Реферат: Ernest Miller Hemingway

Государственное общеобразовательное учреждениегимназия № 11

Реферат 

на тему:

Ernest MillerHemingway

<img src="/cache/referats/26837/image002.jpg" v:shapes="_x0000_i1025">

Выполнил:

Самойлов Станислав Андреевич

Преподаватель:

Тоисеева Ирина Вадимовна

Санкт-Петербург

<st1:metricconverter ProductID=«2007 г» w:st=«on»>2007 г</st1:metricconverter>.

A table ofcontents:

1. Theintroduction…………………………………………………   2

2. Life of ErnestHemingway……………………………………...    2

3. Hemingway`s socialviewpoint……………………………........    4

4. Hemingway`s ideas regardingliterature and writers……………   5

5. Hemingway`s style ofwriting…………………………………..    6 

6. Theconclusion…………………………………………………..   7

Ernest MillerHemingway (1899-1961)

The introduction

  Ernest Miller Hemingway was one of America`s foremost writers, and aclassic of American and world literature of the 20th century. Heinfluenced the American short story, and his novels “A Farewell to Arms”, “ToHave and Have Not”, “For Whom the Bells Tolls”, “The Old Man and the Sea” areworld known. He took part in the First World War, Civil War  in <st1:place w:st=«on»><st1:country-region w:st=«on»>Spain</st1:country-region></st1:place> and  in the Second World War, and fought activelyagainst fascism and war.

Hemingway was a man of great talent.An American critic, Carlos Baker, in his book “Ernest Hemingway A Life Story”writes that Hemingway was a perpetual<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family:«Times New Roman»;mso-ansi-language: EN-US;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language:AR-SA">[1]student, a profound<span Times New Roman",«serif»; mso-fareast-font-family:«Times New Roman»;mso-ansi-language:EN-US;mso-fareast-language: RU;mso-bidi-language:AR-SA">[2]

reader, a brilliant naturalist and a keen observer <span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family:«Times New Roman»;mso-ansi-language: EN-US;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language:AR-SA">[3]of life around him. Hemingway won the hearts of his readers with his storiesand novels and attracted people by his personal qualities ― his honestyand courage above all. He was much interested in fishing, hunting, boxing andthe national Spanish sport corrida.

LIFE OF ERNESTHEMINGWAY

Ernest Miller Hemingway was born at eighto'clock in the morning on July 21, <st1:metricconverter ProductID=«1899 in» w:st=«on»>1899 in</st1:metricconverter> <st1:place w:st=«on»><st1:City w:st=«on»>Oak Park</st1:City>, <st1:State w:st=«on»>Illinois</st1:State></st1:place>. Inthe nearly sixty two years of his life that followed he forged a literary reputationunsurpassed<span Times New Roman",«serif»; mso-fareast-font-family:«Times New Roman»;mso-ansi-language:EN-US;mso-fareast-language: RU;mso-bidi-language:AR-SA">[4] inthe twentieth century.  In doing so, he also created a mythological heroin himself that captivated<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family:«Times New Roman»;mso-ansi-language: EN-US;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language:AR-SA">[5]

(and at times confounded<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family:«Times New Roman»;mso-ansi-language: EN-US;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language:AR-SA">[6])not only serious literary critics but the average man as well.  In a word,he was a star.

Born in the family home at 439 North Oak ParkAvenue (now 339 N. Oak Park Avenue), a house built by his widowed<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family:«Times New Roman»;mso-ansi-language: EN-US;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language:AR-SA">[7]grandfather Ernest Hall, Hemingway was the second of Dr. Clarence and GraceHall Hemingway`s six children; he had four sisters and one brother. He was namedafter his maternal grandfather Ernest Hall and his great uncle Miller Hall.

<st1:City w:st=«on»>Oak Park</st1:City>was a mainly Protestant, uppermiddle-class suburb<span Times New Roman",«serif»; mso-fareast-font-family:«Times New Roman»;mso-ansi-language:EN-US;mso-fareast-language: RU;mso-bidi-language:AR-SA">[8] of <st1:place w:st=«on»><st1:City w:st=«on»>Chicago</st1:City></st1:place> that Hemingwaywould later refer to as a town of «wide lawns and narrow minds.»<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family:«Times New Roman»;mso-ansi-language: EN-US;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language:AR-SA">[9]

Only ten miles from the big city, <st1:place w:st=«on»><st1:City w:st=«on»>Oak Park</st1:City></st1:place> was really much farther away philosophically. Itwas basically a conservative town that tried to isolate itself from <st1:place w:st=«on»><st1:City w:st=«on»>Chicago</st1:City></st1:place>'s liberalseediness<span Times New Roman",«serif»; mso-fareast-font-family:«Times New Roman»;mso-ansi-language:EN-US;mso-fareast-language: RU;mso-bidi-language:AR-SA">[10].Hemingway was raised with the conservative Midwestern values of strongreligion, hard work, physical fitness and self determination; if one adhered<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family:«Times New Roman»;mso-ansi-language: EN-US;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language:AR-SA">[11]to these parameters, he was taught, he would be ensured of success in whateverfield he chose.

 His father, a keen sportsman and ethnographer,was a doctor. His democratic views influenced Ernest greatly. He taught his sonfirst and foremost to be a man, and to love and understand nature His motherwas a successful opera singer. Ernest took to reading books at an early age.His nurse recalled that she had been warned not to let him read in bed but thatafter “I`d tuck him in, he`d say good night, as sweet as could be, then in themorning I` d find books stuffed under the mattress, in the pillow-case,everywhere. He read all the time ― and books far beyond his years”

At school Ernest was recognized asan exceptionally good football player and boxer. Ernest took part in all schoolactivities. But he was adventurous and twice he ran away from home, working atfarms as a day-labourer, or as a waiter, or as a sparring partner for boxers.He was also a good fisherman and was very fond of hunting. He used to hunt inthe woods of  northern <st1:place w:st=«on»><st1:State w:st=«on»>Michigan</st1:State></st1:place>. Among his friends were Indianboys.

Later at school he began to show a fondness<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family:«Times New Roman»;mso-ansi-language: EN-US;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language:AR-SA">[12]for literature, started writing articles for two school periodicals, and becamethe editor of the school`s  weekly paper.

When he left school, he took a jobon the paper Kansas City Star as acub reporter<span Times New Roman",«serif»; mso-fareast-font-family:«Times New Roman»;mso-ansi-language:EN-US;mso-fareast-language: RU;mso-bidi-language:AR-SA">[13]. Onthe Star he got his first experience inwriting for the press.

In 1918 the <st1:place w:st=«on»><st1:country-region w:st=«on»>United States</st1:country-region></st1:place> entered the FirstWorld War. Hemingway was rejected for service because of a bad eye. Thefollowing year he volunteered as an ambulance driver for the American Red Crossand was badly wounded on the Italian front. He was hospitalized in <st1:place w:st=«on»><st1:City w:st=«on»>Milan</st1:City></st1:place>, where 227 shellfragments were removed from his body in the course of twelve operations. He wastwice decorated by the Italian Government for his military services.

On returning to <st1:country-region w:st=«on»>America</st1:country-region> Hemingway began writing articles fornewspapers in <st1:City w:st=«on»>Toronto</st1:City>(<st1:place w:st=«on»><st1:country-region w:st=«on»>Canada</st1:country-region></st1:place>). In 1921 he went to <st1:place w:st=«on»>Europe</st1:place> as a traveling correspondent. Until 1928 he livedmainly in <st1:place w:st=«on»><st1:City w:st=«on»>Paris</st1:City></st1:place>and was in the centre of European political life all the time. Hemingway wasalways in the right place at the right time to get the biggest news. He coveredimportant conferences (<st1:City w:st=«on»>Genoa</st1:City>, <st1:City w:st=«on»>Lausanne</st1:City>),interviewed leading statesmen, wrote on the coming revolution in <st1:place w:st=«on»><st1:country-region w:st=«on»>Spain</st1:country-region></st1:place>and followed the anti-fascist movement. In <st1:place w:st=«on»><st1:City w:st=«on»>Paris</st1:City></st1:place> he made friends with many writers. Hetoured many countries: he absorbed<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family:«Times New Roman»;mso-ansi-language: EN-US;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language:AR-SA">[14]people, places and life like a sponge. He devoted 36 years of his life ( from1920 to 1956) to journalism and may well be considered one of the mostexperienced journalists of the 20th century. He made it hisprinciple to write the absolute truth. He learned to write in a clear and lucid<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family:«Times New Roman»;mso-ansi-language: EN-US;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language:AR-SA">[15]

manner. Later he used his news accounts in many short stories and novels. In1920 he covered the Graeco-Turkish War as a journalist. “I remember”, he saidthirty years later, “coming home from the Near East… absolutely heartbroken atwhat was going on and in Paris trying to decide whether I would put my wholelife into trying to do something about it and be a writer.” He decided tobecome a writer  and quit his job as reporter.This immediately told on him materially. He described his condition as being“bellyempty<span Times New Roman",«serif»; mso-fareast-font-family:«Times New Roman»;mso-ansi-language:EN-US;mso-fareast-language: RU;mso-bidi-language:AR-SA">[16]” and“hollow hungry” <span Times New Roman",«serif»; mso-fareast-font-family:«Times New Roman»;mso-ansi-language:EN-US;mso-fareast-language: RU;mso-bidi-language:AR-SA">[17]. In <st1:place w:st=«on»><st1:City w:st=«on»>Paris</st1:City></st1:place> he even caughtpigeons in parks to have some food. For a long time he had no money. His firstbook “Three Stories and Ten Poems” was given a limited publication in <st1:place w:st=«on»><st1:City w:st=«on»>Paris</st1:City></st1:place> in 1923. Hisshort-story book “In Our time” was published in 1924. His first novels on theso-called “lost generation”, “The Sun Also Rises” and “The Torrents of Spring”,were published in 1926. The year of 1929 was marked by the publishing of  his famous novel “A Farewell to Arms”. From1928 to 1938 the writer lived in <st1:place w:st=«on»><st1:City w:st=«on»>Key West</st1:City>, <st1:State w:st=«on»>Florida</st1:State></st1:place>. Hetraveled a lot in <st1:country-region w:st=«on»>France</st1:country-region> and<st1:place w:st=«on»><st1:country-region w:st=«on»>Spain</st1:country-region></st1:place>,wrote the best book on corrida that had appeared anywhere in the world, “Deathin the Afternoon” (1932). He also took part in the first African safari (biggame hunting), which he later described in the book “Green Hills of <st1:place w:st=«on»>Africa</st1:place>” (1935). The short-story book “Winner TakeNothing” was published in 1933. “The Short Happy Life of Francis Macomber”(1936) and “The Snows of Kilimanjaro” (1936) belong to the most prominent<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family:«Times New Roman»;mso-ansi-language: EN-US;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language:AR-SA">[18]of his short stories. In 1935 Hemingway published in the New Masses a pamphlet on the death of war veterans, whom theAmerican Government had sent to work on reefs in the sea during a hurricane,thus causing their death.

The Civil War in Spain was aturning-point in the writer`s life. He was eager<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family:«Times New Roman»;mso-ansi-language: EN-US;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language:AR-SA">[19]to help the republicans and did everything he could. He bought some ambulancecars and took an active part in the fight against fascism as a correspondentand writer. Hemingway wrote the film script for the movie “The Spanish Earth”(1938), in connection with which he said: “…when men fight for the freedom oftheir country against a foreign invasion, and when these men are your friends,some new friends and some of long standing, you know how they were attacked andhow they fought at first unarmed, you learn, watching them live and fight anddie, that there are worse things than war. Cowardice is worse, treachery<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family:«Times New Roman»;mso-ansi-language: EN-US;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language:AR-SA">[20]

is worse, and simple selfishness<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family:«Times New Roman»;mso-ansi-language: EN-US;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language:AR-SA">[21]is worse.” He raised money for <st1:place w:st=«on»><st1:country-region w:st=«on»>Spain</st1:country-region></st1:place>.In June 1937 he made a speech at the Second Congress of American writers indefense of the <st1:place w:st=«on»><st1:PlaceName w:st=«on»>Spanish</st1:PlaceName> <st1:PlaceType w:st=«on»>Republic</st1:PlaceType></st1:place>. The experiencehe got in Spain helped him to write the play “The Fifth Column” (1938), someshort stories (“The Chauffeurs<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family:«Times New Roman»;mso-ansi-language: EN-US;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language:AR-SA">[22]of Madrid”, “Old Man at the Bridge”, “The Butterfly and the Tank”, “On theAmericans Dead in Spain” and others), the novel “For Whom the Bell Tolls”(1940), and to complete his novel “To Have and Have Not”.

When Hemingway learned about theinvasion of the <st1:place w:st=«on»>Soviet Union</st1:place> by German troops,he addressed a telegram to our country expressing his support of the heroicstruggle of our people.

For some months in 1942-1943 hevoluntarily patrolled the Cuban coast in his boat Pilar chasing<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family:«Times New Roman»;mso-ansi-language: EN-US;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language:AR-SA">[23]submarines in the <st1:place w:st=«on»>Caribbean Sea</st1:place>. From 1942 on,he lived much of the time in <st1:place w:st=«on»><st1:country-region w:st=«on»>Cuba</st1:country-region></st1:place>.His short novel “The Old an and the Sea” was a tribute<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family:«Times New Roman»;mso-ansi-language: EN-US;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language:AR-SA">[24]

to a simple man ― a Cuban fisherman. It was after writing this book thathe was awarded the Nobel Prize for Literature in 1954.

While traveling in <st1:place w:st=«on»>Africa</st1:place>in 1954 he had two narrow escapes<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family:«Times New Roman»;mso-ansi-language: EN-US;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language:AR-SA">[25]in successive air crashes. His health began to deteriorate<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family:«Times New Roman»;mso-ansi-language: EN-US;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language:AR-SA">[26]

.The last years of his life he was seriously ill. He died of a self-inflictedgunshot wound in <st1:place w:st=«on»><st1:City w:st=«on»>Ketchum</st1:City>, <st1:State w:st=«on»>Idaho</st1:State></st1:place>, on July 2, 1961. He was buried atKetchum. His house in <st1:place w:st=«on»><st1:country-region w:st=«on»>Cuba</st1:country-region></st1:place>was converted into museum by the Revolutionary Government of Cuba. In <st1:metricconverter ProductID=«1966 a» w:st=«on»>1966 a</st1:metricconverter> memorial was erectedto his memory with the following words on it:

                                      Best ofall he loved the fall

                                      The leaves yellow on the cottonwoods<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family:«Times New Roman»;mso-ansi-language: EN-US;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language:AR-SA">[27]

                                      Leavesfloating on the trout<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family:«Times New Roman»;mso-ansi-language: EN-US;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language:AR-SA">[28]streams

                                      And abovethe hills

                                            Thehigh blue windless skies

                                            …Now he willbe a part of them forever.

P.S. Hemingway was married fourtimes.

HEMINGWAY`S SOCIALVIEWPOINT

Hemingway was a democrat andhumanist. All his life he fought against war and fascism and criticized theso-called “American way of life”. the First World War influenced him a greatdeal. He saw the horrors and tragedy suffered by both soldiers and civilians. In the preface<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family:«Times New Roman»;mso-ansi-language: EN-US;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language:AR-SA">[29]to a collection of war stories “Men at War” (1942) he wrote about the FirstWorld War that  it had been “the mostcolossal, murderous, mismanaged<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family:«Times New Roman»;mso-ansi-language: EN-US;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language:AR-SA">[30]

butchery that has ever taken place on Earth”. He was convinced that after theFirst World War the world was on the way to revolution: “In those days we whobelieved in it, looked for it at any time, expected it, hoped for it, ―for it was the logical thing.” A series of stories on this subject make up thebook “In Our Time” (1924). Hemingway said: “The only way to combat the murderthat is war, is to show the dirty combinations that make it and the criminalsand swine that hope for it and the idiotic way they run it when they get it sothat an honest man will distrust it as he would a racket and refuse to beenslaved into it.” His participation<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family:«Times New Roman»;mso-ansi-language: EN-US;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language:AR-SA">[31]in the First World War, the Civil War in Spain, the Second World War taught himto see the real nature of war. In the preface to the novel “A Farewell toArms”, published after the Second World War, he wrote: “I believe that all thepeople who stand to profit<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family:«Times New Roman»;mso-ansi-language: EN-US;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language:AR-SA">[32]by a war and who help provoke it should be shot on the first day it starts byaccredited representatives of the loyal citizens of their country who willfight it. The author of this book would be very glad to take charge<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family:«Times New Roman»;mso-ansi-language: EN-US;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language:AR-SA">[33]of this shooting if legally delegated by those who will fight…”

He was one of the first to warnagainst the fatal danger of fascism. Hemingway`s first feature-articles onfascism were written at the beginning of the twenties. Having traced thedevelopment of fascism in Italy, he wrote in his article called “Italy`sFascists” that first it was an organization of counter-attackers against thecommunist demonstrations, then it became a political party, and now it is apolitical and military party that is enlisting<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family:«Times New Roman»;mso-ansi-language: EN-US;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language:AR-SA">[34]the workers of Italy and invading the field of the labour organizations. In hisarticle “Genoa Conference” he noted that the fascists “were under the tacit<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family:«Times New Roman»;mso-ansi-language: EN-US;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language:AR-SA">[35]

protection of the government, if not its active support”, that “they had ataste of unpenalized<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family:«Times New Roman»;mso-ansi-language: EN-US;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language:AR-SA">[36]lawlessness, unpunished murder, and the right to riot<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family:«Times New Roman»;mso-ansi-language: EN-US;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language:AR-SA">[37]when and where they pleased”. He said that Mussolini was the biggest bluff<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family:«Times New Roman»;mso-ansi-language: EN-US;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language:AR-SA">[38]in <st1:place w:st=«on»>Europe</st1:place>. For Hemingway fascism meant warfirst of all. “There has been war in <st1:place w:st=«on»><st1:country-region w:st=«on»>Spain</st1:country-region></st1:place>, now for two years,” he wrotein an article “Programme of US Realism”. “There has been war in <st1:place w:st=«on»><st1:country-region w:st=«on»>China</st1:country-region></st1:place>for a year. War is due in <st1:place w:st=«on»>Europe</st1:place> by nextsummer at the latest.” His prediction was right. He was also fully aware<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family:«Times New Roman»;mso-ansi-language: EN-US;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language:AR-SA">[39]of the danger that fascism meant for literature: “There is only one form ofgovernment that cannot produce good writers, and that system is fascism. Forfascism is a lie told by bullies<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family:«Times New Roman»;mso-ansi-language: EN-US;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language:AR-SA">[40].A writer who will not lie cannot live or work under fascism.”

HEMINGWAY`S IDEASREGARDING LITERATURE AND WRITERS

 

Hemingway didn`t consider himself atheoretician but he made some important contributions<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family:«Times New Roman»;mso-ansi-language: EN-US;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language:AR-SA">[41]to theory. He was of the opinion that art and literature play an important rolein the world: “A work of art endures<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family:«Times New Roman»;mso-ansi-language: EN-US;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language:AR-SA">[42]

forever.” Hemingway stressed the role of the writer: “Trying to write somethingof permanent value is a full-time job even though only a few hours a day are spenton the actual writing. A writer can be compared to a well<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family:«Times New Roman»;mso-ansi-language: EN-US;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language:AR-SA">[43].There are as many kinds of wells as there are writers. The important thing isto have good water in the well and it is better to take a regular amount outthan to pump<span Times New Roman",«serif»; mso-fareast-font-family:«Times New Roman»;mso-ansi-language:EN-US;mso-fareast-language: RU;mso-bidi-language:AR-SA">[44] thewell dry and wait for it to refill.” He paid much attention to a writer`squalifications: “First there must be talent, much talent. Talent such asKipling had. Then there must be discipline, the discipline of Flaubert.<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family:«Times New Roman»;mso-ansi-language: EN-US;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language:AR-SA">[45]Then there must be…an absolute conscience<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family:«Times New Roman»;mso-ansi-language: EN-US;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language:AR-SA">[46]as unchanging as the standard meter in <st1:place w:st=«on»><st1:City w:st=«on»>Paris</st1:City></st1:place>,to prevent faking…” He said that a writer should be a man of knowledge andexperience: “There are some things which cannot be learned quickly, and time,which is all we have, must be paid heavily for their acquiring<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family:«Times New Roman»;mso-ansi-language: EN-US;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language:AR-SA">[47].There are the very simplest things and because it takes a man`s life to knowthem the little new that each man gets from life is costly and the only her hasto leave.” Rich experience enabled<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family:«Times New Roman»;mso-ansi-language: EN-US;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language:AR-SA">[48]him to make the following conclusion: “The hardest thing in the world to do isto write straight honest prose on human beings. First you have to know thesubject: then you have to know how to write…Books should be about the peopleyou know, that you love and hate, not about the people you study up about. Ifyou write them truly they will have all the economic implications<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family:«Times New Roman»;mso-ansi-language: EN-US;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language:AR-SA">[49]a book can hold.”

Hemingway stressed the importance oftruth in fiction<span Times New Roman",«serif»; mso-fareast-font-family:«Times New Roman»;mso-ansi-language:EN-US;mso-fareast-language: RU;mso-bidi-language:AR-SA">[50]: “Awriter`s job is to tell the truth. His standard of fidelity<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family:«Times New Roman»;mso-ansi-language: EN-US;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language:AR-SA">[51]

to the truth should be so high that his experience, should produce a trueraccount than anything factual can be.”

Hemingway made a careful study ofboth American and European literary and cultural traditions. He thoroughlystudied the works of many writers, among them Flaubert, Stendhal<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family:«Times New Roman»;mso-ansi-language: EN-US;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language:AR-SA">[52],Turgenev, Tolstoy, Dostoevsky, Chekhov, Maupassant, Dante, Virgil and manyothers. Hemingway considered among his “teachers” many painters and composersas well. The writer  said he learned asmuch from painters about how to write as from writers, and that “what onelearns from composers and from the study of harmony and counterpoint<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family:«Times New Roman»;mso-ansi-language: EN-US;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language:AR-SA">[53]

”should be obvious<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family:«Times New Roman»;mso-ansi-language: EN-US;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language:AR-SA">[54].He repeatedly stressed the importance which Russian literature had had for him.

HEMINGWAY`S STYLE OFWRITING

Hemingway`s aim to write absolutetruth induced him to create a new style. He avoided conventional narration <span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family:«Times New Roman»;mso-ansi-language: EN-US;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language:AR-SA">[55]inhis stories. He tried to make readers understand his ideas about nature,labour, and war by sketching in vivid scenes his own experience in war, andtell his readers about the peasants and fishermen by presenting real scenes ofhard toil<span Times New Roman",«serif»; mso-fareast-font-family:«Times New Roman»;mso-ansi-language:EN-US;mso-fareast-language: RU;mso-bidi-language:AR-SA">[56]

.Leaving out many unnecessary details Hemingway mastered a new short-story form.Some of these short stories he used for his novels. That`s the way all mynovels got started,” he said.

The language of Hemingway`s works isof bare<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family:«Times New Roman»;mso-ansi-language: EN-US;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language:AR-SA">[57]simplicity; it is in keeping with the characters he wanted to portray<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family:«Times New Roman»;mso-ansi-language: EN-US;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language:AR-SA">[58]

.It is surprising how he reveals<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family:«Times New Roman»;mso-ansi-language: EN-US;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language:AR-SA">[59]the inner<span Times New Roman",«serif»; mso-fareast-font-family:«Times New Roman»;mso-ansi-language:EN-US;mso-fareast-language: RU;mso-bidi-language:AR-SA">[60]world of his personages in short dialogues and colloquial phrases. Plain wordsin simple declarative<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family:«Times New Roman»;mso-ansi-language: EN-US;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language:AR-SA">[61]sentences bring out the sensations of the central characters and at the sametime make the reader participate in the events of the story. “I use the oldestwords in the English language.” Hemingway said.

Hemingway was the inventor of theso-called “theory of an iceberg”: he wrote that“…if a writer of prose knowsenough about what he is writing about, he may omit things that he knows, andthe reader, if the writer is writing truly enough, will have a feeling of thosethings, as strongly as though the writer has stated them. The dignity<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family:«Times New Roman»;mso-ansi-language: EN-US;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language:AR-SA">[62]of movement of an iceberg is due to only one-eighth of it being above water.”

Theconclusion

Leo Lania, Hemingway`s biographer,wrote: “Many serious and important authors have learnt from him; from  his incorruptible objectivity, hisexceptional gift of observation; from his language, as clear as the mountainstream which reveals each single pebble<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family:«Times New Roman»;mso-ansi-language: EN-US;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language:AR-SA">[63]on the bottom. He has done more than anybody else to strip American literatureof  sentimentality and free Americanprose from bombast<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family:«Times New Roman»;mso-ansi-language: EN-US;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language:AR-SA">[64]

and artificial pathos. He has shown a complete generation of authors how towrite natural and unliterary  dialoguewith a rhythm and authenticity<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family:«Times New Roman»;mso-ansi-language: EN-US;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language:AR-SA">[65]which few other, contemporary novelists have equaled.”

The used material:

1)<span Times New Roman"">   

“English andAmerican Literature”. A course of lectures. Л.Н. Утевская. 2004

2)<span Times New Roman"">   

«ЭрнестХемингуэй. Биографияитворчество». АртуроПаскаль. 2006

3)<span Times New Roman"">   

The internet:  www.lostgeneration.com

<span Times New Roman",«serif»; mso-fareast-font-family:«Times New Roman»;mso-ansi-language:RU;mso-fareast-language: RU;mso-bidi-language:AR-SA">[1]

perpetual―бесконечный                                                                                                           

<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family: «Times New Roman»;mso-ansi-language:RU;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language: AR-SA">[2]

profound―глубокий

<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family: «Times New Roman»;mso-ansi-language:RU;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language: AR-SA">[3]

akeenobserver―острыйнаблюдатель (критик)

<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family: «Times New Roman»;mso-ansi-language:RU;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language: AR-SA">[4]

unsurpassed—бесподобно

<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family: «Times New Roman»;mso-ansi-language:RU;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language: AR-SA">[5]

captivated―очарованный

<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family: «Times New Roman»;mso-ansi-language:RU;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language: AR-SA">[6]

confounded―проклятый

<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family: «Times New Roman»;mso-ansi-language:RU;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language: AR-SA">[7]

widowed―овдовевший

<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family: «Times New Roman»;mso-ansi-language:RU;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language: AR-SA">[8]

asuburb―пригород

<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family: «Times New Roman»;mso-ansi-language:RU;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language: AR-SA">[9]

  “widelawnsandnarrowminds”―«широкие лужайки и узкие умы»

<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family: «Times New Roman»;mso-ansi-language:RU;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language: AR-SA">[10]

aseediness―захудалость

<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family: «Times New Roman»;mso-ansi-language:RU;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language: AR-SA">[11]

adhered―придерживаемый

<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family: «Times New Roman»;mso-ansi-language:RU;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language: AR-SA">[12]

afondness―любовь, нежность

<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family: «Times New Roman»;mso-ansi-language:RU;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language: AR-SA">[13]

cub reporter ― a young and inexperiencedjournalist, a beginner

<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family: «Times New Roman»;mso-ansi-language:RU;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language: AR-SA">[14]

to absorb―поглощать

<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family: «Times New Roman»;mso-ansi-language:RU;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language: AR-SA">[15]

lucid―ясный

<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family: «Times New Roman»;mso-ansi-language:RU;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language: AR-SA">[16]

belly empty―пустойживот

<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family: «Times New Roman»;mso-ansi-language:RU;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language: AR-SA">[17]

“ hollow hungry”― «голоднаяпустота»

<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family: «Times New Roman»;mso-ansi-language:RU;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language: AR-SA">[18]

prominent―видный

<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family: «Times New Roman»;mso-ansi-language:RU;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language: AR-SA">[19]

eager―нетерпеливый

<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family: «Times New Roman»;mso-ansi-language:RU;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language: AR-SA">[20]

a treachery―предательство

<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family: «Times New Roman»;mso-ansi-language:RU;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language: AR-SA">[21]

a selfishness―эгоизм

<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family: «Times New Roman»;mso-ansi-language:RU;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language: AR-SA">[22]

a chauffeur―шофёр

<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family: «Times New Roman»;mso-ansi-language:RU;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language: AR-SA">[23]

to chase―преследовать

<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family: «Times New Roman»;mso-ansi-language:RU;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language: AR-SA">[24]

atribute―дань

<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family: «Times New Roman»;mso-ansi-language:RU;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language: AR-SA">[25]

anarrowescape―спасение посчастливой случайности

<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family: «Times New Roman»;mso-ansi-language:RU;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language: AR-SA">[26]

to deteriorate―ухудшаться

<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family: «Times New Roman»;mso-ansi-language:RU;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language: AR-SA">[27]

a cottonwood―тополь

<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family: «Times New Roman»;mso-ansi-language:RU;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language: AR-SA">[28]

a trout―форель

<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family: «Times New Roman»;mso-ansi-language:RU;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language: AR-SA">[29]

a preface―предисловие

<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family: «Times New Roman»;mso-ansi-language:RU;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language: AR-SA">[30]

mismanaged―неумелопроведенная

<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family: «Times New Roman»;mso-ansi-language:RU;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language: AR-SA">[31]

a participation―участие

<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family: «Times New Roman»;mso-ansi-language:RU;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language: AR-SA">[32]

a profit―прибыль

<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family: «Times New Roman»;mso-ansi-language:RU;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language: AR-SA">[33]

a charge―обвинение

<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family: «Times New Roman»;mso-ansi-language:RU;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language: AR-SA">[34]

to enlist―вербовать

<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family: «Times New Roman»;mso-ansi-language:RU;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language: AR-SA">[35]

tacit―молчаливый

<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family: «Times New Roman»;mso-ansi-language:RU;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language: AR-SA">[36]

unpenalized―неоштрафованный

<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family: «Times New Roman»;mso-ansi-language:RU;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language: AR-SA">[37]

a riot―бунт

<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family: «Times New Roman»;mso-ansi-language:RU;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language: AR-SA">[38]

a bluff―блеф

<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family: «Times New Roman»;mso-ansi-language:RU;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language: AR-SA">[39]

to aware―знать

<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family: «Times New Roman»;mso-ansi-language:RU;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language: AR-SA">[40]

a bully―хулиган

<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family: «Times New Roman»;mso-ansi-language:RU;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language: AR-SA">[41]

a contribution―вклад

<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family: «Times New Roman»;mso-ansi-language:RU;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language: AR-SA">[42]

toendure―выдерживать испытаниевремени

<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family: «Times New Roman»;mso-ansi-language:RU;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language: AR-SA">[43]

awell―колодец, родник

<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family: «Times New Roman»;mso-ansi-language:RU;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language: AR-SA">[44]

a pump―насос

<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family: «Times New Roman»;mso-ansi-language:RU;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language: AR-SA">[45]

Flaubert Gustave (1821-1880) ― French realistwriter, author of the novel “Madame Bovary”.

<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family: «Times New Roman»;mso-ansi-language:RU;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language: AR-SA">[46]

a conscience―совесть

<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family: «Times New Roman»;mso-ansi-language:RU;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language: AR-SA">[47]

an acquiring―приобретение

<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family: «Times New Roman»;mso-ansi-language:RU;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language: AR-SA">[48]

to enable―позволить

<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family: «Times New Roman»;mso-ansi-language:RU;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language: AR-SA">[49]

an implication―значение

<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family: «Times New Roman»;mso-ansi-language:RU;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language: AR-SA">[50]

a fiction―беллетристика

<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family: «Times New Roman»;mso-ansi-language:RU;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language: AR-SA">[51]

a fidelity ―верность

<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family: «Times New Roman»;mso-ansi-language:RU;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language: AR-SA">[52]

Stendhal ― pen-name of Henri Beyle (1783-1842),French novelist..

<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family: «Times New Roman»;mso-ansi-language:RU;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language: AR-SA">[53]

a counterpoint―контрапункт

<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family: «Times New Roman»;mso-ansi-language:RU;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language: AR-SA">[54]

obvious―очевидный

<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family: «Times New Roman»;mso-ansi-language:RU;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language: AR-SA">[55]

a conventional narration―обычноеповествование

<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family: «Times New Roman»;mso-ansi-language:RU;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language: AR-SA">[56]

atoil―тяжелый труд

<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family: «Times New Roman»;mso-ansi-language:RU;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language: AR-SA">[57]

bare―голый

<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family: «Times New Roman»;mso-ansi-language:RU;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language: AR-SA">[58]

to portray―изображать

<span Times New Roman",«serif»;mso-fareast-font-family: «Times New Roman»;mso-ansi-language:RU;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language: AR-SA">[59]

to reveal―показать<div id="
еще рефераты
Еще работы по литературе, лингвистике