Реферат: Крепостное крестьянство в романе Пушкина "Евгений Онегин"

Крепостное крестьянство в романеА.С. Пушкина «Евгений Онегин»

  

«Евгений Онегин» — первое произведение в истории  русской литературы, в котором автору удалось создать широчайшую  панораму действительности, раскрыть важнейшиепроблемы  своего времени. В романечитатели узнали жгучую  современность,себя и своих знакомых, деревню, город и столицу,  помещиков и крепостных.Они услышали живую разговорную, искреннюю речь лучшего из своих современников. За широчайший  охват жизненных тем, за глубину и точнуюпередачу  исторических деталей В.Г.Белинский назвал роман «Евгений Онегин» энциклопедией русской жизни и в высшей степени  народным произведением.

На фоне написанной картины жизни страны Пушкин  представил в романе практически всесоциальные группы  русской  нации – от крепостного крестьянства  до столичной аристократии.

Он удивительно точно, несколькими штрихами рисуетжизнь  и быт деревни и города, отношениек слугам и крепостным.

Ещё усталые  лакеи

На  шубах  у подъезда  спят;

Ещё  не  перестали топать,

Сморкаться,  кашлять, 

Шикать,  хлопать;

Ещё снаружи  и  внутри

Везде блистают  фонари;

Ещё, позябнув,  бьются  кони,

Наскуча упряжью  своей,

И кучера,  вокруг  огней,

Бранят господ  и  бьют в  ладони...

Театры начала XIX века не имели гардеробов, поэтому  верхние платья сторожили лакеи.

«Нередко бывали случаи, что ожидавшие выхода господиз  театра или с бала маленькие форейторы(кучера) замерзали во  время больших  морозов, число отмороженных пальцев на  ногах и руках у кучеров не считалось», — пишет «Исторический вестник»

Главный герой романа, Евгений Онегин, живёт в эпоху,когда  крепостное право, против котороговыступало передовое дворянство, ещё не было отменено. Это было времяпробуждения самосознания в обществе. В сопоставлении  с деревенскими соседями, Онегин выглядит нетолько как просвещенный столичный житель, но и как либерал. Добровольная жизньв деревне в 1820 году связывалась с распространённым в кругах СоюзаБлагоденствия стремлением к улучшению быта крестьян:

Один среди  своих  владений,

Чтоб только  время  проводить,

Сперва задумал  наш  Евгений

Порядок новый  учредить.

В  своей  глуши мудрец  пустынный,

Ярём  он  барщины старинной

Оброком легким  заменил;

И  раб  судьбу благословил.

Зато  в  углу своём  надулся,

Увидя  в  этом страшный  вред,

Его расчётливый  сосед;

Другой лукаво  улыбнулся,

И  в  голос все  решили  так,

Что  он  опаснейший чудак.

Сначала все к нему езжали;

Но так как с заднего крыльца

Обыкновенно подавали

Ему донского жеребца,

Лишь только вдоль большой дороги

Заслышит их домашни дроги, –

Поступком оскорбясь таким,

Все дружбу прекратили с ним.

«Сосед наш неуч, сумасбродит,

Он фармазон; он пьёт одно

Стаканом красное вино;

Он к дамам к ручке не подходит;

Всё да да нет; не скажет да-с

Иль нет-с». Таковбыл общий глас.

«В 19-м году, поехав из Москвы повидаться со своими, я заехал всмоленское своё имение. Крестьяне, собравшись, стали просить меня, что так какя не служу и ничего не делаю, то мне бы приехать пожить с ними, и уверили, чтоя буду им уже тем полезен, что при мне будут менее притеснять их. Я убедился,что в словах их много правды, и переехал на житьё в деревню. Соседи тотчасприслали поздравить с приездом, обещая каждый скоро посетить меня; но я черезпосланных их просил перед ними извинения, что никого теперь из них не могупринять. Меня оставили в покое, но, разумеется, смотрели на меня, как начудака. Первым моим распоряжением было уменьшить наполовину господскую запашку.Имение было на барщине, и крестьяне были далеко в не удовлетворительномположении; многие поборы, отяготительные для них и приносившие мало пользыпомещику, были отменены,» – писал Якушкин в своей статье.Стремление облегчить участь крестьян, нежелание знакомиться с соседями и дажепрозвище чудака создают в мемуарах Якушкина «онегинский комплекс». Так какПушкин был лично знаком с Якушкиным, то, возможно, непосредственное влияние егорассказа на образ Онегина.

В кругах Союза Благоденствия оброк считался нетолько  лёгкой формой крепостнойзависимости, но и путём к  освобождениюкрестьян. Такое толкование Пушкин мог  услышать  от И.С. Тургенева, с которым общался вПетербурге. В  специальной  заметке «Нечто  о барщине» декабристписал:  «Рассмотрим состояниеоброчного  крестьянства. Здесь,прежде  всего, я должен заметить к честитех помещиков, у которых  крестьяненаходятся на оброке,  что  мне весьма  редко случалось находитькрестьян,  платящих оброк чрезмерный идля них  изнурительный   <...>  Помещики никогда  не  живут в оброчных  деревнях. Крестьяне оброчные управляют самисобою,  посредством своих выборных,сотских, бурмистров».  Мнение  это, высказанное  Тургеневым  в 1818  году,  подтверждено было им в 1819 году в записи «Нечто о крепостном  состоянии  в России»

Умеренный  («лёгкий» )  оброк  колебался от  18 руб.50  коп. до  25 руб. ассигнациями.  Видимо, такой  оброк  и ввёл  Онегин в своих  деревнях. Следует отметить, что Тургенев  весьма идеализировал положение оброчного крестьянства. С более  состоятельных крестьян  (извозчиков)  помещики брали  по  40 и  60 руб.  годовых.

В воспоминаниях крепостного  крестьянина  Шипова читаем:  «… дошло до  того,  что на  каждую ревизскую  душу падало вместе с мирскими расходами свыше 110руб. ассигнаций  оброка».

Сумма оброчных денег в начале XIX века быстро росла: в воронцовских  имениях  она увеличилась с 1801 года  в  3-5 раз.  Поэтому оптимизм Тургеневабыл необоснован: оброк не был  путём косвобождению. Однако положение оброчных крестьян  всё же было более легким, чем  положение барщинных, и перевод  на  оброк воспринимался в 20-х годах XIX века какмера либеральная, а если оброк был «лёгким» — даже вольнодумная. Именнотак  взглянул  на «реформу» Онегина  «его  расчётливый сосед».

Переведение крестьян  на  оброк автоматически означало  уничтожение«заводов» (крепостных мануфактур, обслуживающихся  барщинным трудом)  -  одной из наиболее  тяжёлых для крестьянина и доходных дляпомещика форм  крепостной  повинности. Онегин, который был «хозяином»«заводов», переведя крестьян на оброк, таким образом, не только облегчил ихтруд, но и значительно уменьшил свои доходы. Также поступил, как было известно,и Тургенев в 1818 году.

В романе «Евгений Онегин» отражено отношение к царскойслужбе. В образе матери Татьяны мы видим настоящую помещицу того времени:

Она езжала по работам,

Солила на зиму грибы,

Вела расходы, брила лбы,

Ходила в баню по субботам,

Служанок била осердясь –

Всё это мужа не спросясь.

Хозяйка брила лбы, то есть сдавала крестьян в рекруты.При приёме рекрута ему сбривали спереди волосы. По указам 1766 и 1779 годовдворяне могли во всякое время года сдавать в любом угодном им количествекрестьян в солдаты, получая за лишних рекрутов квитанции, которые можно былопредъявить в будущие наборы. Это превратило «бритьё лбов», с одной стороны, вмеру наказания: помещик мог в любое время оторвать неугодного ему крестьянинаот семьи и сдать – практически навсегда – в солдаты. С другой – сдача рекрутовсделалась доходным, хотя и официально запрещённым промыслом: квитанции упомещика охотно покупали другие помещики, не желая расставаться со своейрабочей силой, или даже богатые крестьяне, чтобы избавить своего парня отрекрутчины.  Помещая «бритьё лбов» вразряд хозяйственных мероприятий, Пушкин иронизирует по поводу способовхозяйствования обычного помещика. В черновом варианте практика Лариной (матери)была подчёркнута резче:

Секала <...>, брила лбы

Служанок секла, брила лбы. 

Автор симпатизирует Лариным из-за их близости к русскимнациональным традициям. Лучшие нравственные качества Татьяны воспитаны нефранцуженкой-гувернанткой, а крепостной няней. Недаром охваченная любовью кОнегину, Татьяна открывает душу своей няне, как самому близкому человеку насвете:

«Не спится, няня: здесь так душно!

Открой окно да сядь ко мне»

– Что, Таня, что с тобою? – «Мне скучно, Поговорим остарине».

– О чём же, Таня? Я, бывало,

Хранила в памяти не мало

Старинных былей, небылиц

Про злых духов и про девиц;

А нынче всё мне тёмно, Таня:

Что знала, то забыла. Да,

Пришла худая череда!

Зашибло… – «Расскажи мне, няня,

Про ваши старые года:

Была ты влюблена тогда?»

В декабре 1824 года Пушкин писал одесскому знакомцуШварцу:  «… вечером слушаю сказки моейняни, оригинала няни Татьяны, вы, кажется, раз её видали, она единственная мояподруга – и с нею только мне не скучно».

Яковлева Арина Родионовна (1758-1828) – няня А.С.Пушкина.Арина Родионовна была родом из села Кобрина, лежащего в верстах шестидесяти отПетербурга. Кобрино принадлежало деду Александра Сергеевича по матери ОсипуОбрамовичу Ганнибалу. Арина Родионовна получила «вольную» от бабушки Пушкина,но не захотела покинуть семью своих господ. Она бала настоящеюпредставительницей русских нянь; мастерски говорила сказки, знала народныеповерья и сыпала пословицами, поговорками. Александр Сергеевич, любивший няню сдетства, оценил её вполне в то время, как жил в ссылке, в Михайловском. Умерлаона в доме Пушкина в 1828 году, после кратковременной болезни.

Когда читаешь диалог Тани и её няни, возникаетвпечатление, что эти две женщины совершенно не понимают друг друга. В рассказе«Филипьевны седой» мы находим осуждение Пушкиным крепостного права, котороеотнимает у людей даже право любить:

– И, полно, Таня! В эти лета

Мы не слыхали про любовь;

А то бы согнала со света

Меня покойница свекровь. –

«Да как же ты венчалась, няня?»

– Так. Видно, бог велел...

Романтически настроенная барышня, какой рисуется Татьянав третьей главе, и няня – немолодая крепостная женщина – говорят на разныхязыках и, употребляя одни и те же слова, вкладывают в них принципиально  различное содержание. Употребляя слово«любовь» («Была ты влюблена тогда?») Татьяна имеет в виду романтическое чувстводевушки к её избраннику. Няня же, как и большинство крестьянских девушек тойпоры, вышедшая замуж в 13 лет по приказу, конечно, ни о какой любви до брака ине думала. Любовь для неё запретное чувство молодой женщины к другому мужчине.Беседовать же о том, что составляет тему женских разговоров, с девушкой (темболее с барышней) неприлично, и няня обрывает разговор «и, полно, Таня!».

В своём романе Пушкин изобразил также мировосприятиекрестьян, их моральные устои. Няня Татьяны с крестьянской непосредственностьюрассказывает историю своего замужества:

Мой Ваня был меня моложе, мой свет,

А было мне тринадцать лет.

Недели две ходила сваха

К моей родне, и наконец

Благословил меня отец.

Я горько плакала со страха,

Мне с плачем косу расплели

Да с пеньем в церковь повели.

Из экономического календаря 1780 года: «законноеположение для крестьян весьма порядочно сделано – женщине тринадцать лет, а мужчинепятнадцать к бракосочетанию положено; чрез что по молодым своим летам, ввыкнув,во-первых, друг к другу, а во-вторых, к своим родителям, будут иметь прямоюлюбовь со страхом и послушанием».

Для понимания этических оттенков разговора Татьяны сняней необходимо учитывать принципиальное различие в структуре крестьянскойи  дворянской женской морали той поры. Вдворянском быту «падение» девушки до свадьбы равносильно гибели. Крестьянскаяэтика позволяла относительную свободу поведения девушки до свадьбы, но изменузамужней женщины рассматривала как огромный грех. Упоминание того, что «Ванямоложе был» своей невесты указывает на одно из злоупотреблений крепостничества.

Душа народа живёт в песне, которую поют крепостныедевушки. Она представляет второй после письма Татьяны «человеческий документ»,вмонтированный в роман. Песня также говорит о любви (в первом вариантетрагической, однако в дальнейшем для большого контраста Пушкин заменил егосюжетом счастливой любви), но вносит при этом совершенно новую, фольклорнуюточку зрения, что являлось антитезой не только письму Татьяны, но и словам няни(«Мы не слыхали про любовь»). В первоначальном замысле Пушкин полагал датьтакой текст песни:

Вышла Дуня на дорогу,

Помолившись богу –

Дуня плачет, завывает,

Друга провожает,

Друг поехал на чужбину

Дальнюю сторонку

Ох уж эта мне чужбина

Горькая кручина!

На чужбине молодцы,

Красные девицы,

Осталась я молодая

Горькою вдовицей

Вспомяни меня младую

Аль я приревную,

Вспомяни меня заочно

Хоть и не нарочно.

Оба текста «песни девушек» являются творчеством Пушкина,хотя и навеяны они фольклорными впечатлениями Михайловского. Однако для авторасущественно уверить в их подлинности.

Сменив первый вариант «Песни девушек» вторым, Пушкинотдал предпочтение образцу свадебной лирики, что тесно связано со смысломфольклорной символики в последующих главах. «Песня девушек» ориентирована наизвестные ему свадебные песни с символикой жениха – «вишенья» и невесты –«ягоды»:

Из саду в сад путь дороженькалежит,

Из зелен`а тут и прото`рена,

Кто эту дороженькупрошёл-проторил?

Проторил дороженьку ИвановичАлексей.

–<span Times New Roman"">  

Ягода Марья, куда пошла?

–<span Times New Roman"">  

Вишенье Алексей, в лес по ягоды.

–<span Times New Roman"">  

Ягода Марья, во что будешь брать?

–<span Times New Roman"">  

Вишенье Алексей, в твою шапочку.

–<span Times New Roman"">  

Ягода Марья, кому поднесёшь?

–<span Times New Roman"">  

Вишенье Алексей, твоему батюшке.

–<span Times New Roman"">  

Ягода Марья, поклонишься ли?

–<span Times New Roman"">  

Вишенье Алексей – до`пояску.

Включение песни в текст «Евгения Онегина» имеет двойнуюмотивировку. Упоминание ягод связывает её с бытовой ситуацией – сборомкрепостными девушками ягод в помещичьем саду, девушек заставляли петь чтобы«барской ягоды тайком уста лукавые не ели»; символическое же значение мотивасвязывает эпизод  с переживаниямигероини.

Роман    «ЕвгенийОнегин» — это сложное и многоплановое произведение, в котором А.С. Пушкинкасается разрешения самых разных трудностей, как нравственных, культурных, таки социальных, экономических, бытовых. Этот роман является истиннойэнциклопедией русской жизни, в которой отражены не только судьбы, но и вечныепроблемы, существующие в любое время. 

еще рефераты
Еще работы по литературе, лингвистике