

<span Times New Roman",«serif»">4.2.Территория базы должна обеспечивать строительство на ней предусмотренныхпроектом причалов, пирсов, служебных помеще­ний и других сооружений, ихтехническую устойчивость при длительной эксплуатации, а дороги и подъездныепути — подъезд пожарных автомашин к местам забора воды, стоянке судов иобъектам на берегу.

<span Times New Roman",«serif»">Территориябазы должна быть ограждена (акватория базы ог­раждается дамбами, понтонами,бонами, плавучими и иными зна­ками судоходной обстановки), оборудованатуалетом, содержаться в чистоте и отвечать требованиям государственных органовпротивопожарного надзора, санитарно-эпидемиологического надзо­ра и охраныприроды.

<span Times New Roman",«serif»">4.3.В зависимости от разрядности и местных условий базы обо­рудуются, имеютпостройки, помещения, стенды и обеспечиваются имуществом и документацией всоответствии с требованиями, утвержденными Главным управлением Государственнойинспекции по маломерным судам Российской Федерации.

<span Times New Roman",«serif»">4.4.На базах запрещается:

<span Times New Roman",«serif»">1)стоянка незарегистрированных в установленном порядке маломерных судов;

<span Times New Roman",«serif»">2)нарушение установленных норм, условий и технических требований для безопаснойэксплуатации базы и судов;

<span Times New Roman",«serif»">3)нарушение установленного на базе выпускного режима.

<span Times New Roman",«serif»">4.5.Все приписанные к базе маломерные суда вносятся в журнал приписного флота этойбазы с указанием бортового номера, типа судна, владельца судна, его адреса ителефона, места стоянки судна на базе, времени прохождения техническогоосвидетельствования на годность к плаванию в текущую навигацию и постоянно(кроме случаев выхода в плавание) находятся на базе.

<span Times New Roman",«serif»">4.6.Руководитель базы по согласованию с Государственной инс­пекцией устанавливаетвыпускной режим, который должен преду­сматривать контроль за выходом ивозвращением маломерных су­дов, их исправностью, наличием обязательных судовыхи судово­дительских документов, за соблюдением норм пассажировместимости игрузоподъемности, а также оповещает судоводителей о прогнозе погоды.

<span Times New Roman",«serif»">4.7.При выходе судна в плавание и при его возвращении на базу в журнале учетавыхода (прихода) судов должна быть произведена порядковая запись: номер судна,фамилия и инициалы его владельца, время получения и выхода судна, цель имаршрут плавания, пункт назначения, ориентировочное время возвращения,фактическое время возвращения на базу

<span Times New Roman",«serif»">4.8.Выпуск маломерных судов с базы запрещается в случаях:

<span Times New Roman",«serif»">1)не предъявления судоводителем удостоверения на право управления маломернымсудном и талона к нему, судового билета с отметкой в нем о прохожденииежегодного технического освидетельствования, документов на перевозимый груз;

<span Times New Roman",«serif»">2)несоответствия бортового номера судна записям в судовом билете;

<span Times New Roman",«serif»">3)отсутствия у судоводителя или собственника судна доверен­ности на правоуправления судном (при отсутствии судовладельца);

<span Times New Roman",«serif»">4)обнаружения на судне неисправностей, с которыми запрещена его эксплуатация;

<span Times New Roman",«serif»">5)отсутствия на судне установленных спасательных, противопо­жарных и водоотливныхсредств;

<span Times New Roman",«serif»">6)нарушения норм пассажировместимости и грузоподъемности, неправильногоразмещения грузов (пассажиров), вызывающих крен или дифферент, наличия на судневзрывоопасных и огнеопасных грузов, если оно не предназначено (неприспособлено) для перевоз­ки этих грузов или если их перевозка осуществляетсясовместно с пассажирами;

<span Times New Roman",«serif»">7)если прогнозируемая и фактическая гидрометеообстановка на водоеме опасна дляплавания судов данного типа.

<span Times New Roman",«serif»">4.9.Суда, прибывшие на базу в неисправном или аварийном сос­тоянии, должны бытьосмотрены с последующей краткой записью о их техническом состоянии в журналевыхода (прихода) судов. Информация об аварийных судах сообщается в Государственнуюинспекцию.

<span Times New Roman",«serif»">4.10.Должностные лица, ответственные за эксплуатацию баз (сооружений) для  стоянок маломерных судов, за нарушениенастоящих Правил несут ответственность в соответствии с админи­стративнымзаконодательством.

<span Times New Roman",«serif»">

<span Times New Roman",«serif»">5.ЭКСПЛУАТАЦИЯ МАЛОМЕРНЫХ СУДОВ В ПОГРАНИЧНОЙ ЗОНЕ

<span Times New Roman",«serif»">

<span Times New Roman",«serif»">5.1; Впограничной зоне маломерные суда, принадлежащие предприятиям, организациям игражданам, помимо регистрации в Государственной инспекции, должны быть такжезарегистрированы в ближайшем подразделении органов и войск ФПС РФ, о чём всудовых билетах их владельцев ставится специальный штамп.

<span Times New Roman",«serif»">5.2. Маломерные суда, с которымиграждане прибывают в пограничную зону, должны быть поставлены их владельцами навременный учет в ближайшем подразделении органов и войск ФПС РФ.

<span Times New Roman",«serif»">5.3. На маломерном судне,эксплуатируемом в пограничной зоне, на видном с воздуха месте должен бытьнанесен опознавательный знак — круг диаметром 1 метр, с двумя противоположнымисегмен­тами черного и белого цвета. Маломерные суда должны нести Госу­дарственныйфлаг Российской Федерации. От нанесения опозна­вательного знака и несения флагаосвобождаются надувные суда, в том числе и аварийно-спасательные.

<span Times New Roman",«serif»">5.4. Выход в море и в российскую частьпограничных рек и водое­мов зарегистрированных в установленном порядкемаломерных судов осуществляется в светлое время суток по разрешениям,выдаваемым органами и войсками ФПС РФ, с возвращением на базы (сооружения) дляих стоянок до наступления темноты.

<span Times New Roman",«serif»">5.5. При наступлении полярного дня выходв море маломерных судов разрешается с 06.00 часов, при условии возвращения их кместу базирования до 23.00 часов тех же суток.

<span Times New Roman",«serif»">5.6. Маломерные суда, используемые втерриториальных и внутренних водах Российской Федерации, российской части водпог­раничных рек, озёр и иных водоёмов, подлежат обязательному учё­ту ихранению на пристанях, причалах, в других пунктах бази­рования. Можетустанавливаться порядок выхода этих судов из пунктов базирования и возвращенияс уведомлением органов и войск ФПС РФ, ограничиваться время выхода, пребыванияна воде, удаления от пунктов базирования и берегов.

<span Times New Roman",«serif»">5.7. Маломерные суда, снабжённыерадиостанциями, не имеющие ограничений на выход в море по тактико-техническимхарактерис­тикам и записям в судовом билете, могут выходить в море в пределытерриториальных вод с удалением от берега не более 2-х миль (исключая яхты исуда, совершающие дальние плавания или участвующие в гонках и регатах), а вроссийскую часть пограничных рек — до фарватера только в светлое время суток,при наличии заверенной в подразделении органов и войск ФПС РФ судовой роли

<span Times New Roman",«serif»">(списка) и документов, удостоверяющихличность членов экипажа и пассажиров.

<span Times New Roman",«serif»">5.8.При плавании в пограничной зоне судоводители маломерных судов должны иметь:судовой билет с отметкой о ежегодном техосмотре и штампом о постановке судна научет в подразделении органов и войск ФПС РФ, удостоверение на право управлениямаломерным судном, судовую роль, заверенную в органах и войсках ФПС РФ. Дляоформления разрешения на выход в море, в российскую часть пограничных рек, озёри иных водоёмов граждане или организации направляют письменные ходатайства исписки лиц в 2-х экземплярах в органы и войска ФПС РФ за 10 суток до выхода вплавание.

<span Times New Roman",«serif»">5.9.При плавании в прибрежной полосе Баренцева моря надувные суда с подвеснымимоторами мощностью менее 50 л.с. не должны удаляться от берега более чем на 100метров, а безмотор­ные надувные суда — более чем на 50 метров.

<span Times New Roman",«serif»">5.10.Маломерные суда, совершающие одиночное плавание, мо­гут удаляться от местабазирования на расстояние не более 15 миль, а при групповом плавании — не более30 миль, с обязательным соблюдением п.п. 5.4 и 5.5 настоящих Правил.

<span Times New Roman",«serif»">5.11.Маломерные суда, имеющие разрешение на промышленный лов рыбы и добычуморепродуктов, могут, по согласованию с органами и войсками ФПС РФ, удалятьсяот места базирования на расстояния более, чем это указано в п. 5.10, а такжевозвращаться к месту базирования в срок не более чем через 24 часа.

<span Times New Roman",«serif»">5.12.Период навигации для маломерных судов, эксплуатирую­щихся в прибрежной полосеБаренцева моря, устанавливается с 1 мая по 1 октября. При наличиигидрометеорологических факторов ров, угрожающих безопасности плаваниямаломерных судов, сроки начала и конца навигации могут быть изменены соповещением об этом в средствах массовой информации.

<span Times New Roman",«serif»">5.13.За систематические нарушения установленного порядка выхода в море и вроссийскую часть пограничных рек и водоемов органы и войска ФПС РФ иГосударственная инспекция могут ограничить выход таких судов за пределы пунктабазирования.

<span Times New Roman",«serif»">6.ЭКСПЛУАТАЦИЯ БАЗ (СООРУЖЕНИЙ) ДЛЯ СТОЯНОК МАЛОМЕРНЫХ СУДОВ В ПОГРАНИЧНОЙ ЗОНЕ

<span Times New Roman",«serif»">

<span Times New Roman",«serif»">6.1. Базы(сооружения) для стоянок маломерных судов в пограничной зоне создаются вместах, выделенных местной администрацией по ходатайствам заинтересованныхфизических и юридических лиц, согласованным с подразделениями органов и войскФПС РФ.

<span Times New Roman",«serif»">6.2.Хранение и стоянка маломерных судов, погрузка и выгрузка грузов внеустановленных для этого местах запрещается, за исключением случаев оказанияпомощи при бедствиях и авариях.

<span Times New Roman",«serif»">6.3.Предприятия, учреждения и организации (независимо от формы собственности иведомственной принадлежности) должны в установленном порядке оборудоватьпринадлежащие им базы (сооружения) для стоянок маломерных судов, обеспечить ихохрану и связь с ближайшим подразделением органов и войск ФПС РФ. В случаехищения или утери плавсредств, вёсел, подвесных моторов, парусов илиспасательного имущества, а также невозвращения судна к причалу в установленноевремя владелец (сторож)  обязан  немедленно поставить  в  известность подразделение органов и войск ФПСРФ и принять меры к их розыску.

<span Times New Roman",«serif»">6.4.Базы (сооружения) для стоянок маломерных судов должны быть окружены забором ииметь:

<span Times New Roman",«serif»">помещениядля охраны и оформления документов на выход и при возвращении судов;

<span Times New Roman",«serif»">помещениедля хранения вёсел, подвесных моторов и другого имущества, закрываемое назамок;

<span Times New Roman",«serif»">телефоннуюсвязь с ближайшим подразделением органов и войск ФПС РФ ;

<span Times New Roman",«serif»">щитс указанием номера причала, количества судов на нём и фамилии ответственноголица;

<span Times New Roman",«serif»">журналучета выхода и возвращения судов;

<span Times New Roman",«serif»">освещениетерритории в темное время суток.

<span Times New Roman",«serif»">Всесуда должны надежно крепиться к стойкам (кнехтам) и запираться на замок.

<span Times New Roman",«serif»">6.5.За нарушение установленных требований по оборудованию баз (сооружений) длястоянок маломерных судов органы местного самоуправления, Государственнаяинспекция или подразделения органов и войск ФПС РФ могут запрещать эксплуатациюуказанных баз (сооружений) до устранения недостатков.

<span Times New Roman",«serif»">6.6.В пограничной зоне запрещается:

<span Times New Roman",«serif»">1)пересекать Государственную границу Российской Федерации, ночевать на воде, наостровах и берегу в не установленных местах, приближаться к иностранным судам ивести с их командами переговоры, принимать от них или передавать им какие-либопредметы, грузы;

<span Times New Roman",«serif»">2)выходить в море с неисправными радиостанциями или без установленных способов исредств связи с пунктом базирования;

<span Times New Roman",«serif»">3) переводить плавсредства с одногопричала на другой без предварительного согласования с подразделением органов ивойск ФПС РФ;

<span Times New Roman",«serif»">4)доставлять в пограничную зону лиц, не имеющих пропусков органов и войск ФПС РФ,а также передавать свои плавсредства таким лицам.

<span Times New Roman",«serif»">Должностныелица и граждане, виновные в нарушениях, несут ответственность согласнодействующему законодательству.

<span Times New Roman",«serif»">7.ОСОБЕННОСТИ ПЛАВАНИЯ МАЛОМЕРНЫХ СУДОВ В КОЛЬСКОМ И КАНДАЛАКШСКОМ ЗАЛИВАХ

<span Times New Roman",«serif»">

<span Times New Roman",«serif»">7.1. В Кольском заливе зоной плаваниядля маломерных судов является акватория залива, кроме запретных и ограниченныхдля плавания районов. Выход маломерных судов с подвесными моторами севернеепараллели города Полярный запрещается.

<span Times New Roman",«serif»">7.2.При плавании в Кольском и Кандалакшском заливах маломерные суда должныследовать за пределами судового хода, держась, насколько это возможно, ближе кправому по ходу берегу или правому краю полосы движения.

<span Times New Roman",«serif»">7.3.В случаях, когда по условию пути такое следование невоз­можно, маломерные судамогут идти по рекомендованному курсу, при этом они не должны затруднятьдвижение и маневрирование немаломерных судов, для чего обязаны заблаговременноуходить с их пути без предварительного обмена звуковыми и зрительнымисигналами.

<span Times New Roman",«serif»">7.4.Плавание маломерных судов, не оборудованных радиостан­циями, компасами и РЛС, вусловиях ограниченной видимости запрещается.

<span Times New Roman",«serif»">7.5.Плавание маломерных судов в прибрежной полосе Баренцева и Белого морей, вКольском и Кандалакшском заливах разрешается только при наличии на бортуисправной радиостанции УКВ, работающей на 16 канале, при условии выполнениятребований Приказа Командующего Северным флотом и начальника Арктическогорегионального управления Федеральной пограничной службы Российской Федерации №500/200 — 1999 г.

<span Times New Roman",«serif»">

<span Times New Roman",«serif»">

<span Times New Roman",«serif»">В. БУДАГОВСКИЙ

<span Times New Roman",«serif»">

<span Times New Roman",«serif»">

<span Times New Roman",«serif»">И. о. заместителя Губернатора -управляющий делами Губернатора Мурманской области

<span Times New Roman",«serif»">

<span Times New Roman",«serif»">

<span Times New Roman",«serif»">Приложение № 2

<span Times New Roman",«serif»">

<span Times New Roman",«serif»">УТВЕРЖДЕНпостановлением Губернатора Мурманской области от 14.06.2000 г. № 245-П Г

<span Times New Roman",«serif»">ПЕРЕЧЕНЬ

<span Times New Roman",«serif»">

<span Times New Roman",«serif»">неисправностей, при наличии которыхзапрещается эксплуатация маломерных судов

<span Times New Roman",«serif»">1. По корпусу:

<span Times New Roman",«serif»">

<span Times New Roman",«serif»">1) имеются свищи, пробоины, разрывынабора и обшивки (неза­висимо от местонахождения), водотечность;

<span Times New Roman",«serif»">2) отсутствуют или разгерметизированыпредусмотренные конст­рукцией судна гермоотсеки и воздушные ящики.

<span Times New Roman",«serif»">2. По рулевомуустройству:

<span Times New Roman",«serif»">

<span Times New Roman",«serif»">1) не обеспечивается полный уголперекладки руля (35° на борт), затруднено вращение рулевого штурвала;

<span Times New Roman",«serif»">2) наличие повреждений деталей рулевогопривода, направляю­щих блоков, опорных подшипников, натяжных талрепов, пераруля, штуртросовой передачи, разрывы каболок штуртроса;

<span Times New Roman",«serif»">3) отсутствуют предусмотренныеконструкцией детали крепле­ния рулевого привода (шплинты, гайки, контргайки ит.п.)

<span Times New Roman",«serif»">3. По двигателю,подвесному мотору:

<span Times New Roman",«serif»">

<span Times New Roman",«serif»">1) подтекает топливо из бензобаков,топливного шланга, системы питания;

<span Times New Roman",«serif»">2) имеется значительная вибрация;

<span Times New Roman",«serif»">3) отсутствует или неисправен глушитель;

<span Times New Roman",«serif»">4) повреждена система дистанционногоуправления двигателем;

<span Times New Roman",«serif»">5) не обеспечивается легкое включение(выключение) реверс-редуктора, рукоятка реверса не фиксируется в положениях«вперед» «назад» «нейтрально» (возможносамопроизвольное вклю­чение (выключение) реверс-редуктора), неисправнаблокировка запуска двигателя (мотора) при включенном реверсе, где этопредусмотрено конструкцией;

<span Times New Roman",«serif»">6) не закреплен или отсутствуетстраховочный трос у подвесного лодочного мотора.

<span Times New Roman",«serif»">4. Поотличительным огням:

<span Times New Roman",«serif»">

<span Times New Roman",«serif»">отличительныеогни не соответствуют требованиям МППСС (ППВВП) или неисправны.

<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family: «Times New Roman»;mso-fareast-theme-font:minor-fareast;mso-ansi-language:RU; mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language:AR-SA">

<span Times New Roman",«serif»">И. о. заместителя Губернатора— управляющий делами Губернатора Мурманской области

<span Times New Roman",«serif»">

<span Times New Roman",«serif»">В. БУДАГОВСКИЙ

<span Times New Roman",«serif»"> <
еще рефераты
Еще работы по транспорту