Реферат: Ярлыки ордынских ханов русским митрополитам (Доклад)

  Ярлыкиордынских ханов  русским  митрополитам.    

    Краткоесобрание ханских ярлыков  является однимиз немногих сохранившихся актовых источников, которые показывают системутатаро-монгольского властвования в Северо-восточной Руси. Золотоордынские ханы,стремясь обеспечить себе поддержку русской церкви, давали русскому духовенствульготы, которые были строго определены в их льготных имущественныхграмотах-ярлыках. Ярлыки освобождали духовенство от поборов в пользу ханов иих ставленников.

 По окончаниипорабощения Руси, в течение которого церковь подвергалась ужасным бедствиям,как и государство, татары стали полностью терпимы к вере и духовенству русскогонарода. Они абсолютно никого не принуждали к перемене веры и за русскимдуховенством они полностью признавали его гражданские права. Татары былитерпимы к православной вере не потому, что делали исключение для русских, апотому, что так они относились к вероисповеданиям всех покоренных ими народов.Полная веротерпимость была их общим правилом. Голубинский усматривает несколькопричин полной лояльности татар к церкви.

    Перваяпричина, как он считает, это то, что татары были язычниками,  а язычники не воспринимают свою веру какединственно правильную и истинную и принимают другие веры также как верные.

    Второйпричиной были побуждения политические. Темучин объявлял и признавал себя зачеловека: которому богом предназначено покорить мир, чтобы создать одно единоегосударство. Но в мире существуют многие вероисповедания и принуждать людей кперемене веры означало бы возбуждать против себя вражду и ненависть. Темучинобъявляет полную и совершенную веротерпимость с покоровительством верховнойвласти и фиксирует ее в своей знаменитой ЯСЕ.

    Там подстрахом лишения престола и пожизненного заключения предписано, чтобы все веры,все равно какие, были терпимы и что служители этих вер — священники, врачи,ученые, подвижники и другие должны быть освобождены от всяких податей иналогов. Именно опираясь на ЯСУ и были выданы последующими правителями послеЧингисхана ярлыки русскому духовенству.

    Частьханских ярлыков, хранившихся в архиве русских митрополитов, в конце 14 -  начале 15 веков была переведена с уйгурскогона русский язык и была снабжена послесловием. Так появилось краткое собраниеярлыков. Дошедшие до нас триннадцать списков собрания ярлыков образуют несколько видов двух изводов. Первый извод-  полный — состоит из трех видов:Троицкий 1 (15в.), Троицкий 2 (2 списка — первый Троицкий — семидесятые года 15века, второй  Овчинниковский — семидесятые года 17 века) и Львовский (четыре списка).

   Соколов и Приселков установили, что списки собранияярлыков составляют две группы -  краткуюи пространную. Краткое собрание старше и Приселков считает, что пространноесобрание возникло не раннее начала 16 века и что оно вторично (1). Оно начинаетскладываться в сороковых годах 16 века и представляет из себя позднейшуюпереработку текста краткого собрания с добавлением фальшивого ярлыка ханаУзбека митрополиту Петру, составленного по образцу ярлыка хана Менгу-Тимура.

    Эти ярлыкистали важнейшими источниками, сохранившими сведения о юридическом иимущественном положении церкви переода 13-15 веков. Первоначально эти ярлыки вмонгольских или тюркских подлинниках, записанных уйгурским письмом (2), ачастично и в древнерусских переводах хранились в архиве русских митрополитов вКиеве, Владимире, а затем в Москве. Однако к настоящему времени не известны сборники, восходящие к документаммитрополичьей  казны, где былископированы ханские ярлыки, зато выявлен широкий круг сборников 15-18 вековнеофициального происхождения, в составе которых читаются ханские жалованныеграмоты русской церкви.

  Уникальныйхарактер сведений, содержащийся в ярлыках, привлекал к ним внимание еще в 18 веке и по сегодняшний день ведетсякропотливый анализ немногочисленных сохранившихся ханских грамот.

   Относительно датировки краткого собрания ярлыков существует некотораяполемика между исследователями этой проблемы: Приселков связывает переводярлыков с секуляризационным собором 1503 года. Он оценивал собрание с точкизрения борьбы светской и церковной власти, развернувшейся на Руси уже послепадения государства Джучидов. Приселкову возражает Соколов, которыйполагает,  что  краткое собрание было составлено гораздораньше -  в конце 14 века. Зимин считает,что существовали списки краткого собрания 50-70х годов 15 века, а Плигузовотнес складывание краткого собрания к десятым годам 15 века.

  Вероятно,  отдельные ярлыкипереводились на древнерусский язык по мере их поступления в митрополичью казну,некоторые из грамот могли быть переведены не сразу, и окончательный составкраткого собрания сложился в десятых годах пятнадцатого столетия на основанииматериалов митрополичьего архива, затем в начале 60х годов 15 века ярлыки былиобъеденены с переводными антилатинскими статьями и в таком виде попали вТроице-Сергиев монастырь, откуда впоследствие и распространились в списках.

   Особоеместо в изучении ханских ярлыков занимают работы тюркологов — В.В. Григорьева(1842 г.) и А.П. Григорьева (1975 г.). Ими проанализировано сходство ханскихярлыков, сохранившихся в древнерусских переводах, с подлиными жалованнымиграмотами ханов Джучиева улуса, в основном начального и конечного протоколаярлыка, их диспозитивной (распорядительной) части (3). Важны и палеографическиенаблюдения М.А. Усманова над подлинными ярлыками, облегчающие пониманиенекоторых особенностей древнерусских переводов чингизидских грамот (4).

  А.П.Григорьев (1985г.), опираясь на собственные изыскания по средневековоймонгольской дипломатике, попытался объяснить состав и происхождение краткогособрания ярлыков, выступив в непривычной для себя роли источниковеда-слависта(5). Исследователь предложил следующую схему складывания коллекции: начальныйвид собрания состоял из одного и четырех-шести ярлыков нынешней коллекции  — первая переработка начального вида (кперечисленным грамотам добавлены два-три ярлыка, предисловие и частьпослесловия. Начальный вид собрания А.П. Григорьев связывает с деятельностьюкандидата в митрополиты — Михаила-Митяя и датирует 1379 годом, последующиепереработки собрания автор считает делом рук митрополита Ионы (началопятидесятых годов 15 века) и сведенного с кафедры митрополита Феодосия(1472-1475гг.).

   ГипотезаА.П. Григорьева малоубедительна, ибо строится на нескольких маловероятныхдопущениях, каждое из которых, в свою очередь, является основанием дляпоявления следующего, еще менее оправданного довода. Вопреки несомненному фактуналичия во всех списках шести ярлыков и отсутствия каких-либо швов, позволяющихпредположить двухслойность коллекции, автор утверждает, будто первоначальныйвид собрания содержал не шесть, а четыре ярлыка, не имел предисловия ипослесловия. Предложенное А.П. Григорьевым отсутствие двух ярлыков впервоначальном виде коллекции требует новых гипотез. Например, о том, что ярлыкМенгу-Тимура 1267 года не попал в собрание, так как будто бы до начала 15 векахранился не в Москве, а в Киеве и в 1410 году его привез в Москвуновопоставленный митрополит Фотий. Эта гипотеза опирается на два соображения:а) ярлык Менгу-Тимура был выдан в те годы, когда кафедра русского митрополитанаходилась в Киеве; б) митрополит Фотий ехал в Москву через Киев. Однако всемитрополиты-греки тоже проезжали через Киев и бывали в этом городе, а ярлыкМенгу-Тимура был частью митрополичьего архива, который с перемещениеммитрополичьей резиденции из Киева во Владимир и в Москву перевозился вместе совсем имуществом главы русской церкви. Отсутствие ярлыка Тайдулы 1347 года впервоначальном виде собрания (и на этой гипотезе настаивает А.П. Григорьев)вынуждает автора еще к более смелым гипотезам: ярлык трактуется исследователемкак подорожная грамота, выданная неизвестному по другим источникам сарайскомуепископу Ивану; следовательно, ярлык мог задержаться в Сарае и потому не былвключен в собрание 1379 года.   

    «Последниецари» Орды в 13 веке участвовали в ожесточенной борьбе за власть в Джучиевомулусе и за отделение его от Империи (что особенно характерно для правленияБерке) (6). Круг пожалований русской церкви был определен им достаточно широко:«дань ли, или иное что ни будеть, тамга, поплужное, ям, война, кто чего нипопросит». Таким образом, население, находившееся в вассальной зависимости отцеркви, освобождалось от финансовых обязательств как с сельских занятий(поплужное), так и с торговых (тамга), от общегосударственных (дань), отнатуральных повинностей (транспортных — яма и военных — война), от отдельных ислучайных «запросов».

    Менгу-Тимур тотчас по приходу к власти, и, вероятно, еще не уверенный вней значительно расширил привилегии церкви, добавив к податным освобождениям«подводу» — обязанность предоставлять транспорт ханским послам и гонцам, охрануземельных и других недвижимых имуществ церкви в разных ее видах: «церковниидомове, земли и воды, огороды, виногради, мелницы», охрану церковных мастеров,сокольников, пардусников, а также церковных книг и утвари. Лишь приМенгу-Тимуре положение церкви на Руси уравнялось с положением духовенства востальных покоренных странах, где храмы и монастыри освобождались от всехналогов, а представителям ханской администрации запрещалось расхищениецерковного имущества (7). Запрещалась хула на церковь. Льгота Менгу-Тимурацеркви по сравнению с обельными ярлыками его предшественников были столь велики, что в Московском Летописномсводе конца 15 века отметили:  «… умрецарь татарский Беркаи, и бысть ослаба христианом от насилие бесермен» (8). 

   Теперьнепосредственно о составе краткого собрания: оно состоит из заголовка «Ярлыки,иже суть давали цари ординьские митрополитом киевскым и всея Руси на церковныядомы и на люди», шести ярлыков — ярлык хана Тюлякбека Михаилу (28 февраля 1379года) (9), ярлык ханши Тайдулы русскому духовенству, мифическому митрополитуИоанну или русскими князьям (25 сентября 1347 года), ярлык Менгу-Тимурарусскому духовенству и монашеству (10 августа 1267 года), ярлык Тайдулымитрополиту Феогносту  (7 марта1351года), ярлык Бердибека Алексею (12 ноября 1357 года), ярлык Тайдулы Алексею(11 февраля 1354 года), а также заключения-послесловия «Суть же и инии мнозиярлыци, предани быша к церкви божии и пречистыя его матере от безбожных онехцарей и крепость бысть митрополиту и всему притчу о нем.»

    Отсутствиехронологического порядка в размещении ярлыков, странный принцип их подбора давнообратили на себя внимание исследователей. Состав подборки объяснен составителемтак — «Иных не възмогохом превести, зане неудобь познаваемою речью писани быша»Естественно, что при переводе могли возникнуть сложности с уйгурским языком.

                       Ярлык Менгу-Тимура 1267

    Этот ярлыксамый ранний из числа ярлыков, представленных в кратком собрании. Он выдан,очевидно, 1 августа 1267 года — «заечего лета осеннего прьвого месяца вчетвертыи ветха». Менгу-Тимур вступил на престол в 1266 году. В летописи под6774 (1266) годом говорится: «умре царь татарский Беркаи, и быть ослабахристияном от насилия Бесермен» (10).

    Поимеющимся переводам можно установить действительное количество тех «инихмнозих» ярлыков, которые не попали по каким-либо причинам в краткую редакцию.Особенно много таких сведений содержит именно эта грамота Менгу-Тимура.

    Втюркоязычной  практической дипломатикесуществовало правило в повествовательной части жалованных грамот излагатьмотивы выдачи аналогичных актов. В ярлыке Менгу-Тимура имеется ссылка наЧингисхана, как обоснование мотивации выдачи ярлыка:  «Ать не заммають их, да правым сердцем боговиза нас и за племя наше моляться и благославляють нас». Это общее обоснованиевыдачи ярлыков.

    Также естьвторая часть, в которой излагаются пожалования «последних царей», действовавшихпо «тому же пути», что и основатель. Здесь уже конкретно перечисляются теосвобождения, которые были предоставлены церкви предшественниками Менгу-Тимура.

    Каксчитает Хорошкевич, в основу ярлыка Менгу-Тимура был положен ярлык Бату, таккак ярлык Менгу-Тимура адресован «попам и черньцам», а предшествующая грамотатоже выдавалась именно им, а не главе церкви, а в то время правил Бату.

     

                Ярлык Тайдулы от 25 сентября 1347 года.

 Наряду сосвобождением русского духовенства от поборов в пользу татарских ханов ярлыкТайдулы содержит обращение к русским князьям с требованием не нарушать«пошлину» в их отношениях с митрополитом.

  Ярлык дан отимени ханши Тайдулы. Историк 14 века Ал-Омари пишет о монголах, что «жены ихучаствуют с ними в управлении; повеления исходят от них (от обоих) (11).   

  ЯрлыкТайдулы является не в прямом смысле жалованной, а указной  грамотой русским князьям. В ней помещенауказная некоему Ивану. Текст грамоты начинается фразой «всь Иоанн, митрополитза нас молебник, молиться от прьвых добрых времен и доселе такоже молебник».Однако, известно, что в 1347 году никакого таинственного митрополита Иоанна небыло, а на Руси правил митрополит Феогност. Здесь мнения многих исследователейрасходятся: А.Л.Хорошкевич выдвинул предположение, что под именем Иоанна вграмоте Тайдулы скрыт Иван Калита, а в наррацио ярлыка следует видеть копиюярлыка хана Узбека этому князю, датированного приблизительно 1333 годом. Асобственный указ Тайдулы носил подтвердительный характер.

   А.П.Григорьев увидел в «тайдулином слове» проезжую или проезжуюохранно-иммунитетную грамоту. Его понимание ярлыка основывается на возможнойперестановке отдельных фрагментов текста и вставке выражений, ключевых для еготрактовки текста, а также многочисленных натяжек в объяснении терминов иоборотов документа (слово «Митрополит» Григорьев читает как «епископ»,множественное число глагола в обороте «дела… делають» превращает в единственноеи тому подобное).

    Я думаю,что убедительно в исследовании Григорьева является понимание термина «тайда»как руссифицированного «тойид» — множественного числа от «тойона», монгольскогообозначения всего духовенства в широком смысле этого слова. Однако, несмотря нато, что ярлык обращен к духовенству, он адесован к русским князьяи и этонеопровержимо доказывает последняя фраза диспозицио. Ситуация та же, что и востальных ярлыках. Все они адресованы монгольским властям на Руси (это хорошопоказано в работах А.П.Григорьева, В.В.Григорьева и В.Котвича), но ихполучателями были представители церкви и сами грамоты содержали сведения ираспоряжения именно об ее правах и положениях. В ярлыке Тайдулы 1347 годаполучателем был митрополит, но свои права он должен был удостоверять этимярлыком не перед представителями монгольской администрации на Руси, а предсамими русскими князьями. С последним обстоятельством связано, по-видимому, ито, что в ярлык включена «аттестация» митрополита как «молебника» за ханов,восходящая, скорее всего, к ярлыку, предшествующему ярлыку Тайдулы. Этааттестация адресована русским князьям, которым надлежала и впредь«дела… делать» «всеми митрополиты», как и раньше.

    «А вы,русские князи, Семеном почен, всеми митрополиты, как наперед сего кои деладелали, а нынеча такие делають». В этой фразе неясны два места «всемимитрополиты» и оборот «дела делают». В первом случае следует переводить «совсеми митрополиты». Во втором обороте можно видеть распоряжение, касающеесяпроизводства суда. Термин «дело» в значении «спор, тяжба» очень распространен в14ом веке (12). В первой части ярлыка, возможно восходящей ко времени Калиты,речь идет о решении — причем с помощью великокняжеского суда — конфликтов всвязи со взиманием  мзды и пошлин сцерковных людей, а также в связи с конфликтами светских лиц с духовенством: «откого пред самеми (князьями) на попы и на их люди слово (жалоба) придеть и ты быим силы не чинил никакие». Общее требование в нарративной части «по истине делоих управи» — также, очевидно, ведет к урегулированию отношений между светским ицерковным населением с помощью суда.

    А.И.Плигузов вслед за М.Д.Приселковым предлагает видеть в Иоанне ярлыка Тайдулырезультат порчи в протографе Троицкого извода.

                 Ярлык Тюляка    Михаилу 1379г

   Обращенныйк различным должностным татарским лицам, ярлык освобождал служителей русскойцеркви от уплаты всевозможных даней и повинностей в пользу ханской власти. Этоосвобождение обусловлено тем, что «чин поповский» совершал богослужения зататарских  ханов. Вместе с тем ярлыкподтверждает нерушимость и иммунитетные права землевладения русских духовныхфеодалов. В основе ярлыка Тюляка лежит не дошедший до нас ярлык хана Токты,выданный митрополиту Петру. Он был датирован 12 апреля 1308 года («семьсот осьмое леть сылгата месяца в десятыенова»). Это было время, когда Петр вступал на митрополичий престол. М.Д.Приселков полагает, что ярлык Токты был подтвержден его преемником Узбеком в1313 году (при его восшествии на престол), когда митрополит Петр ездил в Орду(13) и вторично около 1333 года, когда митрополит Феогност также побывал вОрде. Позднее ярлык Токты был подтвержден ханами Бердибеком и Азисом («опослетого царя Азиз и Бердебек»). Ярлык Бердибека сохранился, а вот ярлык Азиса(около 1365 года) до нас не дошел. После этого, наконец, был изданкомментируемый ярлык, выданный митрополиту Михаилу. Этот ярлык является самымпоздним из числа сохранившихся ханских ярлыков, пожалованных русскиммитрополитам. Он датирован неопределенно — «овечья лета». В данном случае, впереводе с монгольского летоисчесления, это означает 1379 год. В 1379 годуМихаил (Митяй) получил митрополичий стол на Руси.

                       Ярлык Тайдулы Фегносту1351

    Этот ярлыкдатирован «заечия лета арама месяца во осьмые новаго» — это 4 февраля 1351года. М.Д. Приселков полагает, что в основу грамоты положен ярлык Джанибека(«по Ченибекову ярлыку»). Джанибек по летописи стал ханом в 1342 году (14),когда он и мог выдать свой ярлык. М.Д. Приселков считает, основываясь награмоте Тайдулы, что ярлык Джанибека не был столь льготным, нежели ярлык Токтыи других ханов. В летописи Джанибека характеризуют иначе: «умре бо добрый царьЧжанибек» (15). Но одновременно под 6850 (1342) годом рассказывается о поездкеФеогноста в Орду, причем митрополит «много же и пострадаша в Орде, ибадиша боего к царю и имше мучиша его, а ркуще: «даваи дань полетнюю». Он же в то невдался и положи посула 600 рублев» (16). В связи с этим характерно исчезновениев ярлыке Джанибека освобождения церковных людей от уплаты дани и одновременно исчезновение ссылок на постановлениеЧингиз-хана и его наследников, исчезает запрещение постоя в церковных домах,право необжалования решений митрополита перед ханской властью.

 

                 Ярлык Бердибека Алексею. 1357год.

    ЯрлыкБердибека, так же, как и ярлык Тюляка  1379 года,восходит к ярлыку хана Токты митрополиту Петру от 12 апреля 1308 года.Выражение «как сел в Володимире» относится к Петру, а не к Алексею (последний кмоменту выдачи ярлыка сидел на митрополичьем престоле уже три года, А Петртолько получил назначение). Стоит отметить, что этот ярлык имеет незначительноеотличие от ярлыка Тюляка Михаилу 1379 года. Новые только имена -  Бердибеково вместо Тюляково; Муалбучиноювместо Мамаевого дядиною; «наши отцы» вместо Азиза и Бердибека; Алексия вместоМихаила; добавлено Муалбога и далее до конца; дата и место составления ярлыка«на Каонте» вместо «овечья лета дарыка». Остальные разночтения объясняются,очевидно, особенностями переводов.

    

              Ярлык Тайдулы Алексею 1354 года. 

   После мая1353 года Алексей отправляется в Царьград для посвящения в митрополиты. Ярлык11 февраля 1354 года он получил от Тайдулы. Этот ярлык обеспечивал емубеспрепятственный проезд в Царьград («коли ко Царьграду поидеть») В том же 1354году в Царьграде Алексей был «поставлен в митрополиты» и осенью выехал на Русь(17). Характерно, что в подорожной Тайдулы Алексей уже назван митрополитом  — «всь митрополит Алексии».

    Перелом вханской политике по отношению к русской церкви произошел при Джанибеке в концесороковых годов 14 века, когда в Поволжье, на Дону и на Руси свирепствовала«черная смерть» — чума (18). Ярлык Тайдулы от 7 марта 1351 года указываетширокий круг привилегий церкви: пошлина, подвода, корм, запрос, дар, почестие.Ордынской администрации, посещавшей Русь или находившейся на Руси,предписывалось: «ни силы, ни истомы не творять им никакие, ни отъимают у нихничего». Здесь неясно значение слова «истома». Рогожский летописец обозначаетэтим термином содержание в неволе (19). Но возможно и второе толкование.Крымские «крепкие» грамоты конца 15 века знают «истому» как комплексмероприятий и расходов на содержание хана и ханского двора. Допустимы обаварианта объяснения «истомы» — как неволи, тюремного заключения, так и кактермина, содержавшего экономический смысл.

  Вероятно,эти льготы определили характеристику Джанибека как «доброго царя» в летописяхконца 15-16 веков: « бе же сей царь Чанибек Азбяковичь добр зело кхристианьству и много лготу сотвори земле Русстей» (20). При Джанебеке началсяпроцесс постепенного упадка улуса Джучи.

    Окончательное возвращение к политике хана Токты относится к 1357 году.Эпоха усобиц в Орде, наступившая в конце семидесятых годов, принесла с собой реставрациюдоузбековских форм взаимоотношений Орды с русской церковью. В ярлык Бердибекавключены все те привилегии, которыми церковь пользовалась в конце 13 — начале14 веков, хотя некоторые из них в середине 14 века стали называться иначе: «кточего ни попросит» сменился «запросом» и так далее. Можно предполагать, что тотже объем прав и привилегий был дарован Азизом-шейхом (1365-67).

   Особенности ярлыков, прав и льгот, предоставляемых митрополии, вероятно,наряду с лингвистическими трудностями, — были главной причиной включения илиисключения грамоты из краткого собрания. Если ярлыки хана Токты и Азизи-шейхамогли быть исключены из-за трудностей перевода, то это не отразилось бы напредставления будущего читателя об ордынской политике по отношению к церкви.Ярлыки этих ханов полностью воспроизведены в других жалованных — Бердибека иТюлякбека. Исключение же ранних ярлыков или, скорее, раннего ярлыка Джанибекапреследовало определенную цель -  скрытьправду о его политике по отношению к церкви. Отсутствие ярлыка Узбека можетбыть объяснено двояко: либо тем фактом, что его ярлык был адресован тольковеликому князю (но это объяснение малоудовлетворительно — аналогичный ярлыкТайдулы оказался переведен), либо тем же стремлением утаить его от читателей.

                                    Историография.

  Краткоесобрание ярлыков издавалось неоднократно. В 1792 году Н.А. Львовым по копии 18века с утраченной рукописи Спасо-Евфимьева монастыря был опубликован текст летописи,получившей впоследствии имя издателя (Львовская летопись), где краткое собраниеярлыков внесено в летописный текст (21).

   В 1842 годуиздание Львова послужило одним из источников контаминированной публикации В.В.Григорьева (22).

   В 1910 годув двадцатом томе «Полного собрания русских летописей» С.А. Андрианов и А.Е.Пресняков опубликовали новонайденный Эттеров список Львовской летописи, такжевключавшей краткое собрание ярлыков (23).

   В 1914 годуВ.Н. Бешеневич напечатал краткое собрание по семи спискам. В 1955 году А.А.Зимин издал краткое собрание по всем известным спискам. А.И. Плигузов в 1987году опубликовал с облюдением всех особенностей оригинала древнейший списоккраткого собрания ярлыков (24).         

Сноски:

1. Соколов П.П. Русский архиерей из Византии и правоего назначения до начала 15 века. Киев. 1913. С.187, 259, 442. //Приселков М.Д. Ханские ярлыки русским митрополитам. Пб. 1916.

2. Боровков А.К. Опыт филилогического анализатарханных ярлыков, выданных ханами Золотой Орды русским митрополитам. // Изв.АН СССР. Сер. Лит. и яз. 1966. Т.25. Вып.1. С.13-24.

3. Григорьев В.В Указ.соч.; Григорьев А.П.Конкретные формуляры чингизидских жалованных грамот 13-14 веков. [2.1] // Тюркологический сборник. М., 1978. С. 198-218; [2.2].  

4. Усманов М.А. Жалованные акты джучиева улуса.Казань, 1979.

5. Григорьев А.П. Время составления краткойколлекции ханских ярлыков русским митрополитам. // Историография иисточниковедение истории стран Азии и Африки. Л., 1985. Вып. 8. С. 93-134.

6. Махамадиев А.Г. Булгаро-татарская монетнаясистема 12-

15 веков. М., 1983. С.46-47.

7. Патканов К.П. История монголов по армянскимисточникам. СПб., 1873. Вып. 1. С. 50-51. 

8. ПСРЛ. Т.25. С.146.

9. Обоснование датировки ярлыков. См.: Плигузов А.И.Древнейший список. С. 578-582; Григорьев А.П. К реконструкции текстовзолотоордынских ярлыков. // Историография иисточниковедение истории стран Азии и Африки. Л., 1980. Вып. 5. С. 36-37.

10. ПСРЛ. т. 25, С. 146.

11. В. Тизенгаузен «Сборник материалов». Т.1. С.229. СПб.,  1884.

12. Срезневский И.И.Материалыдля словаря древнерусского языка. М., 1958. Т.1. Стб. 788.

13. ПСРЛ. т. 25. С. 160.

14. ПСРЛ. т. 25, С. 173.

15. ПСРЛ. т. 25, С. 180.

16.

17. ПСРЛ. Т. 14. С. 179.

18. Срезневский И.И. Указ. Соч. Т.1 Стб. 122.

19. ПСРЛ. Т. 15. Вып.1 Стб. 104., Т.1. Стб. 122  

20. Там же. Т. 25. С. 180; Т. 10. С. 229.

21. ПСРЛ. Т. 20. 1-я пол. С. 1-2; Летописец рускойот пришествия Рурика. /Изд. Н.Л Спб., 1792. Ч. 2.С. 101-109, 123-124.

22. Григорьев В.В. О достоверности ярлыков, данныхханами Золотой Орды русскому духовенству: историко-филологическое исследование.М., 1842. С. 111-130.

23. ПСРЛ. Т. 20, 1-я пол. С. 181-183, 188-189,198-199.

24. ПРП. Вып. 3. С. 465-471, 488-489; Плигузов А.И.Древнейший список. Краткое собрание ярлыков, данных ордынскими ханами русскиммитрополитам. // РФА. Вып. 3. С. 571-594.

еще рефераты
Еще работы по истории