Реферат: Томас Пабло Паскеро - Гомеопатия

<span Palatino Linotype",«serif»;color:black; position:relative;top:-1.5pt;mso-text-raise:1.5pt;mso-bidi-font-style:italic">ТомасПабло Паскеро

<span Palatino Linotype",«serif»; mso-ansi-language:UK">

<span Palatino Linotype",«serif»; mso-ansi-language:UK">

<span Palatino Linotype",«serif»;color:black; position:relative;top:-2.0pt;mso-text-raise:2.0pt;mso-bidi-font-style:italic">ГОМЕОПАТИЯ

<span Palatino Linotype",«serif»; color:black;mso-ansi-language:UK">

<span Palatino Linotype",«serif»; color:black;mso-ansi-language:UK">

<span Palatino Linotype",«serif»; color:black;mso-ansi-language:UK">

<span Palatino Linotype",«serif»; color:black;mso-ansi-language:UK">

<span Palatino Linotype",«serif»; color:black;mso-ansi-language:UK">

<span Palatino Linotype",«serif»; color:black;mso-ansi-language:UK">

<span Palatino Linotype",«serif»; color:black;mso-ansi-language:UK">

<span Palatino Linotype",«serif»; color:black;mso-ansi-language:UK">

<span Palatino Linotype",«serif»;color:black; position:relative;top:-1.0pt;mso-text-raise:1.0pt">Русское издание

<span Palatino Linotype",«serif»; mso-ansi-language:UK">

<span Palatino Linotype",«serif»; mso-ansi-language:UK">

<span Palatino Linotype",«serif»; mso-ansi-language:UK">

<span Palatino Linotype",«serif»; mso-ansi-language:UK">

<span Palatino Linotype",«serif»; mso-ansi-language:UK">

<span Palatino Linotype",«serif»; mso-ansi-language:UK">

<span Palatino Linotype",«serif»; mso-ansi-language:UK">

<span Palatino Linotype",«serif»; mso-ansi-language:UK">

<span Palatino Linotype",«serif»; mso-ansi-language:UK">

<span Palatino Linotype",«serif»; mso-ansi-language:UK">

<span Palatino Linotype",«serif»; mso-ansi-language:UK">

<span Palatino Linotype",«serif»; mso-ansi-language:UK">

<span Palatino Linotype",«serif»; mso-ansi-language:UK">

<span Palatino Linotype",«serif»">

Паскеро, Томас Пабло

         Гомеопатия. — 264 с.

«Гомеопатия»— сборник лучших статей одного из самых замечательных гомеопатов современности- Томаса Пабло Паскеро (1904-1986). В книге рассмотрены основы гомеопатическойфилософии, позволяющие понять смысл и значение виталистической теории, лежащейв основе взглядов Ганемана и Кента на природу и смысл человеческой жизни. Клиническиеаспекты книги включают разбор случаев, поиск симилиума, детскую психологию вгомеопатии. В книгу включены также избранные главы по Ma­teria Medica. Книга ориентирована на врачей-гомеопатов.

<span Palatino Linotype",«serif»;color:black; text-transform:uppercase;mso-bidi-font-style:italic">Об авторе и его книге

Томас Пабло Паскеро — гомеопат с мировым именем, был почетным основателем Ме­дицинской гомеопатическойшколы Аргентины. Классический гомеопат школы Кен­та, он учился в Чикаго унепосредственного преемника Кента доктора Артура Триммера и обладал такимглубоким знанием и пониманием классического метода, которого ред­ко комуудается достичь. Помимо прочего, он привнес в свою работу глубокое знаниепсихологии, которое, в сочетании с классическими принципами, помогали ему лучшепонять, а следовательно, и лечить каждый конкретный случай пациента.

Многочисленные работы Паскеропо всем разделам гомеопатии отражают его глубокую любовь и уважение кчеловечеству, как в здоровье, так и в болезни, стрем­ление развить егопотенциал и помочь преодолеть моральные и физические ограни­чения посредствомлучших достижений гомеопатического лечения, что ставит его в один ряд сблестящими представителями гуманистической медицины. Гомеопатия -это сборник его лучших статей, которые оннаписал в течение своей долгой и про­дуктивной жизни.

Эта книга, начинающаяся сраздела, посвященного гомеопатической философии, помогает понять смысл изначение виталистической теории, которая лежит в основе взглядов Ганемана иКента на природу и смысл человеческой жизни. Далее в ней пооче­реднорассматриваются основополагающие принципы гомеопатии, включая закон ис­целения,хронические миазмы и значимость психических симптомов среди всей цело­стностисимптомов пациента.

Затем автор болееподробно рассматривает клинические аспекты, как то: разбор случаев, поиски симилиумаи детскую психологию в гомеопатии, которые широко проиллюстрированы примерамииз практики. В книгу включены избранные главы по Materia Medica, закрепляющие клинические картины лекарств,упомянутых в предыдущих разделах.

Томас Пабло Паскеро родился вБуэнос-Айресе в 1904 году. Отец его был италь­янским эмигрантом и работалубойщиком скота, мать — аргентинкой. Не подчинив­шись требованию отца,желавшего, чтобы он продолжал семейное дело в мясной лавке, Паскеро поступил намедицинский факультет университета в Буэнос-Айре­се. Во время учебы емуприходилось самому зарабатывать себе на жизнь. Будучи акушером, он столкнулсясо случаем трудноизлечимой экземы, которая полностью была вылеченагомеопатическим лекарством. С этого времени он начал изучать гомеопатию. В 1934г. он предпринял поездку в Соединенные Штаты, где работал с докторами ВильямомГриггсом, Юджином Андерхиллом и Джулией М. Грин. Он был принят учеником кдоктору Триммеру, с которым у него сложились тесные дружес­кие ипрофессиональные взаимоотношения.

В1973 г. он был избран президентомМеждународной Лиги гомеопатов. Он умер в 1986 г.

<span Palatino Linotype",«serif»;color:black; text-transform:uppercase;mso-bidi-font-style:italic">Предисловие

Это первое английское изданиеГомеопатии доктора Томаса Пабло Паскеро, которого так долго и с нетерпениемждали все те, кто при его жизни учился в Медицинской гомеопатической школе Аргентины,где он преподавал гоме­опатию. Сегодня на лучших его учеников возложенапочетная обязанность продолжать и распространять его учение в узком и в то жевремя таком огром­ном мире гомеопатии.

В этой книге заключена всяего жизнь. Как пишет он в своем предисловии, в ней явно прослеживается «ходсозидательного процесса, развивающего и продолжающего учение Ганемана охронических болезнях...». Именно этот процесс послужил причиной двух четкоразграниченных этапов его жизни — периода преподавания и периода пребывания напосту директора школы. Первый этап начался в 1933 г., когда он вместе со своимиколлегами, на кото­рых он здесь ссылается и с которыми его связывали крепкиеузы дружбы, основал Аргентинскую ассоциацию врачей-гомеопатов, и длился до 1969г. За эти 36 лет он создал все главное и ценное в своем учении, а также развилв себе удивительную способность интерпретировать гомеопатические лекар­ства вкачестве конституциональных типов. Однако в 1969 г. он обнаружил, что группапреподавателей его школы иногда скрыто, а иногда и вслух выра­жает несогласие сосновными идеями его учения. Верный своим принципам и при поддержке большогоколичества преподавателей и студентов своей школы он в 1972 г. решил основатьАргентинскую Медицинскую гомеопати­ческую школу, которая сегодня носит его имя.Результаты раскола не стали фатальными, а оказались даже вполне благоприятнымив том смысле, что обе основанные им школы находятся в дружеских отношениях и,несмотря на различия в принципах преподавания, едины в своих усилиях по распрос­транениюгомеопатии.

Последние 16 лет своей жизниПаскеро без помех работал в качестве пре­подавателя и уделял много вниманияподготовке других преподавателей сво­ей школы, предоставляя им творческуюсвободу в преподавательской и ис­следовательской деятельности. Одновременноболее 50 врачей прослушали трехгодичный курс школы Паскеро. Сегодня студентыПаскеро, ставшие опытными учителями, продолжают распространять его учение черезкниги и журналы, а также проводят занятия в Европе и Америке.

С тех пор все изложенное в Гомеопатиине раз подтверждалось его шко­лой. Лекции Томаса Пабло Паскеро, историиболезней и еженедельные семинары, которые он с нами проводил, позволили намглубже проникнуть в его мысли и проанализировать их с различных точек зрения.

Поскольку вся эта книга — избранные главы по клинической практике, теории и Materia Medica — представляет собой квинтэссенцию учения,со­зданного доктором Паскеро, она является истинным подарком для всех тех, ктос гордостью носит имя ученика его школы.

Др. ЭугениоФедерико Кандегаб Почетный президент

АргентинскойМедицинской гомеопатической школы им. д-ра Томаса Пабло Паскеро

<span Palatino Linotype",«serif»;color:black; text-transform:uppercase;mso-bidi-font-style:italic">Предисловие автора

В этой книге собраныизбранные статьи, опубликованные в ходе создания теории, развившей ганемановскуюконцепцию хронических болезней и при­ведшей к пониманию гомеопатическихлекарств в качестве конституциональ­ных типов. Эти статьи также отражаютвлияние, которое этот процесс оказал на развитие моей профессиональнойдеятельности.

Любое занятие, будь оно хоть самымпростым, которому человек отдает все свои силы, рано или поздно ставит передним вопрос о смысле жизни. Таким образом, уровень проблемы скорее зависит оттого, кто и как ею занимается, чем ОТ действительного ее содержания. Именнопотому, что оно требует смирения, искусство врачевания является занятиемвысочайшей духовности. Медицина—это не только следование правилам врачебного искусства, но и умение выйти за ихпределы, чтобы добиться того ощущения общности, которое наделяет мис­сию врачаистинным гуманистическим смыслом.

Именно это требованиеопределяло мои первые шаги в медицине. Раз­мышляя о значении моей роли поотношению к пациентам, я начал зада­ваться вопросом о природе и смыслезаболеваний, которыми они страдали. Незадолго перед тем я почувствовал, что входе моей подготовки было упу­щено что-то очень важное. Меня научилидиагностировать патологические нарушения, органические дисфункции и местныеболезни. И все же, каким бы исчерпывающим ни был анализ симптомов, в него неукладывался весь пациент — главное действующее лицо своей жизненной драмы, чьятоска и моральные страдания приняли форму субъективных симптомов, которым непридают клинического значения. Я почувствовал стыд из-за своей неспо­собностиреагировать на все жалобы пациентов, которые, интуитивно ощу­щая связь междусвоими симптомами и заболеванием в целом, нуждались в лекарстве, которого я незнал, и к помощи, которой я не мог прибегнуть

Снова и снова я вспоминалслова Клода Бернара (1813—1878), великого мастера экспериментальной медицины,который говорил: «Бесспорно, все жизненные явления объясняются механически,кроме той силы, которая их объединяет». Научно обоснованной медицине недостаетвидения этиоло­гии патологического процесса в эмоциональном состоянии больного,холи­стического понимания пациента, так часто провозглашавшегося Гиппокра­том идругими представителями школы Эскулапа, суть которого выражает высказывание: несуществует болезней, существуют только больные люди. Притягательность этогоклинического подхода, а также благоприятные об­стоятельства способствовалимоему знакомству с гомеопатией: я прочитал Органон Самуила Ганемана. Ужес первого параграфа, который гласит: «Выс­шее и единственное назначение врачасостоит в том, чтобы вылечить болезнь и восстановить здоровье пациента», — япочувствовал, что это мой путь. И дальше, в третьем параграфе:

«Если врач ясно представляет,что следует лечить при заболеваниях, или, лучше сказать, в каждом индивидуальномслучае болезни… если он ясно по­нимает, что является целебным в лекарствах изнает как применить цели­тельные свойства лекарств в соответствии с четкоопределенными принци­пами лечения к тому, что является больным у егопациента… принимая во внимание точную форму приготовления лекарства итребуемое его количе­ство (правильную дозу), а также точный период необходимыйдля его повто­рения… тогда он понимает, как лечить разумно и рационально,и является на­стоящим специалистом искусства врачевания».

Чтение и размышления над ОрганономГанемана, Лекциями по философии гомеопатии Кента и работами Фатакапомогли мне найти свой духовный и профессиональный подход. Затем мне повезлоеще раз: я встретил д-ра Энрике Боницела, французского фармацевта, обладавшегоглубоким знанием гомеопатии, который открыл гомеопатическую аптеку в Буэнос-Айросе.Он любезно снабдил меня библиографией, готовыми лекарствами, а также отыс­кал исобрал вместе несколько врачей, которые поодиночке начали изучать гомеопатию:д-ров Годофредо Хонаса, Хорхе Маси Элисальде, Карлоса Фиша и Армандо Гроссо, последнийбыл интерном детской больницы. Вскоре д-ра Гроссо, Фиш, Маси Элисальде и ястали близкими друзьями, нас объединя­ло общее стремление углубить наши знанияи стать достойными звания го­меопата.

Эта книга суммирует то, что яузнал от трех моих дорогих и таких мудрых друзей, теперь уже умерших, но до сихпор живущих в моей памяти, замеча­тельных учителей и врачей. То же относится кд-рам Хонасу и Родольфо Семихам, также членам группы гомеопатов, которые давалисвои первые уроки быстро разраставшейся группе врачей в лекционном зале газеты LaPrensa. Ободренныеуспехом, мы создали Ассоциацию врачей-гомеопатов Аргенти­ны, которая почтимгновенно получила законный статус.

Кроме того, все это время япереписывался с докторами из-за границы, особенно из Соединенных Штатов, гдеКент, Аллен, Фаррингтон, Геринг и другие великие мастера писали свои MateriaMedica, с которыми я смогозна­комиться.

Затем я решил посетитьгомеопатический госпиталь Flower в Нью-Йорке, где провел несколько недель в тесном контакте стакими известными докто­рами, как Стирнс, Маккензи, Элизабет Райт Хаббард, Джексони др. Потом поехал в Ганемановский колледж в Филадельфию, где мне позволилизаниматься практической гомеопатией на базе госпиталя, в основном под руко­водствомд-ра Вильяма Григгса, известного гомеопата-педиатра, который поделился со мнойсвоими знаниями. В Филадельфии я также работал с доктором Андерхиллом, которыйуделял мне много времени и внимания.

В конце моего пребывания вФиладельфии д-р И. Диксон, директор гос­питаля, с которым я ежедневно обедал,снабдил меня огромным количе­ством книг, которые позже стали частью библиотекиАссоциации врачей-гомеопатов Аргентины. Книги эти — настоящая библиографическаяредкость, поскольку многие из них долгое время не переиздавались. После визитав Бостон я поехал в Вашингтон, где посетил множество научных собраний, окоторых я сохранил добрую память, и даже получил право поработать не­сколькодней на частном приеме у д-ра Джулии Грин, одной из учениц Кен­та. В концеконцов я поехал в Чикаго, чтобы разыскать д-ра Триммера, кото­рый являлсяглавным клиницистом и консультантом самого Кента (именно из-за него я совершилпоездку в Соединенные Штаты).

Д-р Гриммер приветствовалменя строгим и неодобрительным, но все же любопытным взглядом. После того какон услышал мою просьбу, он коротко объяснил, что сначала сам должен оценить,годятся ли моя подготовка и личные качества для занятий гомеопатией. Он сказал,что за время своей долгой работы видел множество терапевтов, которые оказалисьплохими го­меопатами вследствие недостаточной квалификации и честности, такимоб­разом дискредитируя систему, для которой требовались прочные моральные иинтеллектуальные качества, равно как и истинное призвание. С воодушев­лениемотнесясь к этим требованиям, я старался изо всех сил. Я был подвер­гнуттщательному экзамену по теории гомеопатии, а в заключение длитель­ной беседы,которая его удовлетворила, он допустил меня до обследования пациента, чьюисторию я должен был ему изложить.

В результате д-р Гриммерпригласил меня к себе домой (он жил в тридцати милях от Чикаго), и с этогомомента я работал с ним в течение четырех меся­цев в его офисе. Мы ежедневновместе обедали, а после работы ехали к нему домой, где его жена и дети принялименя как члена семьи. После ужина мы перебирались к его письменному столу, гдеобсуждали пациентов, прошед­ших за день. Я наслаждался его мудрымиразъяснениями, которые он делал теплым отеческим тоном, пополняя мои знания иобогащая меня духовно. Я в долгу перед д-ром Триммером, достойным и глубокимучителем, кото­рый одарил меня своей дружбой. До сего дня я храню память о егосиле и честности. Я как сейчас вижу его стоящим в снегу, на платформе железнодо­рожнойстанции, медленно машущего мне рукой в тот вечер, когда я уезжал домой. Сослезами на глазах я смотрел, как он становится все меньше и мень­ше, до тех порпока его не поглотила чернота ночи. Память о таких людях,как д-р Гриммер, который всю свою жизньотдал служению другим, навсегда останется в наших сердцах.

Гриммер не умер, как не умерлиГанеман, Кент, Геринг, Аллен, Кларк, Беннингаузен, Робертс, Нэш и многие другиеблестящие учителя. Они на­полнили гуманистическую гомеопатию тем духовнымсмыслом, который присутствовал в их собственной жизни. Только понимая, чтоявляется выс­шими ценностями, можно заниматься такой наукой, как гомеопатияГанемана, требующей от врача выявления основных симптомов пациента как це­лостногои единственного в своем роде человеческого существа. Понять и охарактеризоватьих значимость может лишь тот врач, который осознает свою истинную сущность.

Это и есть тот созидательныйпроцесс, о котором я упоминал в начале предисловия и который красной нитьюпроходит через всю книгу, как через теоретическую ее часть, так и через MateriaMedica.

Я приношу благодарность моемудругу д-ру Шухи Мурата, выдающемуся гомеопату нашей школы за усердие ивдумчивый подбор клинических случа­ев для этой книги. Я также хочу выразитьсвою благодарность д-рам Альфонсо Маси Элисальду и Эугенио Ф. Кандегабу, моимистинным и верным дру­зьям, настоящим представителям гомеопатии Ганемана вАргентине, кото­рые поддерживали меня и помогали в преподавательскойдеятельности.

Томас ПаблоПаскеро

<span Palatino Linotype",«serif»;color:black; text-transform:uppercase;mso-bidi-font-style:italic">Содержание

<span Palatino Linotype",«serif»;color:black">Предисловиед-ра Э. Ф. Кандегаба…………………………………………………………….4

<span Palatino Linotype",«serif»;color:black">Предисловиеавтора…………………………..………………………………………………….5

<span Palatino Linotype",«serif»;color:black">ТЕОРИЯ ГОМЕОПАТИИ

<span Palatino Linotype",«serif»;mso-fareast-font-family:«Palatino Linotype»; mso-bidi-font-family:«Palatino Linotype»;color:black">1)<span Times New Roman"">  

<span Palatino Linotype",«serif»;color:black">Основныепринципы (1955)………………………………<span Palatino Linotype",«serif»;color:black;mso-ansi-language:EN-US">………….<span Palatino Linotype",«serif»;color:black">………………………8

<span Palatino Linotype",«serif»;mso-fareast-font-family:«Palatino Linotype»; mso-bidi-font-family:«Palatino Linotype»;color:black">2)<span Times New Roman"">  

<span Palatino Linotype",«serif»;color:black">Клиническийопыт и выбор лекарства (1943)……………………<span Palatino Linotype",«serif»;color:black;mso-ansi-language: EN-US">…………..<span Palatino Linotype",«serif»; color:black">…………10

<span Palatino Linotype",«serif»;mso-fareast-font-family:«Palatino Linotype»; mso-bidi-font-family:«Palatino Linotype»;color:black">3)<span Times New Roman"">  

<span Palatino Linotype",«serif»;color:black">Витализми закон исцеления (1966)………………………………………<span Palatino Linotype",«serif»;color:black; mso-ansi-language:EN-US">………………<span Palatino Linotype",«serif»;color:black">.12

<span Palatino Linotype",«serif»;mso-fareast-font-family:«Palatino Linotype»; mso-bidi-font-family:«Palatino Linotype»;color:black">4)<span Times New Roman"">  

<span Palatino Linotype",«serif»;color:black">Психическиесимптомы в гомеопатии (1953)………………………………<span Palatino Linotype",«serif»;color:black; mso-ansi-language:EN-US">……………<span Palatino Linotype",«serif»;color:black">16

<span Palatino Linotype",«serif»;mso-fareast-font-family:«Palatino Linotype»; mso-bidi-font-family:«Palatino Linotype»;color:black">5)<span Times New Roman"">  

<span Palatino Linotype",«serif»;color:black">Уницизми плюрализм (1959)………………………………………………<span Palatino Linotype",«serif»;color:black;mso-ansi-language: EN-US">……………..<span Palatino Linotype",«serif»; color:black">.20

<span Palatino Linotype",«serif»;mso-fareast-font-family:«Palatino Linotype»; mso-bidi-font-family:«Palatino Linotype»;color:black">6)<span Times New Roman"">  

<span Palatino Linotype",«serif»;color:black">Какуюгомеопатическую школу предпочесть? (1964)……………………<span Palatino Linotype",«serif»;color:black; mso-ansi-language:EN-US">………<span Palatino Linotype",«serif»;color:black">…….25

<span Palatino Linotype",«serif»;mso-fareast-font-family:«Palatino Linotype»; mso-bidi-font-family:«Palatino Linotype»;color:black">7)<span Times New Roman"">  

<span Palatino Linotype",«serif»;color:black">Психическиесимптомы и понятие «целостности» в гомеопатии (1957)……<span Palatino Linotype",«serif»;color:black; mso-ansi-language:EN-US">..<span Palatino Linotype",«serif»;color:black">…….26

<span Palatino Linotype",«serif»;mso-fareast-font-family:«Palatino Linotype»; mso-bidi-font-family:«Palatino Linotype»;color:black">8)<span Times New Roman"">  

<span Palatino Linotype",«serif»;color:black">Лечениеконституциональных заболеваний (1969)……………………………<span Palatino Linotype",«serif»;color:black; mso-ansi-language:EN-US">…….<span Palatino Linotype",«serif»;color:black">….30

<span Palatino Linotype",«serif»;mso-fareast-font-family:«Palatino Linotype»; mso-bidi-font-family:«Palatino Linotype»;color:black">9)<span Times New Roman"">  

<span Palatino Linotype",«serif»;color:black">Чтомы должны лечить в каждом пациенте (1958)………………………………<span Palatino Linotype",«serif»;color:black; mso-ansi-language:EN-US">……<span Palatino Linotype",«serif»;color:black">..35

<span Palatino Linotype",«serif»;color:black">КЛИНИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ

<span Palatino Linotype",«serif»;mso-fareast-font-family:«Palatino Linotype»; mso-bidi-font-family:«Palatino Linotype»;color:black">10)<span Times New Roman"">                                                                                                                                                                                                               

<span Palatino Linotype",«serif»;color:black">Гомеопатический диагноз(1959)……………………………………………………<span Palatino Linotype",«serif»;color:black;mso-ansi-language:EN-US">…<span Palatino Linotype",«serif»;color:black">…41

<span Palatino Linotype",«serif»;mso-fareast-font-family:«Palatino Linotype»; mso-bidi-font-family:«Palatino Linotype»;color:black">11)<span Times New Roman"">                                                                                                                                                                                                               

<span Palatino Linotype",«serif»;color:black">Выбор гомеопатического лекарства(1960)………………………………………<span Palatino Linotype",«serif»;color:black;mso-ansi-language:EN-US">……..<span Palatino Linotype",«serif»;color:black">46

<span Palatino Linotype",«serif»;mso-fareast-font-family:«Palatino Linotype»; mso-bidi-font-family:«Palatino Linotype»;color:black;mso-ansi-language:EN-US">12)<span Times New Roman"">                                                                                                                                                                                                               

<span Palatino Linotype",«serif»;color:black">Характеристика клинической картины(1961)……………………………………<span Palatino Linotype",«serif»;color:black;mso-ansi-language:EN-US">…..53

<span Palatino Linotype",«serif»;mso-fareast-font-family:«Palatino Linotype»; mso-bidi-font-family:«Palatino Linotype»;color:black;mso-ansi-language:EN-US">13)<span Times New Roman"">                                                                                                                                                                                                               

<span Palatino Linotype",«serif»;color:black">Поиск симилиума(1963)……………………………………………………………<span Palatino Linotype",«serif»;color:black;mso-ansi-language:EN-US">……...58

<span Palatino Linotype",«serif»;mso-fareast-font-family:«Palatino Linotype»; mso-bidi-font-family:«Palatino Linotype»;color:black;mso-ansi-language:EN-US">14)<span Times New Roman"">                                                                                                                                                                                                               

<span Palatino Linotype",«serif»;color:black">Практическая гомеопатия <span Palatino Linotype",«serif»; color:black;mso-ansi-language:EN-US">I <span Palatino Linotype",«serif»;color:black">(1957)………………………………………<span Palatino Linotype",«serif»; color:black;mso-ansi-language:EN-US">………….<span Palatino Linotype",«serif»;color:black">…….<span Palatino Linotype",«serif»; color:black;mso-ansi-language:EN-US">68

<span Palatino Linotype",«serif»;mso-fareast-font-family:«Palatino Linotype»; mso-bidi-font-family:«Palatino Linotype»;color:black;mso-ansi-language:EN-US">15)<span Times New Roman"">                                                                                                                                                                                                               

<span Palatino Linotype",«serif»;color:black">Практическая гомеопатия <span Palatino Linotype",«serif»; color:black;mso-ansi-language:EN-US">II <span Palatino Linotype",«serif»;color:black">(1962)………………………………………<span Palatino Linotype",«serif»; color:black;mso-ansi-language:EN-US">…………..<span Palatino Linotype",«serif»;color:black">….<span Palatino Linotype",«serif»;color:black; mso-ansi-language:EN-US">71

<span Palatino Linotype",«serif»;mso-fareast-font-family:«Palatino Linotype»; mso-bidi-font-family:«Palatino Linotype»;color:black;mso-ansi-language:EN-US">16)<span Times New Roman"">                                                                                                                                                                                                               

<span Palatino Linotype",«serif»;color:black">Детская психология в гомеопатии(1963)…………………………………<span Palatino Linotype",«serif»;color:black;mso-ansi-language:EN-US">……….<span Palatino Linotype",«serif»;color:black">……<span Palatino Linotype",«serif»; color:black;mso-ansi-language:EN-US">78

<span Palatino Linotype",«serif»;mso-fareast-font-family:«Palatino Linotype»; mso-bidi-font-family:«Palatino Linotype»;color:black;mso-ansi-language:EN-US">17)<span Times New Roman"">                                                                                                                                                                                                               

<span Palatino Linotype",«serif»;color:black">Гомеопатическая клиническая практика(1964)…………………………<span Palatino Linotype",«serif»;color:black;mso-ansi-language:EN-US">………….<span Palatino Linotype",«serif»;color:black">…<span Palatino Linotype",«serif»; color:black;mso-ansi-language:EN-US">84

<span Palatino Linotype",«serif»;color:black">MATERIA MEDICA

<span Palatino Linotype",«serif»;mso-fareast-font-family:«Palatino Linotype»; mso-bidi-font-family:«Palatino Linotype»;color:black;mso-ansi-language:EN-US">18)<span Times New Roman"">                                                                                                                                                                                                               

<span Palatino Linotype",«serif»;color:black">Изучение <span Palatino Linotype",«serif»;color:black; mso-ansi-language:EN-US">Materia Medica <span Palatino Linotype",«serif»;color:black">(1943)…………………………………………<span Palatino Linotype",«serif»; color:black;mso-ansi-language:EN-US">…………..<span Palatino Linotype",«serif»;color:black">…….<span Palatino Linotype",«serif»; color:black;mso-ansi-language:EN-US">89

<span Palatino Linotype",«serif»;mso-fareast-font-family:«Palatino Linotype»; mso-bidi-font-family:«Palatino Linotype»;color:black;mso-ansi-language:EN-US">19)<span Times New Roman"">                                                                                                                                                                                                               

<span Palatino Linotype",«serif»;color:black;mso-ansi-language:EN-US">Ambra<span Palatino Linotype",«serif»; color:black"> <span Palatino Linotype",«serif»; color:black;mso-ansi-language:EN-US">Grisea(1943)<span Palatino Linotype",«serif»;color:black">…………………………………………………………<span Palatino Linotype",«serif»; color:black;mso-ansi-language:EN-US">…………..<span Palatino Linotype",«serif»;color:black">……<span Palatino Linotype",«serif»;color:black; mso-ansi-language:EN-US">91

<span Palatino Linotype",«serif»;mso-fareast-font-family:«Palatino Linotype»; mso-bidi-font-family:«Palatino Linotype»;color:black;mso-ansi-language:EN-US">20)<span Times New Roman"">                                                                                                                                                                                                               

<span Palatino Linotype",«serif»;color:black;mso-ansi-language:EN-US">ArgentumNitricum <span Palatino Linotype",«serif»; color:black">(1955)……………………………………………<span Palatino Linotype",«serif»;color:black;mso-ansi-language: EN-US">………………….<span Palatino Linotype",«serif»; color:black">…<span Palatino Linotype",«serif»; color:black;mso-ansi-language:EN-US">91

<span Palatino Linotype",«serif»;mso-fareast-font-family:«Palatino Linotype»; mso-bidi-font-family:«Palatino Linotype»;color:black;mso-ansi-language:EN-US">21)<span Times New Roman"">                                                                                                                                                                                                               

<span Palatino Linotype",«serif»;color:black;mso-ansi-language:EN-US">AurumMetallicum <span Palatino Linotype",«serif»; color:black">(1955)……………………………………………<span Palatino Linotype",«serif»;color:black;mso-ansi-language: EN-US">………………..<span Palatino Linotype",«serif»; color:black">…….<span Palatino Linotype",«serif»;color:black;mso-ansi-language:EN-US">94

<span Palatino Linotype",«serif»;mso-fareast-font-family:«Palatino Linotype»; mso-bidi-font-family:«Palatino Linotype»;color:black;mso-ansi-language:EN-US">22)<span Times New Roman"">                                                                                                                                                                                                               

<span Palatino Linotype",«serif»;color:black;mso-ansi-language:EN-US">KaliCarbonicun <span Palatino Linotype",«serif»; color:black">(1955)……………………………………………<span Palatino Linotype",«serif»;color:black;mso-ansi-language: EN-US">………………..<span Palatino Linotype",«serif»; color:black">………..<span Palatino Linotype",«serif»;color:black;mso-ansi-language:EN-US">99

<span Palatino Linotype",«serif»;mso-fareast-font-family:«Palatino Linotype»; mso-bidi-font-family:«Palatino Linotype»;color:black;mso-ansi-language:EN-US">23)<span Times New Roman"">                                                                                                                                                                                                               

<span Palatino Linotype",«serif»;color:black;mso-ansi-language:EN-US">Lachesis<span Palatino Linotype",«serif»; color:black">(1955)……………………………………………………<span Palatino Linotype",«serif»;color:black; mso-ansi-language:EN-US">……………………..<span Palatino Linotyp
еще рефераты
Еще работы по медицине